Hitachi C 10FCE instruction manual Operación de corte

Page 60

Español

2. Utilización del conjunto de tornillo de corpintero (Accesorio estándar)

Perno de

Soporte roscado

mariposa

Perilla

de 6mm (B)

Placa del

 

 

tornillo de

 

carpintero

Escuadra

 

de guia

 

Eje de

 

tornillo

 

Perno de

Pieza de

mariposa

trabajo

de 6mm (A)

 

(1)El conjunto de tornillo de carpintero puede montarse en la escuadra de guía izquierda (escuadra de guía (B)) o bien en la escuadra de guía derecha (escuadra de guía (A)) aflojando el perno de orejas de 6mm (A).

(2)El portatornillo puede elevarse o bajarse de acuerdo con la altura de la pieza de trabajo aflojando el perno de orejas de 6mm (B). Después del ajuste, apriete firmemente el perno de orejas de 6 mm (B) y fije el portatornillo.

(3)Gire la perilla superior y fije firmemente la pieza de trabajo en su lugar (Fig. 20).

Fig. 20

ADVERTENCIA: Siempre sujete firmemente la pieza de trabajo a la escuadra de guía, ya que de lo contrario podría salirse de la mesa y causar lesiones serias.

PRECAUCIÓN: Confirme siempre que la cabeza del motor (consulte la Fig. 1) no entre en contacto con el conjunto de tornillo de carpintero cuando descienda para realizar la operación de corte. Si existe el peligro de que pueda pasar esto, afloje ligeramente el perno de orejas de 6mm (B) y mueva el conjunto de tornillo de carpintero hasta una posición en la que no entre en contacto con la hoja de sierra.

3. Operación de corte

Línea de ajuste

Marca

Marca

(previamente realizada)

(previamente realizada)

(Vista frontal)

Fig. 21

(1)Como se muestra en la Fig. 21, la anchura de la hoja de sierra es la de corte. Por lo tanto, deslice la pieza de trabajo hacia la derecha (vista desde la posición del

operador) cuando desee la longitud , o hacia la izquierda cuando desee la longitud .

(Sólo modelo C10FCH)

Si se utiliza un marcador láser, alinee la línea de láser con el lado izquierdo de la hoja de sierra, y luego alinee la línea de tinta con la línea de láser.

(2)Cuando la hoja de sierra haya alcanzado la velocidad máxima, empuje cuidadosamente hacia abajo la empuñadura hasta que la hoja de sierra se acerque a la pieza de trabajo.

(3)Cuando la hoja de sierra haya entrado en contacto con la pieza de trabajo, empuje gradualmente hacia abajo la empuñadura para cortar dicha pieza.

(4)Después de haber cortado la pieza de trabajo con la profundidad deseada, desconecte la alimentación de la herramienta eléctrica y deje que la hoja de sierra se pare completamente antes de levantar la empuñadura de la pieza de trabajo para devolverla a su posición de completamente retraída.

ADVERTENCIA: * Cuando no vaya a utilizar la herramienta, confirme que el interruptor de disparo esté en OFF y de que el enchufe del cable de alimentación esté desconectado del tomacorriente.

*Cuando corte la pieza de trabajo, evite realizar cortes más delgados que la holgura existente entre el borde de corte y la hoja de sierra. De lo contrario, el material cortado podría penetrar dentro de esta holgura y los fragmentos podría esparcirse, provocándole lesiones.

PRECAUCIÓN: * El aumento de la presión sobre la empuñadura no aumentará la velocidad de corte. Por el contrario, la presión excesiva puede resultar en sobrecarga del motor y/o en reducción de la eficacia de corte.

*Si presiona la empuñadura con una fuerza excesiva o lateral, la hoja de sierra podría vibrar durante la operación de corte y provocar marcas innecesarias sobre la pieza de trabajo, perjudicando la calidad del corte. Por consiguiente, cuando presione la empuñadura hacia abajo, hágalo suavemente y con cuidado.

60

Image 60
Contents Avertissement AdvertenciaContents Important Safety Information Meanings of Signal WordsImportant Safety Instructions for Using ALL Power Tools Specific Safety Rules for Use of this Power Tool DON’Ts Replacement Parts USE Proper Extension Cord Double Insulation for Safer OperationOperation and Maintenance Name of PartsSpecifications C10FCHInstallation ApplicationsPreparation Before Operation Before Using Installing the dust bag, holder, stopper and visesMake sure the power source is appropriate for the tool Releasing the locking pinBefore Cutting Confirmation for use of sub fence …Optional accessory Position adjustment of laser line Only Model C10FCHSwitch Laser Line Switch operation Practical ApplicationsUsing the Vise Assembly Standard accessory Cutting OperationMiter cutting procedures Bevel cutting proceduresCompound cutting procedures Crown molding cutting procedures For miter cut settingFor bevel cut setting Crown molding Stopper L and R optional accessories allow How to use the dust bag Standard accessory SAW Blade Mounting and DismountingCutting easily-deformed materials, such as aluminum sash Mounting the saw blade -a, -b, -c and -dMaintenance and Inspection Dismounting the saw bladeInspecting the saw blade Inspecting the lever Inspecting the carbon brushes and FigAbout Handling the Motor see Fig Inspecting the screwsService and Repairs CleaningLubrication Informations Importantes DE Sécurité Signification DES Mots D’AVERTISSEMENTConsignes DE Securite Relatives AUX Outils Électriques Français Consignes de sécurité spéciales pour cet outil électrique Français Pieces DE Rechange Utiliser LE Cordon DE Rallonge AppropriéDouble Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR Français Utilisation ET Entretien NOM DES PiècesSpécifications Préparation Avant L’UTILISATION Avant L’UTILISATION Libérer la goupille de verrouillage’assurer que la source d’alimentation convient pour l’outil Vérifier que la gâchette est sur OFFAvant LA Coupe Une coupe stable du matériau avec une face arrière large Remarques Applications Pratiques Fonctionnement de l’interrupteurUtilisation de l’ensemble d’étau Accessoire standard CoupeProcédure de coupe d’onglet Procédure de coupe de biseauProcédures de coupe mixte Procédures de coupe de corniche complexe Réglage d’une coupe d’ongletRéglage d’une coupe de biseau ’étau B de corniche complexe accessoire en option peut Installation ET Retrait DE LA Lame Utilisation du sac à copeaux Accessoire standardInstallation de la lame -a, -b, -c et -d Retrait de la lameEntretien ET Inspection Service APRÈS-VENTE ET Réparations RemisageGraissage NettoyageInformación Importante Sobre Seguridad Significado DE LAS Palabras DE SeñalizaciónNormas DE Seguridad Para LAS Herramientas Eléctricas Español Español Español Piezas DE Reemplazo Utilice EL Cable Prolongador Adecuado Aislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS SeguraOperación Y Mantenimiento Nomenclatura DE PartesEspecificaciones Mesa giratoria Dimensión máxima de corte Máxima IngletesAplicaciones Preparativos Previos a LA OperaciónInstalación Antes DE LA Utilización Liberación del pasador de bloqueoCerciórese de que el interruptor de disparo esté en OFF Compruebe si la hoja de sierra posee defectos visiblesAntes DEL Corte Posición de ajuste de la línea de láser Sólo modelo C10FCH Mm, como se muestra en la FigContinuación introduzca una llave de barra hexagonal de Aplicaciones Prácticas Operación de conmutaciónOperación de corte Procedimiento de corte de ingletes Procedimientos de corte de ingletesProcedimientos de corte compuesto Procedimientos de corte con moldura en vértice Para el ajuste de corte de ingletesPara el ajuste del corte en bisel Se muestra en la -a. Después de la in sercion, apriete el Forma de utilizar la bolsa para el polvo Accesorio estándar Una posición en que no haga contacto con la hoja de sierraMontaje Y Desmontaje DE LA Hoja DE Sierra Montaje de la hoja de sierra -a, -b, -c y -dMantenimiento E Inspección Desmontaje de la hoja de sierraInspección de la hoja de sierra Inspección de la palancaServicio Y Reparaciones Page Page Page Page Page Page Page Page Hitachi Koki Canada Co

C 10FCE specifications

The Hitachi C 10FCE is a powerful and versatile 10-inch sliding compound miter saw designed to meet the needs of both professional contractors and serious DIY enthusiasts. Renowned for its precision and ease of use, this tool is engineered to deliver accurate cuts while offering a range of features that enhance its functionality.

One of the standout features of the C 10FCE is its 15-amp motor, which delivers a robust performance capable of cutting through a variety of materials, including hardwoods, softwoods, and engineered woods. The motor provides a no-load speed of 5,000 RPM, allowing for swift and efficient cutting tasks. The saw is equipped with a unique 0 to 52-degree miter angle range, providing versatility for making precise crosscuts at various angles. The dual-bevel functionality allows users to make beveled cuts in both directions, amplifying the tool’s adaptability for a wide range of projects.

The C 10FCE is also equipped with a laser guide system, which aids in ensuring accuracy by projecting a line on the workpiece where the cut will occur. This feature is particularly useful for achieving clean and precise cuts, reducing the likelihood of errors. Additionally, the saw boasts a large, robust table that provides ample support for larger workpieces, enhancing stability during use.

Durability is an important characteristic of the Hitachi C 10FCE. The saw features a rigid base that minimizes vibration and maximizes stability, resulting in smoother operation. The model is constructed with high-quality materials, ensuring longevity and consistent performance over time.

Safety is another key aspect integrated into the C 10FCE design. The saw includes a blade guard that covers the upper portion of the blade while in operation, protecting users from accidental contact. The electric brake system stops the blade quickly after the trigger is released, further enhancing user safety.

In conclusion, the Hitachi C 10FCE sliding compound miter saw is a feature-rich tool combining power, precision, and safety. With its reliable motor, versatile cutting angles, laser guide system, and durable construction, it stands as an ideal choice for anyone looking to tackle complex cutting tasks with confidence and accuracy. Whether for intricate trim work or larger construction projects, the C 10FCE is built to handle a diverse range of applications efficiently.