Hitachi C 10FCE instruction manual Español

Page 49

Español

16.nspeccione periódicamente el cable de alimentación de la herramienta.

17.Antes de poner en funcionamiento la herramienta, confirme si la longitud del cable de alimentación y de los cables prolongadores, si va a utilizarlos, es apropiada.

18.Antes de utilizar la herramienta, confirme que los orificios de ventilación del motor estén completamente abiertos.

19.Antes de comenzar a cortar, espere siempre hasta que el motor haya alcanzado la velocidad plena.

20.Mantenga siempre las empuñaduras secas, limpias, y exentas de aceite y grasa. Cuando utilice la herramienta, sujétela firmemente.

21.Para piezas de trabajo que sobrepasen la mesa de la ingletadora, utilice soportes.

22.Utilice siempre la herramienta después de haberse asegurado de que la pieza de trabajo esté adecuadamente fijada con un tornillo de carpintero.

23.El manual de instrucciones suministrado con la herramienta indica al usuario que asegure la herramienta a la estructura de soporte si, durante la operación normal, la herramienta tiende a volcarse, deslizarse, o moverse por la superficie de soporte.

LO QUE NO DEBERÁ HACERSE

NO VIOLE NUNCA LAS NORMAS SIGUIENTES PARA PODER UTILIZAR CON SEGURIDAD ESTA HERRAMIENTA:

1.No utilice nunca la HERRAMIENTA ELÉCTRICA a menos que haya comprendido completamente las instrucciones de operación contenidas en este manual.

2.No deje nunca la HERRAMIENTA ELÉCTRICA desatendida sin haber desenchufado antes el cable de alimentación.

3.No utilice nunca la HERRAMIENTA ELÉCTRICA cuando esté cansado, después de haber ingerido medicamentos, o cuando haya tomado bebidas alcohólicas.

4.No utilice nunca la HERRAMIENTA ELÉCTRICA para aplicaciones no especificadas en este manual.

5.No utilice nunca la herramienta con ropa floja, corbata, ni joyas, ni si haberse cubierto el pelo para evitar que puedan quedar atrapados en las partes móviles.

6.No acerque las manos a la hoja de sierra.

7.No toque nunca las partes móviles, incluyendo la hoja de sierra, mientras esté utilizando la sierra.

8.No quite nunca ningún dispositivo de seguridad ni los protectores de la hoja de sierra, ya que la utilización de la herramienta sin ellos podría resultar peligrosa.

9.No bloquee nunca el revestimiento de protección inferior. Antes de utilizar la herramienta, confirme que se desliza suavemente.

10.No dañe nunca el cable de alimentación de la herramienta.

11.No intente mover nunca una HERRAMIENTA ELÉCTRICA con el dedo en el interruptor de disparo.

12.No intente nunca utilizar la HERRAMIENTA ELÉCTRICA si el interruptor de disparo no funciona adecuadamente.

13.No utilice nunca la HERRAMIENTA ELÉCTRICA si la envoltura de plástico o la empuñadura está rajada o deformada.

14.No utilice nunca la HERRAMIENTA ELÉCTRICA cerca de líquidos ni gases inflamables porque las chispas podrían causar una explosión.

15.No limpie nunca los componentes de plástico con disolventes, porque el plástico podría disolverse.

16.No utilice nunca la herramienta a menos que los revestimientos de protección inferior estén en su lugar.

17.No levante nunca la hoja de sierra de la pieza de trabajo mientras no se haya parado completamente.

18.Cuando corte deslizando, no tire nunca de la empuñadura hacia usted mismo, ya que esto podría hacer que la hoja de sierra se saliese de la pieza de trabajo. Empuje siempre la empuñadura alejándola de usted mismo con un solo movimiento uniforme.

49

Image 49
Contents Advertencia AvertissementContents Meanings of Signal Words Important Safety InformationImportant Safety Instructions for Using ALL Power Tools Specific Safety Rules for Use of this Power Tool DON’Ts Replacement Parts Double Insulation for Safer Operation USE Proper Extension CordName of Parts Operation and MaintenanceC10FCH SpecificationsApplications InstallationPreparation Before Operation Installing the dust bag, holder, stopper and vises Before UsingMake sure the power source is appropriate for the tool Releasing the locking pinBefore Cutting Position adjustment of laser line Only Model C10FCH Confirmation for use of sub fence …Optional accessorySwitch Laser Line Practical Applications Switch operationCutting Operation Using the Vise Assembly Standard accessoryBevel cutting procedures Miter cutting proceduresCompound cutting procedures For miter cut setting Crown molding cutting proceduresFor bevel cut setting Crown molding Stopper L and R optional accessories allow SAW Blade Mounting and Dismounting How to use the dust bag Standard accessoryCutting easily-deformed materials, such as aluminum sash Mounting the saw blade -a, -b, -c and -dDismounting the saw blade Maintenance and InspectionInspecting the saw blade Inspecting the carbon brushes and Fig Inspecting the leverAbout Handling the Motor see Fig Inspecting the screwsCleaning Service and RepairsLubrication Signification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations Importantes DE SécuritéConsignes DE Securite Relatives AUX Outils Électriques Français Consignes de sécurité spéciales pour cet outil électrique Français Utiliser LE Cordon DE Rallonge Approprié Pieces DE RechangeDouble Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR Français NOM DES Pièces Utilisation ET EntretienSpécifications Préparation Avant L’UTILISATION Libérer la goupille de verrouillage Avant L’UTILISATION’assurer que la source d’alimentation convient pour l’outil Vérifier que la gâchette est sur OFFAvant LA Coupe Une coupe stable du matériau avec une face arrière large Remarques Fonctionnement de l’interrupteur Applications PratiquesCoupe Utilisation de l’ensemble d’étau Accessoire standardProcédure de coupe de biseau Procédure de coupe d’ongletProcédures de coupe mixte Réglage d’une coupe d’onglet Procédures de coupe de corniche complexeRéglage d’une coupe de biseau ’étau B de corniche complexe accessoire en option peut Utilisation du sac à copeaux Accessoire standard Installation ET Retrait DE LA LameRetrait de la lame Installation de la lame -a, -b, -c et -dEntretien ET Inspection Remisage Service APRÈS-VENTE ET RéparationsGraissage NettoyageSignificado DE LAS Palabras DE Señalización Información Importante Sobre SeguridadNormas DE Seguridad Para LAS Herramientas Eléctricas Español Español Español Piezas DE Reemplazo Aislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Utilice EL Cable Prolongador AdecuadoNomenclatura DE Partes Operación Y MantenimientoMesa giratoria Dimensión máxima de corte Máxima Ingletes EspecificacionesPreparativos Previos a LA Operación AplicacionesInstalación Liberación del pasador de bloqueo Antes DE LA UtilizaciónCerciórese de que el interruptor de disparo esté en OFF Compruebe si la hoja de sierra posee defectos visiblesAntes DEL Corte Mm, como se muestra en la Fig Posición de ajuste de la línea de láser Sólo modelo C10FCHContinuación introduzca una llave de barra hexagonal de Operación de conmutación Aplicaciones PrácticasOperación de corte Procedimientos de corte de ingletes Procedimiento de corte de ingletesProcedimientos de corte compuesto Para el ajuste de corte de ingletes Procedimientos de corte con moldura en vérticePara el ajuste del corte en bisel Se muestra en la -a. Después de la in sercion, apriete el Una posición en que no haga contacto con la hoja de sierra Forma de utilizar la bolsa para el polvo Accesorio estándarMontaje de la hoja de sierra -a, -b, -c y -d Montaje Y Desmontaje DE LA Hoja DE SierraDesmontaje de la hoja de sierra Mantenimiento E InspecciónInspección de la hoja de sierra Inspección de la palancaServicio Y Reparaciones Page Page Page Page Page Page Page Page Hitachi Koki Canada Co

C 10FCE specifications

The Hitachi C 10FCE is a powerful and versatile 10-inch sliding compound miter saw designed to meet the needs of both professional contractors and serious DIY enthusiasts. Renowned for its precision and ease of use, this tool is engineered to deliver accurate cuts while offering a range of features that enhance its functionality.

One of the standout features of the C 10FCE is its 15-amp motor, which delivers a robust performance capable of cutting through a variety of materials, including hardwoods, softwoods, and engineered woods. The motor provides a no-load speed of 5,000 RPM, allowing for swift and efficient cutting tasks. The saw is equipped with a unique 0 to 52-degree miter angle range, providing versatility for making precise crosscuts at various angles. The dual-bevel functionality allows users to make beveled cuts in both directions, amplifying the tool’s adaptability for a wide range of projects.

The C 10FCE is also equipped with a laser guide system, which aids in ensuring accuracy by projecting a line on the workpiece where the cut will occur. This feature is particularly useful for achieving clean and precise cuts, reducing the likelihood of errors. Additionally, the saw boasts a large, robust table that provides ample support for larger workpieces, enhancing stability during use.

Durability is an important characteristic of the Hitachi C 10FCE. The saw features a rigid base that minimizes vibration and maximizes stability, resulting in smoother operation. The model is constructed with high-quality materials, ensuring longevity and consistent performance over time.

Safety is another key aspect integrated into the C 10FCE design. The saw includes a blade guard that covers the upper portion of the blade while in operation, protecting users from accidental contact. The electric brake system stops the blade quickly after the trigger is released, further enhancing user safety.

In conclusion, the Hitachi C 10FCE sliding compound miter saw is a feature-rich tool combining power, precision, and safety. With its reliable motor, versatile cutting angles, laser guide system, and durable construction, it stands as an ideal choice for anyone looking to tackle complex cutting tasks with confidence and accuracy. Whether for intricate trim work or larger construction projects, the C 10FCE is built to handle a diverse range of applications efficiently.