Hitachi CB6Y instruction manual Operaciones Basicas DE LA Sierra, Cojinete de soporte Fig. N

Page 51

Cojinete de soporte (Fig. N)

Fig. N

5.Afloje los pernos de cabeza hueca (4) con la llave hexagonal.

6.Mueva el soporte de la hoja (5) hacia dentro o hacia fuera hasta que la hoja quede ubicada en la ranura del rodillo (6).

7.Apriete los pernos de cabeza hueca.

Español

6

5

4

OPERACION

OPERACIONES BASICAS DE LA SIERRA

INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Y APAGADO (ON/OFF) (Fig. O)

El interruptor con llave está diseñado para impedir el uso no autorizado de la sierra de banda.

1.Para ENCENDER la sierra de banda (I), inserte la llave amarilla en la ranura para la llave en el centro del interruptor.

2.Inserte firmemente la llave en la ranura, luego ponga el interruptor en la posición ON (encendido) para arrancar la sierra de banda.

3.Para APAGAR la sierra de banda (O) empuje y ponga el interruptor en la posición inferior.

4.Cuando la sierra se haya detenido completamente, tire suavemente de la llave amarilla del interruptor hacia fuera para retirarla.

ADVERTENCIA

Retire la llave del interruptor siempre que no se utilice la sierra. Póngala en un lugar seguro y fuera del alcance de los niños.

ADVERTENCIA

SIEMPRE bloquee el interruptor en la posición OFF (apagado) cuando no utilice la sierra de banda. Extraiga la llave y guárdela en un lugar seguro. En el caso de un fallo eléctrico, fusible fundido, o cortacircuito disparado, apague el interruptor y extraiga la llave para impedir el arranque accidental de la unidad cuando se restablece el servicio eléctrico.

Fig. O

1

ADVERTENCIA

Para su propia seguridad, lea y entienda todas las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES y ESPECIFICAS que aparecen en las páginas 40 a 41, antes de usar la sierra de banda.

El uso de las sierras de banda implica una cierta cantidad de peligro. Antes de intentar realizar el trabajo regular, use una pieza de madera de desecho para verificar el ajuste y familiarizarse con el funcionamiento de la sierra de banda.

Lea las instrucciones y planifique su trabajo antes de cortar una pieza de trabajo.

NO ENCIENDA la sierra si no hasta después de que haya realizado todos los ajustes, comprobado que todas las protecciones estén puestas y girado manualmente la rueda para asegurarse que todas las partes funcionan correctamente. Siempre mantenga el conjunto de las guías cerca de su pieza de trabajo, a 1/8 pulg. por encima de la pieza de trabajo.

No fuerce la pieza de trabajo contra la hoja. El contacto ligero facilita la operación de corte y evita la fricción y el calentamiento no deseados de la hoja.

La hoja afilada de la sierra requiere una mínima presión para cortar. Mueva continuamente la pieza de trabajo contra la hoja sin forzarla. Para evitar la torcedura de la hoja, no gire esquinas agudas ni corte alrededor de esquinas.

La sierra de banda es básicamente una sierra “cortadora de curvas”. No es capaz de hacer los cortes interiores intricados que pueden hacerse con una sierra caladora.

También se usa para operaciones de línea recta, tales como cortes transversales, cortes a lo largo, cortes a inglete, cortes para biselar, cortes compuestos y cortes de rebaje.

– 51 –

Image 51
Contents Hitachi Hitachi Authorized Service Centers Dust Collection Product SpecificationsNET Weight MotorSafety General Safety InstructionsBefore Using the Band SAW Grounding Instructions Specific Safety Instructions for Band SawsPower Supply and Motor Specifications Electrical RequirementsWhen using 120 Volt only Guidelines for Extension CordsMinimum Gauge for Extension Cords AWG Carton Contents Accessories and AttachmentsUnpacking Your Band SAW Know Your Band SAW Glossary of Terms Band SAW TermsWoodworking Terms Tools Needed Assembly and AdjustmentsAssembly Instructions Estimated Assembly Time 35 MinutesInstalling Blade Fig. F Removing Blade Fig. E, FMiter Gauge Fig. G Upper Blade Guide Assembly Fig. J Tilting the SAW Fig. HBlade Tracking Fig Blade guides Fig. M Upper Blade Guides and Blade Support Bearing Fig. K, LBlade guides Fig. K Lower Blade Guides and Support Bearing Fig. M, NSupport bearing Fig. N ON/OFF Switch Fig. OOperation Basic SAW OperationsCutting Curves Circle Cutting Fig. PBlade Selection Fig. Q Maintenance Troubleshooting Guide Problem Probable Cause RemedyGeneral Motor English Poids NET Spécifications DU ProduitMoteur Récupération DES CopeauxSécurité Consignes DE Sécurité GénéralesAvant D’UTILISER LA Scie À Ruban Alimentation Électrique ET Spécifications DU Moteur Utiliser Uniquement LES Accessoires RecommandésConsignes DE Sécurité Spécifiques Pour LA Scie À Ruban Exigences ÉlectriquesCalibre Minimal Pour Cordons Prolongateurs Directives Pour LES Rallonges ÉlectriquesUtiliser LA Rallonge Électrique QUI Convient ’assurer que la rallonge électrique est correctement câbléeDéballage ET Vérification DU Contenu Accessoires ET ÉquipementsAccessoires Recommandés Contenu DU CartonDéballage DE LA Scie À Ruban MARCHE/ARRÊT Connaître SA Scie À RubanBouton DE Verrouillage DE Guide Supérieur Glossaire DES TermesGlossaire DES Termes DE LA Scie À Ruban Bouton DE Verrouillage DE Table Verrouille la tableInstallation DE LA Pile DE LA Lampe DE Travail Fig. D Assemblage ET AjustementsInstructions D’ASSEMBLAGE Installation DE LA Lame Fig. F Dépose DE LA Lame Fig. E, FGuide À Onglets Fig. G Inclinaison DE LA Scie Fig. H Alignement DE LA Lame FigGUIDE-LAME Supérieur Fig. J GUIDE-LAME Inférieurs ET Palier DE Support Fig. M, N GUIDE-LAME Supérieurs ET PALIER-SUPPORT DE Lame Fig. K, LGuide-lame Fig. K Palier-support Fig. LInterrupteur DE MARCHE/ARRÊT Fig. O FonctionnementSciage DE Base Palier-support Fig. NCoupe DES Courbes Coupe DE Cercles Fig. PSélection DE Lame Fig. Q Entretien Fonctionnement Guide DE DépannageProblème Cause Probable Action Corrective AjsutementMoteur Français Amperios Especificaciones DEL ProductoMotor Fuente de alimentación 120 V, CA, 60 HZSeguridad Instrucciones Generales DE SeguridadAntes DE Usar LA Sierra DE Banda Instrucciones Para LA Conexion a Tierra Requisitos ElectricosUSE LOS Accesorios Recomendados Únicamente Especificaciones DE LA Alimentacion Electrica Y EL MotorPautas Para EL USO DE Cables DE Extension Calibre Minimo Para Cables DE Extension AWGCuando se usa 120 voltios únicamente Desempaque Y Verificacion DEL Contenido Accesorios Y AditamentosContenido DE LA Caja Accesorios RecomendadosDesempaque DE SU Sierra DE Banda Conozca SU Sierra DE Banda Manilla DE Fijacion DE LA Mesa Fija la mesa en Glosario DE TerminosTerminos DE LA Sierra DE Banda Interruptor DE Encendido Y Apagado ON/OFFHerramientas Necesarias Montaje Y AjustesInstrucciones DE Montaje Tiempo DE Montaje Estimado 35 MinutosDemontaje DE LA Hoja Fig. E, F Instalacion DE LA Hoja Fig. FGuia DE Ingletes Fig. G Inclinacion DE LA Sierra Fig. H Alineacion DE LA Hoja FigConjunto DE LA Guia DE LA Hoja Superior FIG. J Guías de la hoja Fig. M Guías de la hoja Fig. KCojinete de soporte Fig. L Cojinete DE Soporte Y Guias DE LA Hoja Inferiores Fig. M, NInterruptor DE Encendido Y Apagado ON/OFF Fig. O OperacionOperaciones Basicas DE LA Sierra Cojinete de soporte Fig. NCorte DE Curvas Corte Circular Fig. PSeleccion DE LA Hoja FIG. Q Mantenimiento Generalidades Guia DE Identificacion DE ProblemasProblema Causa Probable Solucion Identificacion DE Problemas DELMotor Schematic a 10″ Band SAWModel NO. CB6Y Always Order by Part NO. and I.D. Number Parts ListParts List for Schematic a Model NO. CB6YSchematic B Parts List for Schematic B Hitachi Koki Canada Co