Porter-Cable A16759 Cómo utilizar la consola de control remoto, Cómo poner en marcha

Page 41

Cómo poner en marcha:

1.Mueva la palanca On/Auto/Off a la posición "ON/AUTO" y deje que se incremente la presión del tanque. El motor se detendrá una vez alcanzado el valor de presión "de corte" del tanque.

2.Tire de la perilla del regulador y gire en sentido horario para incrementar la presión. Cuando el valor deseado de presión sea logrado, presione la perilla hasta su posición blocante. El compresor estará listo para ser usado.

NOTA: Opere siempre el compresor de aire en áreas bien ventiladas, libres de gasolina u otras emanaciones combustibles. Si el compresor será utilizado para utilizar un rociador, NO lo coloque en las cercanías de la zona de rociado.

Cómo utilizar la consola de control remoto:

Cuando resulta necesario, la consola de control remoto permite la regulación y el control remotos del aire desde una distancia más cercana a la zona de trabajo. Reduzca la presión del aire dentro del tanque a 60 psi máximo,

antes de extraer o conectar el panel portátil de control y cuando se conecte la manguera al acoplamiento rápido del tanque.

1.Para aflojar las perilla que retienen el panel de control, gire dicha perilla en sentido horario.

2.Corra la consola hacia fuera y levántela del bastidor; desconecte la manguera de aire de su conector rápido (a) y extráigala.

a

3.Conecte la manguera del aire (vendida en forma separada) al enchufe de conexión rápida (b) y al conector rápido (a). La consola podrá ser luego llevada a un punto más cercano al sitio de trabajo, y ser apoyada sobre los soportes de la consola (d) o bien ser temporariamente montada utilizando el orificio montante (c).

c

a

b

d

Puede ocasionar lesiones serias o la muerte. El tanque contiene aire a 150 psi de presión. Jamás conecte accesorios

a un sistema de aire no regulado. Jamás haga funcionar herramientas ni accesorios por encima de la presión máxima indicada.

41- SP

A16759

Image 41
Contents Direct Drive Oil Lube Portable Air Compressor Important Safety Instructions Safety Guidelines DefinitionsDeath or serious injury Or moderate injury Death or serious injuryLocation away from compressor Spray area. An additional length of hoseExplosion May be required To alter the factory set operating pressures Attachments & AccessoriesRepairs attempted by unqualified To human consumption Or attempt maintenance until unit hasYour specific application Result in serious burnsFire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces Accessories SpecificationsGlossary Duty CycleTo Add Oil To Pump AssemblyLocation of the Air Compressor InstallationVoltage and Circuit Protection Extension CordsPressure Switch B The pressure On/Auto/Off Switch a Turn thisOperation Know Your Air Compressor Description of OperationMotor Thermal Overload Protector not shown Cooling System not shown ThisBefore Starting How to StopBefore Each Start-Up Tire sidewall for the correct tire pressureHow to Use Remote Console How to StartHow to transport unit To Check Safety Valve MaintenanceCustomer Responsibilities To Drain TankOil CheckingMotor Air Filter Inspection and ReplacementTo Replace or Clean Check Valve Service and AdjustmentsStorage Troubleshooting Pressure reading Problem Cause Correction Problem Cause Correction Limited Warranty Manual de Instrucciones Lesiones serias Definiciones DE Normas DE SeguridadLesiones serias Resultar en lesiones menores o Moderadas Cómo prevenirlo Instrucciones Importantes DE SeguridadQué puede occurrir Cómo prevenirlo Advertencia Riesgo de Explosión31- SP A16759 Advertencia Riesgo de Quemaduras Qué puede occurrir Advertencia Riesgo de Operación Lasegura Qué puede occurrir Advertencia Riesgo de Caída Qué puede occurrirCiclo DE Servicio GlosarioEspecificaciones AccesoriosAgregado de aceite a la bomba EnsambladoUbicación del compresor de aire InstalaciónEnchufe Espiga de conexión a tierraProtección del voltaje y del circuito Cables de extensión eléctricaConozca su compresor de aire OperaciónVálvula aliviadora de presión M La válvula aliviadora de Válvula de drenaje I La válvula de drenajeAntes de poner en marcha Cómo utilizar su unidadCómo detenerla Procedimiento para el asentamientoCómo poner en marcha Cómo utilizar la consola de control remotoCómo transportar la unidad Cómo verificar la válvula de seguridad MantenimientoCómo drenar el tanque Riesgo de su ruptura o explosiónCambio AceiteVerifique Ruptura del tanque de aireFiltro de Aire Inspección y reemplazo Para reemplazar o limpiar la válvula de retención Servicio Y AjustesOriginando un riesgo de ruptura de sus paredes AlmacenajeGuía DE Diagnóstico DE Problemas Se utiliza un A16759 50- SP 51- SP A16759 Responsabilidad DEL Comprador Original Usuario inicial Garantía LimitadaManuel dinstructions Consignes DE Sécurité Importantes Mesures DE Sécurité DéfinitionsOu la mort Causer des blessures mineures ou Moyennes Évité, peut causer des dommages à laAvertissement Risque dexplosion ou dincendie Prévention Conserver ces directivesRisque Prévention Avertissement Risque déclatementAvertissement Risque de choc électrique Avertissement Risque de projection dobjetsAvertissement Risque relié aux pièces mobiles Avertissement Risque par inhalationAvertissement Risque de brûlures Avertissement Risque dune utilisation dangereuse Avertissement Risque de chuteRisque Accessoires Cycle DE ServiceLexique Modèle no C3551Ajout dhuile à la pompe AssemblageCourant Emplacement du compresseur dairUtiliser UN ADAPTATEUR. Voir TerreRallonges Protection contre la surtension et protection du circuitFamiliarisez-vous avec votre compresseur dair UtilisationPompe du compresseur dair non illustrée Robinet de vidange I Le robinet deFiltre dadmission dair K Ce filtre a été conçu pour Soupape de retenue L Lorsque le compresseurAvant le démarrage Arrêt de lappareilAvant chaque mise en marche Procédures de rodageUtilisation de la console à distance Mise en marcheTransport de lappareil Vérification de la soupape de sûreté EntretienResponsabilités du consommateur Vidange du réservoirVidange HuileVérification Moteur Filtre à air Inspection et remplacementEntretien ET Réglages Remplacement ou nettoyage de la soupapeRangement Dépannage Elle doit être remplacée Le moteur ne Bruit de cliquetis 78- FR 79- FR A16759 Responsabilité DE Lacheteur Dorigine utilisateur initial Garantie Limitée