Porter-Cable A16759 Entretien ET Réglages, Remplacement ou nettoyage de la soupape

Page 72
Tube de détente
Tube de débit

ENTRETIEN ET RÉGLAGES

Le compresseur d'air fonctionne automatiquement lorsqu'il est sous tension. En effectuant l'entretien, vous

pourriez être exposé aux sources de tension, à de l'air comprimé ou aux pièces en mouvement et subir ainsi des blessures corporelles. Avant de procéder à tout entretien ou réparation, débranchez le compresseur et purgez tout l'air comprimé.

TOUS LES SERVICES D'ENTRETIEN NE FIGURANT PAS ICI DOIVENT ÊTRE EXÉCUTÉS PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.

Avant de procéder à l'entretien :

Débranchez le compresseur d'air de la source d'alimentation électrique.

Purgez tout l'air comprimé du réservoir.

Attendez jusqu'à ce que le compresseur d'air soit refroidi.

Remplacement ou nettoyage de la soupape

1.Laissez s'échapper toute l'air comprimé du réservoir. Voir « Vidange du réservoir » dans la section « Entretien ».

2.Débranchez le compresseur.

REMARQUE : Le tableau supérieur peut être retiré au besoin pour avoir accès aux pièces.

3.

Avec une clé réglable, relâchez l'écrou du

 

Raccord coudé

 

tube de débit, au réservoir d'air et à la pompe.

 

Soigneusement, éloignez le tube de débit du

Écrous

 

 

 

clapet.

Clapet

4.Avec une clé réglable, relâchez l'écrou du tube

de détente, au réservoir d'air et au pressostat. Soigneusement, éloignez le tube de détente du clapet.

5. Dévissez le clapet (en le faisant tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre) à l'aide d'une clé plate de 7/8 po. (22mm)

Remarquez l'orientation du clapet pour le réassemblage.

6.Dévissez le raccord coudé de la soupape

de retenue (en tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre) à l'aide d'une clé réglable. Notez l'orientation du raccord coudé pour faciliter la pose plus tard.

7.À l'aide d'un tournevis, poussez avec soin le disque de soupape vers le haut et le bas. REMARQUE : Le disque

de soupape devrait se déplacer

Tournevis

 

librement vers le haut et vers le bas

En position ouverte, rien

 

sur un ressort qui retient le disque

n'est visible.

En position fermée, le

de soupape en position fermée. Si

 

disque est visible.

cela n'est pas le cas, la soupape de

 

 

 

 

retenue doit être nettoyée ou remplacée.

8.Nettoyez ou remplacez le clapet. Un solvant, comme du diluant à peinture ou du décapant pour vernis, peut être utilisé pour nettoyer le clapet.

9.Appliquez le solvant sur les filets du clapet. Réinstallez le clapet (faites tourner dans le sens des aiguilles d'une montre).

10.Replacez le tube de détente. Resserrez les écrous.

11.Replacez le tube de débit et resserrez les écrous.

12.Entreprenez le processus d'amorçage. Voir « Processus d'amorçage » dans la section « Opération ».

A16759

72- FR

Image 72
Contents Direct Drive Oil Lube Portable Air Compressor Safety Guidelines Definitions Important Safety InstructionsDeath or serious injury Or moderate injury Death or serious injurySpray area. An additional length of hose Explosion May be requiredLocation away from compressor Attachments & Accessories To alter the factory set operating pressuresRepairs attempted by unqualified Or attempt maintenance until unit has To human consumptionYour specific application Result in serious burnsFire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces Specifications AccessoriesGlossary Duty CycleAssembly To Add Oil To PumpInstallation Location of the Air CompressorExtension Cords Voltage and Circuit ProtectionOn/Auto/Off Switch a Turn this Pressure Switch B The pressureOperation Know Your Air Compressor Description of OperationCooling System not shown This Motor Thermal Overload Protector not shownHow to Stop Before StartingBefore Each Start-Up Tire sidewall for the correct tire pressureHow to Start How to Use Remote ConsoleHow to transport unit Maintenance To Check Safety ValveCustomer Responsibilities To Drain TankChecking OilAir Filter Inspection and Replacement MotorService and Adjustments To Replace or Clean Check ValveStorage Troubleshooting Pressure reading Problem Cause Correction Problem Cause Correction Limited Warranty Manual de Instrucciones Definiciones DE Normas DE Seguridad Lesiones serias Resultar en lesiones menores o ModeradasLesiones serias Instrucciones Importantes DE Seguridad Cómo prevenirloAdvertencia Riesgo de Explosión Qué puede occurrir Cómo prevenirlo31- SP A16759 Advertencia Riesgo de Quemaduras Qué puede occurrir Advertencia Riesgo de Caída Qué puede occurrir Advertencia Riesgo de Operación Lasegura Qué puede occurrirGlosario Ciclo DE ServicioEspecificaciones AccesoriosEnsamblado Agregado de aceite a la bombaInstalación Ubicación del compresor de aireEnchufe Espiga de conexión a tierraCables de extensión eléctrica Protección del voltaje y del circuitoOperación Conozca su compresor de aireVálvula de drenaje I La válvula de drenaje Válvula aliviadora de presión M La válvula aliviadora deCómo utilizar su unidad Antes de poner en marchaCómo detenerla Procedimiento para el asentamientoCómo utilizar la consola de control remoto Cómo poner en marchaCómo transportar la unidad Mantenimiento Cómo verificar la válvula de seguridadCómo drenar el tanque Riesgo de su ruptura o explosiónAceite CambioVerifique Ruptura del tanque de aireFiltro de Aire Inspección y reemplazo Servicio Y Ajustes Para reemplazar o limpiar la válvula de retenciónAlmacenaje Originando un riesgo de ruptura de sus paredesGuía DE Diagnóstico DE Problemas Se utiliza un A16759 50- SP 51- SP A16759 Garantía Limitada Responsabilidad DEL Comprador Original Usuario inicialManuel dinstructions Mesures DE Sécurité Définitions Consignes DE Sécurité ImportantesOu la mort Causer des blessures mineures ou Moyennes Évité, peut causer des dommages à laConserver ces directives Avertissement Risque dexplosion ou dincendie PréventionAvertissement Risque déclatement Risque PréventionAvertissement Risque de projection dobjets Avertissement Risque de choc électriqueAvertissement Risque par inhalation Avertissement Risque de brûluresAvertissement Risque relié aux pièces mobiles Avertissement Risque de chute RisqueAvertissement Risque dune utilisation dangereuse Cycle DE Service AccessoiresLexique Modèle no C3551Assemblage Ajout dhuile à la pompeEmplacement du compresseur dair CourantUtiliser UN ADAPTATEUR. Voir TerreProtection contre la surtension et protection du circuit RallongesUtilisation Familiarisez-vous avec votre compresseur dairRobinet de vidange I Le robinet de Pompe du compresseur dair non illustréeFiltre dadmission dair K Ce filtre a été conçu pour Soupape de retenue L Lorsque le compresseurArrêt de lappareil Avant le démarrageAvant chaque mise en marche Procédures de rodageMise en marche Utilisation de la console à distanceTransport de lappareil Entretien Vérification de la soupape de sûretéResponsabilités du consommateur Vidange du réservoirHuile VérificationVidange Filtre à air Inspection et remplacement MoteurRemplacement ou nettoyage de la soupape Entretien ET RéglagesRangement Dépannage Elle doit être remplacée Le moteur ne Bruit de cliquetis 78- FR 79- FR A16759 Garantie Limitée Responsabilité DE Lacheteur Dorigine utilisateur initial