Porter-Cable A16759 Mantenimiento, Cómo verificar la válvula de seguridad, Cómo drenar el tanque

Page 43

MANTENIMIENTO

Responsabilidades del cliente

 

Antes

Diariamente

Cada 8

Cada

Cada

 

de

 

o luego de

40

100

 

cada

horas

 

cada uso

horas

horas

 

uso

 

 

 

 

 

 

Verifique la válvula de seguridad

 

 

 

 

Drenaje del tanque

 

 

 

 

Pérdidas de aceite

 

 

 

 

Verifique el aceite

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cambio de aceite

 

 

1

Filtro de aire

 

 

 

 

1- Más frecuente en condiciones polvorientas o húmedas.

La unidad funciona automáticamente en ciclos cuando está conectada a la energía. Cuando se realizan trabajos de

mantenimiento, usted puede estar expuesto a fuentes de voltaje, aire comprimido o piezas en movimiento. Pueden ocurrir lesiones personales. Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento o reparación, desconecte la fuente de energía del compresor y purgue toda la presión de aire.

Para asegurar una operación eficiente y una vida útil más prolongada del equipamento de su compresor de aire debe prepararse y seguirse un programa de mantenimiento de rutina. El siguiente programa de mantenimiento de rutina está diseñado para un equipo funcionando diariamente en un ambiente normal de trabajo. Si fuese necesario, el programa deberá ser modificado para adaptarse a las condiciones bajo las cuales se usa su compresor. Las modificaciones dependerán de las horas de operación y del ambiente de trabajo. Los equipos de compresión funcionando en un ambiente sumamente sucio y hostil requerirán mayor frecuencia de todas las verificaciones de mantenimiento.

NOTA: Vea en la sección "Operación" para la ubicación de los controles.

Cómo verificar la válvula de seguridad

Si la válvula de seguridad no trabaja adecuadamente, ello podrá determinar la sobrepresión del tanque, creando el

riesgo de su ruptura o explosión.

1.Antes de poner en marcha el motor, tire del anillo de la válvula de seguridad para confirmar la seguridad de que la misma opera libremente, si la válvula quedase trabada o no trabajara cómodamente, deberá ser reemplazada por el mismo tipo de válvula.

Cómo drenar el tanque

1.Coloque la palanca On/Auto/Off en la posición "OFF".

2.Tire de la perilla del regulador y gire en sentido contrario a las agujas de reloj para establecer la salida de presión en cero.

3.Remueva la herramienta neumática o el accesorio.

4.Tire del aro de la válvula de seguridad dejando purgar el aire del tanque hasta que este reduzca su presión aproximadamente a 20 PSI. Suelte el aro de la válvula de seguridad.

43- SP

A16759

Image 43
Contents Direct Drive Oil Lube Portable Air Compressor Death or serious injury Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions Death or serious injury Or moderate injuryExplosion May be required Spray area. An additional length of hoseLocation away from compressor To alter the factory set operating pressures Attachments & AccessoriesRepairs attempted by unqualified Result in serious burns Or attempt maintenance until unit hasTo human consumption Your specific applicationFire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces Duty Cycle SpecificationsAccessories GlossaryTo Add Oil To Pump AssemblyLocation of the Air Compressor InstallationVoltage and Circuit Protection Extension CordsKnow Your Air Compressor Description of Operation On/Auto/Off Switch a Turn thisPressure Switch B The pressure OperationMotor Thermal Overload Protector not shown Cooling System not shown ThisTire sidewall for the correct tire pressure How to StopBefore Starting Before Each Start-UpHow to Use Remote Console How to StartHow to transport unit To Drain Tank MaintenanceTo Check Safety Valve Customer ResponsibilitiesOil CheckingMotor Air Filter Inspection and ReplacementTo Replace or Clean Check Valve Service and AdjustmentsStorage Troubleshooting Pressure reading Problem Cause Correction Problem Cause Correction Limited Warranty Manual de Instrucciones Lesiones serias Resultar en lesiones menores o Moderadas Definiciones DE Normas DE SeguridadLesiones serias Cómo prevenirlo Instrucciones Importantes DE SeguridadQué puede occurrir Cómo prevenirlo Advertencia Riesgo de Explosión31- SP A16759 Advertencia Riesgo de Quemaduras Qué puede occurrir Advertencia Riesgo de Operación Lasegura Qué puede occurrir Advertencia Riesgo de Caída Qué puede occurrirAccesorios GlosarioCiclo DE Servicio EspecificacionesAgregado de aceite a la bomba EnsambladoEspiga de conexión a tierra InstalaciónUbicación del compresor de aire EnchufeProtección del voltaje y del circuito Cables de extensión eléctricaConozca su compresor de aire OperaciónVálvula aliviadora de presión M La válvula aliviadora de Válvula de drenaje I La válvula de drenajeProcedimiento para el asentamiento Cómo utilizar su unidadAntes de poner en marcha Cómo detenerlaCómo poner en marcha Cómo utilizar la consola de control remotoCómo transportar la unidad Riesgo de su ruptura o explosión MantenimientoCómo verificar la válvula de seguridad Cómo drenar el tanqueRuptura del tanque de aire AceiteCambio VerifiqueFiltro de Aire Inspección y reemplazo Para reemplazar o limpiar la válvula de retención Servicio Y AjustesOriginando un riesgo de ruptura de sus paredes AlmacenajeGuía DE Diagnóstico DE Problemas Se utiliza un A16759 50- SP 51- SP A16759 Responsabilidad DEL Comprador Original Usuario inicial Garantía LimitadaManuel dinstructions Évité, peut causer des dommages à la Mesures DE Sécurité DéfinitionsConsignes DE Sécurité Importantes Ou la mort Causer des blessures mineures ou MoyennesAvertissement Risque dexplosion ou dincendie Prévention Conserver ces directivesRisque Prévention Avertissement Risque déclatementAvertissement Risque de choc électrique Avertissement Risque de projection dobjetsAvertissement Risque de brûlures Avertissement Risque par inhalationAvertissement Risque relié aux pièces mobiles Risque Avertissement Risque de chuteAvertissement Risque dune utilisation dangereuse Modèle no C3551 Cycle DE ServiceAccessoires LexiqueAjout dhuile à la pompe AssemblageTerre Emplacement du compresseur dairCourant Utiliser UN ADAPTATEUR. VoirRallonges Protection contre la surtension et protection du circuitFamiliarisez-vous avec votre compresseur dair UtilisationSoupape de retenue L Lorsque le compresseur Robinet de vidange I Le robinet dePompe du compresseur dair non illustrée Filtre dadmission dair K Ce filtre a été conçu pourProcédures de rodage Arrêt de lappareilAvant le démarrage Avant chaque mise en marcheUtilisation de la console à distance Mise en marcheTransport de lappareil Vidange du réservoir EntretienVérification de la soupape de sûreté Responsabilités du consommateurVérification HuileVidange Moteur Filtre à air Inspection et remplacementEntretien ET Réglages Remplacement ou nettoyage de la soupapeRangement Dépannage Elle doit être remplacée Le moteur ne Bruit de cliquetis 78- FR 79- FR A16759 Responsabilité DE Lacheteur Dorigine utilisateur initial Garantie Limitée