Porter-Cable A16759 instruction manual Avertissement Risque déclatement, Risque Prévention

Page 56

DANGER

AVERTISSEMENT : Risque d'éclatement

Réservoir d'air : Les conditions suivantes peuvent affaiblir les parois du réservoir et provoquer une explosion violente du réservoir qui risque de causer des dommages à la propriété ou des blessures graves.

Risque

Prévention

Le défaut de vidanger de façon appropriée

Purger le réservoir quotidiennement ou

l'eau condensée dans le réservoir risque de

après chaque utilisation. Si le réservoir accuse

causer la rouille et l'amincissement des parois

une fuite, le remplacer immédiatement par un

en acier du réservoir.

nouveau réservoir ou remplacer le compresseur

 

au complet.

Des modifications ou tentatives de réparation

Ne jamais perforer avec une perceuse, souder

faites sur le réservoir.

ou faire une modification quelconque au

Des modifications non autorisées apportées à

réservoir ou à ses accessoires.

 

la soupape de décharge, à la soupape de

 

sûreté ou à toute autre composante qui

 

contrôle la pression du réservoir.

 

 

 

Des vibrations excessives peuvent affaiblir le

Le réservoir est conçu pour subir des pressions

réservoir et causer une rupture ou une

de service particulières. Ne jamais effectuer

explosion.

des réglages ni substituer des pièces pour

 

modifier les pressions de service établies à

 

l'usine.

FIXATIONS ET ACCESSOIRES :

Pour le contrôle essentiel de la pression d'air,

Le fait d'excéder la pression nominale des

il faut poser un régulateur de pression (s'il

n'est pas déjà posé) et un manomètre à

outils pneumatiques, pistolets vaporisateurs,

la sortie d'air du compresseur. Suivre les

accessoires pneumatiques, pneus et autres

objets gonflables risque de provoquer

recommandations du fabricant de l'équipement

l'explosion de ces derniers et la projection

et ne jamais excéder la valeur nominale de

de pièces, ce qui risque de causer de graves

pression spécifiée des accessoires. Ne jamais

blessures.

utiliser le compresseur pour gonfler des

 

objets à faible pression, tels que les jouets

 

d'enfant, les ballons de football ou de basket-

 

ball, etc.

PNEUS

Utiliser un manomètre pour vérifier la pres

Des pneus surgonflés pourraient pro voquer des

sion des pneus avant chaque utilisation et

blessures graves et des dom mages à la pro

lors du gonflage; consulter le flanc de

priété.

pneu pour obtenir la pression correcte.

 

REMARQUE : des réservoirs d’air, des compres-

 

seurs et d’autres appareils similaires utilisés pour

 

gonfler les pneus peuvent remplir de petits pneus

 

à ces pressions très rapidement. Régler le régula-

 

teur de pression d’air à une pression moindre que

 

celle indiquée sur le pneu. Ajouter l’air par petite

 

quantité et utiliser fréquemment le manomètre pour

 

empêcher un surgonflage.

 

 

A16759

56- FR

Image 56
Contents Direct Drive Oil Lube Portable Air Compressor Safety Guidelines Definitions Important Safety InstructionsDeath or serious injury Or moderate injury Death or serious injuryLocation away from compressor Spray area. An additional length of hoseExplosion May be required Attachments & Accessories To alter the factory set operating pressuresRepairs attempted by unqualified Or attempt maintenance until unit has To human consumptionYour specific application Result in serious burnsFire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces Specifications AccessoriesGlossary Duty CycleAssembly To Add Oil To PumpInstallation Location of the Air CompressorExtension Cords Voltage and Circuit ProtectionOn/Auto/Off Switch a Turn this Pressure Switch B The pressureOperation Know Your Air Compressor Description of OperationCooling System not shown This Motor Thermal Overload Protector not shownHow to Stop Before StartingBefore Each Start-Up Tire sidewall for the correct tire pressureHow to Start How to Use Remote ConsoleHow to transport unit Maintenance To Check Safety ValveCustomer Responsibilities To Drain TankChecking OilAir Filter Inspection and Replacement MotorService and Adjustments To Replace or Clean Check ValveStorage Troubleshooting Pressure reading Problem Cause Correction Problem Cause Correction Limited Warranty Manual de Instrucciones Lesiones serias Definiciones DE Normas DE SeguridadLesiones serias Resultar en lesiones menores o Moderadas Instrucciones Importantes DE Seguridad Cómo prevenirloAdvertencia Riesgo de Explosión Qué puede occurrir Cómo prevenirlo31- SP A16759 Advertencia Riesgo de Quemaduras Qué puede occurrir Advertencia Riesgo de Caída Qué puede occurrir Advertencia Riesgo de Operación Lasegura Qué puede occurrirGlosario Ciclo DE ServicioEspecificaciones AccesoriosEnsamblado Agregado de aceite a la bombaInstalación Ubicación del compresor de aireEnchufe Espiga de conexión a tierraCables de extensión eléctrica Protección del voltaje y del circuitoOperación Conozca su compresor de aireVálvula de drenaje I La válvula de drenaje Válvula aliviadora de presión M La válvula aliviadora deCómo utilizar su unidad Antes de poner en marchaCómo detenerla Procedimiento para el asentamientoCómo utilizar la consola de control remoto Cómo poner en marchaCómo transportar la unidad Mantenimiento Cómo verificar la válvula de seguridadCómo drenar el tanque Riesgo de su ruptura o explosiónAceite CambioVerifique Ruptura del tanque de aireFiltro de Aire Inspección y reemplazo Servicio Y Ajustes Para reemplazar o limpiar la válvula de retenciónAlmacenaje Originando un riesgo de ruptura de sus paredesGuía DE Diagnóstico DE Problemas Se utiliza un A16759 50- SP 51- SP A16759 Garantía Limitada Responsabilidad DEL Comprador Original Usuario inicialManuel dinstructions Mesures DE Sécurité Définitions Consignes DE Sécurité ImportantesOu la mort Causer des blessures mineures ou Moyennes Évité, peut causer des dommages à laConserver ces directives Avertissement Risque dexplosion ou dincendie PréventionAvertissement Risque déclatement Risque PréventionAvertissement Risque de projection dobjets Avertissement Risque de choc électriqueAvertissement Risque relié aux pièces mobiles Avertissement Risque par inhalationAvertissement Risque de brûlures Avertissement Risque dune utilisation dangereuse Avertissement Risque de chuteRisque Cycle DE Service AccessoiresLexique Modèle no C3551Assemblage Ajout dhuile à la pompeEmplacement du compresseur dair CourantUtiliser UN ADAPTATEUR. Voir TerreProtection contre la surtension et protection du circuit RallongesUtilisation Familiarisez-vous avec votre compresseur dairRobinet de vidange I Le robinet de Pompe du compresseur dair non illustréeFiltre dadmission dair K Ce filtre a été conçu pour Soupape de retenue L Lorsque le compresseurArrêt de lappareil Avant le démarrageAvant chaque mise en marche Procédures de rodageMise en marche Utilisation de la console à distanceTransport de lappareil Entretien Vérification de la soupape de sûretéResponsabilités du consommateur Vidange du réservoirVidange HuileVérification Filtre à air Inspection et remplacement MoteurRemplacement ou nettoyage de la soupape Entretien ET RéglagesRangement Dépannage Elle doit être remplacée Le moteur ne Bruit de cliquetis 78- FR 79- FR A16759 Garantie Limitée Responsabilité DE Lacheteur Dorigine utilisateur initial