Motorola WPLN4112, WPLN4116, WPLN4115, WPLN4111, WPLN4113, WPLN4114 manual Indicador de carga Descrição

Page 39

detectou a presença da bateria. Consulte os indicadores de carga na Tabela 7 na página 9.

 

Tabela 7.

Indicador de carga

Descrição

 

 

Breve piscar verde

O carregador executou corretamente a seqüência inicial de

 

ativação.

 

 

Vermelho contínuo

A bateria se encontra em modo de carga rápida

Verde intermitente

A bateria completou a carga rápida (mais de 90% da

 

capacidade disponível). A bateria se encontra em regime de

 

carga lenta.

 

 

Verde contínuo

A bateria terminou de carregar e está completamente

 

carregada.

 

 

Amarelo intermitente

A bateria foi detectada pelo carregador e está aguardando

 

para ser carregada. (O processo de carga não foi iniciado

 

por que a tensão elétrica da bateria está demasiado baixa

 

ou por que sua temperatura se encontra muito alta ou muito

 

baixa. Uma vez corrigido o estado da bateria, o processo de

 

carga se inicia).

 

 

Vermelho intermitente

A bateria não admite carga ou não está havendo um bom

 

contato.

 

 

Amarelo contínuo

(Este recurso somente se encontra disponível nas

 

baterias inteligentes)

 

A bateria se encontra no modo de recondicionamento. O

 

tempo que o carregador permanece neste modo depende

 

da carga remanescente da bateria antes da mesma ser

 

inserida. (O recondicionamento das baterias

 

completamente carregadas demora mais tempo (8 horas ou

 

mais) do que o das baterias completamente sem carga).

 

 

Vermelho/verde

(Este recurso somente se encontra disponível nas

intermitente

baterias inteligentes)

 

O processo de carga foi concluído e a bateria está

 

completamente carregada. A bateria pode continuar a ser

 

usada, porém ela já se encontra próximo do final de sua

 

vida útil.

NOTA

O carregador auto adaptável IMPRES é exclusivo, uma vez que possui a capacidade de detectar automaticamente quando as baterias IMPRES Motorola necessitam de recondicionamento.

Para aproveitar plenamente os recursos das baterias inteligentes Motorola e o sistema de carga auto adaptável, o carregador deve inicializar os dados contidos nas referidas baterias quando estas forem carregadas pela primeira vez. Este modo de operação fica indicado pelo LED AMARELO CONTÍNUO(idêntico àquele que indica que a bateria está

Português

9

Image 39
Contents Accessories Page Table of Contents Safety Instructions Impres Feature / Benefit Description Operational Safety GuidelinesOperational Characteristics / Differences Kit PN Chemistry Smart Capacity New Model XTS2500 Digital Radios MTP700 Digital RadiosHT1000 / MT2000 / MTS2000 / MTX8000 MTX9000 Series Radios Saber / Astro Saber Radios Plug Type Charger Kit Power CordOperating Instructions Charge Indicator Description Charging the Battery Automatically Reconditioning the Battery Manually Reconditioning the BatteryRemoving a Radio or Battery from the Charger TroubleshootingManually Terminating the Reconditioning Process English Troubleshooting ServiceTable DES Matières Importantes Consignes DE Sécurité À Conserver Normes DE Sécurité Relatives AU Fonctionnement Caractéristiques ET Différences DE Fonctionnement Tableau Radios numériques XTS2500 Ensemble NouveauDurée Modèle Tableau Radios numériques MTP700 Tableau 5. Radios Saber/Astro Saber TableauType de prise Kit du chargeur Câble ’alimentation Remarques Mode D’EMPLOITémoin de charge Description Charge de la batterie Remise en état automatique de la batterie Remise en état manuelle de la batterieSuspension manuelle du processus de remise en état Comment sortir la radio ou la batterie du chargeurDépannage Problème Explication Mesure à prendre Tableau 8. DépannageEntretien ET Réparation Conteúdo Instruções Descrição DAS Facilidades E Vantagens do Impres Normas Operacionais E DE SegurançaCaracterísticas E Diferenças Operacionais Tabela 2. Rádios digitais XTS2500 Kit Composição No. de peçaCapacidade Novo modelo Tabela 3. Rádios digitais MTP700 Tabela Tabela 5. Rádios Saber/Astro SaberNotas Instruções DE OperaçãoIndicador de carga Descrição Importante Carregamento da bateriaRecondicionamento automático da bateria Recondicionamento manual da bateriaResolução DE Problemas Encerramento manual do processo de recondicionamentoComo remover o rádio ou a bateria do carregador Português Serviço Tabela 8. Resolução de problemasContenido Instrucciones Importantes DE Seguridad Descripción DE LAS Facilidades Y Ventajas DEL Impres Normas Operacionales DE SeguridadCaracterísticas Y Diferencias Operacionales Tabla 2. Radios digitales XTS2500 Kit NP Química Inteligente Capacidad Nuevo modeloKit NP Química Inteligente Capacidad Tabla 3. Radios digitales MTP700 Tabla 5. Radios Saber / Astro Saber TablaTipo de enchufe Kit del cargador Cable de Alimentación Instrucciones DE Operación Indicador de carga Descripción Carga de la batería Reacondicionamiento automático de la batería Reacondicionamiento manual de la bateríaSolución DE Problemas Terminación manual del proceso de reacondicionamientoCómo retirar del cargador el radio o la batería Español Servicio Tabla 8. Solución de problemas6880309K98