Motorola WPLN4113, WPLN4116, WPLN4115, WPLN4111, WPLN4114, WPLN4122, WPLN4117, WPLN4112 manual Português

Page 43

Esta combinação de recursos acima mencionada é exclusiva em um carregador de mesa. Portanto, não se recomenda operar o rádio com a bateria inserida, mesmo que esteja no carregador.

Se o rádio for operado quando se encontrar no carregador, o seu rendimento possivelmente será ligeiramente afetado e o tempo de carga será prolongado.

Além disto, o recurso de carga de condicionamento deste sistema produz um som semelhante ao "tictac" de um relógio no receptor do rádio durante os modos de carga rápida e carga lenta. Este som se deve aos impulsos periódicos de descarga que se aplicam à bateria. Caso este som seja desagradável para o usuário, mude o interruptor localizado na parte inferior do carregador, passando da posição "A" para a posição "B", de modo a reduzir a freqüência dos impulsos de descarga. Esta alteração terá um impacto mínimo na eficiência do carregador.

Ao final do ciclo de carga rápida (LED indicador em VERMELHO CONTÍNUO), a tensão elétrica da bateria excederá a tensão elétrica de operação normal do rádio. A tensão elétrica retorna ao seu nível normal depois do modo de carga rápida ou quando a bateria for retirada do carregador.

Se o rádio for ligado estando o carregador em modo de carga rápida, o rádio ficará temporariamente fora de serviço. Este estado será alterado se o rádio for retirado do carregador e for em seguida desligado e ligado.

Durante o processo de recondicionamento, a bateria fica completamente sem carga. Consequentemente, o rádio não pode funcionar durante o modo de recondicionamento.

Em alguns casos, como por exemplo, quando se estiver próximo a uma luz fluorescente ou de motores elétricos, é possível que se ouça um leve zumbido captado pelo receptor do rádio. Se isto ocorrer, o zumbido poderá ser eliminado alterando-se de posição o carregador ou o cabo de alimentação.

Português

13

Image 43
Contents Accessories Page Table of Contents Safety Instructions Impres Feature / Benefit Description Operational Safety GuidelinesOperational Characteristics / Differences Kit PN Chemistry Smart Capacity New Model MTP700 Digital Radios XTS2500 Digital RadiosHT1000 / MT2000 / MTS2000 / MTX8000 MTX9000 Series Radios Saber / Astro Saber Radios Plug Type Charger Kit Power CordOperating Instructions Charge Indicator Description Charging the Battery Automatically Reconditioning the Battery Manually Reconditioning the BatteryTroubleshooting Removing a Radio or Battery from the ChargerManually Terminating the Reconditioning Process English Troubleshooting ServiceTable DES Matières Importantes Consignes DE Sécurité À Conserver Normes DE Sécurité Relatives AU Fonctionnement Caractéristiques ET Différences DE Fonctionnement Ensemble Nouveau Tableau Radios numériques XTS2500Durée Modèle Tableau Radios numériques MTP700 Tableau Tableau 5. Radios Saber/Astro SaberType de prise Kit du chargeur Câble ’alimentation Remarques Mode D’EMPLOITémoin de charge Description Charge de la batterie Remise en état automatique de la batterie Remise en état manuelle de la batterieComment sortir la radio ou la batterie du chargeur Suspension manuelle du processus de remise en étatDépannage Problème Explication Mesure à prendre Tableau 8. DépannageEntretien ET Réparation Conteúdo Instruções Descrição DAS Facilidades E Vantagens do Impres Normas Operacionais E DE SegurançaCaracterísticas E Diferenças Operacionais Kit Composição No. de peça Tabela 2. Rádios digitais XTS2500Capacidade Novo modelo Tabela 3. Rádios digitais MTP700 Tabela Tabela 5. Rádios Saber/Astro SaberNotas Instruções DE OperaçãoIndicador de carga Descrição Importante Carregamento da bateriaRecondicionamento automático da bateria Recondicionamento manual da bateriaEncerramento manual do processo de recondicionamento Resolução DE ProblemasComo remover o rádio ou a bateria do carregador Português Serviço Tabela 8. Resolução de problemasContenido Instrucciones Importantes DE Seguridad Descripción DE LAS Facilidades Y Ventajas DEL Impres Normas Operacionales DE SeguridadCaracterísticas Y Diferencias Operacionales Kit NP Química Inteligente Capacidad Nuevo modelo Tabla 2. Radios digitales XTS2500Kit NP Química Inteligente Capacidad Tabla 3. Radios digitales MTP700 Tabla Tabla 5. Radios Saber / Astro SaberTipo de enchufe Kit del cargador Cable de Alimentación Instrucciones DE Operación Indicador de carga Descripción Carga de la batería Reacondicionamiento automático de la batería Reacondicionamiento manual de la bateríaTerminación manual del proceso de reacondicionamiento Solución DE ProblemasCómo retirar del cargador el radio o la batería Español Servicio Tabla 8. Solución de problemas6880309K98