Motorola WPLN4114, WPLN4116, WPLN4115, WPLN4111, WPLN4113, WPLN4122 manual Instrucciones DE Operación

Page 52

Español

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

NOTAS

En el cargador autoadaptable se pueden cargar únicamente las baterías aprobadas por Motorola que aparecen en la Tablas 1-5. Otras baterías probablemente no podrán ser cargadas.

El cargador autoadaptable ofrece capacidades y facilidades automáticas diferentes a otros cargadores de baterías. Observe cuidadosamente el indicador de carga para asegurarse de que está en el modo de operación deseado/esperado.

La cavidad del cargador puede aceptar ya sea un radio con una batería instalada, o bien una batería sola. Antes de cargar una batería instalada en un radio, apague el radio. Las baterías se cargan mejor a temperatura ambiente.

1.Enchufe uno de los extremos del cable de alimentación en el receptáculo de CA ubicado en la parte posterior del cargador.

2.Enchufe el otro extremo del cable de alimentación en el tomacorriente de CA adecuado. Una vez que el cargador ejecuta correctamente la secuencia inicial de encendido su LED indicador emite un BREVE IMPULSO VERDE.

NOTA

Si para cargar una batería se requiere uno de los adaptadores de batería (ver Tablas 3 y 5), empuje hacia atrás la guía de la batería (dentro de la cavidad posterior) y deslice el adaptador hasta que quede en su lugar. Cuando sea necesario, realice el procedimiento inverso para retirar el adaptador.

3.Inserte una batería, o un radio con batería (el radio deberá estar apagado), en la cavidad del cargador; para ello:

a.Alinee las ranuras ubicadas a cada lado de la batería con sus respectivas guías dispuestas a cada lado de la cavidad del cargador.

b.Presione la batería hacia la parte posterior de la cavidad.

c.Deslice la batería hacia dentro de la cavidad del cargador; asegúrese de que los terminales del cargador y de la batería hacen buen contacto.

Una vez que la batería queda correctamente encajada dentro de la cavidad, el indicador de carga se ilumina para indicar que el cargador ha detectado la presencia de la batería. Consulte los indicadores de carga en la Tabla 7, página 9.

8

Image 52
Contents Accessories Page Table of Contents Safety Instructions Operational Safety Guidelines Impres Feature / Benefit DescriptionOperational Characteristics / Differences Kit PN Chemistry Smart Capacity New Model MTP700 Digital Radios XTS2500 Digital RadiosHT1000 / MT2000 / MTS2000 / MTX8000 MTX9000 Series Radios Plug Type Charger Kit Power Cord Saber / Astro Saber RadiosOperating Instructions Charge Indicator Description Charging the Battery Manually Reconditioning the Battery Automatically Reconditioning the BatteryTroubleshooting Removing a Radio or Battery from the ChargerManually Terminating the Reconditioning Process English Service TroubleshootingTable DES Matières Importantes Consignes DE Sécurité À Conserver Normes DE Sécurité Relatives AU Fonctionnement Caractéristiques ET Différences DE Fonctionnement Ensemble Nouveau Tableau Radios numériques XTS2500Durée Modèle Tableau Radios numériques MTP700 Tableau Tableau 5. Radios Saber/Astro SaberType de prise Kit du chargeur Câble ’alimentation Mode D’EMPLOI RemarquesTémoin de charge Description Charge de la batterie Remise en état manuelle de la batterie Remise en état automatique de la batterieComment sortir la radio ou la batterie du chargeur Suspension manuelle du processus de remise en étatDépannage Tableau 8. Dépannage Problème Explication Mesure à prendreEntretien ET Réparation Conteúdo Instruções Normas Operacionais E DE Segurança Descrição DAS Facilidades E Vantagens do ImpresCaracterísticas E Diferenças Operacionais Kit Composição No. de peça Tabela 2. Rádios digitais XTS2500Capacidade Novo modelo Tabela 3. Rádios digitais MTP700 Tabela 5. Rádios Saber/Astro Saber TabelaInstruções DE Operação NotasIndicador de carga Descrição Carregamento da bateria ImportanteRecondicionamento manual da bateria Recondicionamento automático da bateriaEncerramento manual do processo de recondicionamento Resolução DE ProblemasComo remover o rádio ou a bateria do carregador Português Tabela 8. Resolução de problemas ServiçoContenido Instrucciones Importantes DE Seguridad Normas Operacionales DE Seguridad Descripción DE LAS Facilidades Y Ventajas DEL ImpresCaracterísticas Y Diferencias Operacionales Kit NP Química Inteligente Capacidad Nuevo modelo Tabla 2. Radios digitales XTS2500Kit NP Química Inteligente Capacidad Tabla 3. Radios digitales MTP700 Tabla Tabla 5. Radios Saber / Astro SaberTipo de enchufe Kit del cargador Cable de Alimentación Instrucciones DE Operación Indicador de carga Descripción Carga de la batería Reacondicionamiento manual de la batería Reacondicionamiento automático de la bateríaTerminación manual del proceso de reacondicionamiento Solución DE ProblemasCómo retirar del cargador el radio o la batería Español Tabla 8. Solución de problemas Servicio6880309K98