Bosch Power Tools DMD4 manual Scannage Dans LE Mode DE Détection DE Bois, La surface, Montant, Mur

Page 16

BM 2609140574 08-08 9/3/08 8:40 AM Page 16

SCANNAGE DANS LE MODE DE DÉTECTION DE BOIS

Le mode de détection de bois détecte en fait plus que simplement des structures de fondation en mois (les montants et les poutres). Il peut aussi permettre de détecter les matériaux en métal et les autres matériaux

àforte densité dans les murs ou les plafonds. Pour aider à identifier les structures de fondation en bois, effectuez en premier un scannage pour localiser des métaux, et marquez l'emplacement de tous les objets en métal ayant été détectés. Puis effectuez un scannage dans le mode de détection de bois. Les objets qui sont détectés dans le mode de détection de bois mais pas dans le mode de détection de métal sont ceux qui sont peut-être des structures de fondation en bois.

Scannage pour détecter des objets en bois :

1. Appuyez sur le bouton du mode de détection de bois 5.

L'indicateur de mode de détection de bois b et l'indicateur « ZOOM » d sont affichés sur l'écran, la flèche au-dessous de l'indicateur « ZOOM » d clignote, et l'indicateur de calibration « AutoCal » g et l'anneau illuminé 1 s'éteignent.

2.Positionnez le détecteur multiple sur la surface devant être scannée.

3.Puis appuyez sur le bouton « ZOOM » 4 et maintenez-le enfoncé.

À présent, l'anneau illuminé 1 s'allume (vert), l'indicateur de calibration « AutoCal » g est affiché à nouveau et l'indicateur de fonction « ZOOM » d ainsi que la flèche au-dessous de cet indicateur s'éteignent, ce qui indique que le détecteur multiple est calibré pour le scannage du bois.

4.Après que le détecteur multiple a été calibré et tout en continuant à

appuyer sur le bouton « ZOOM » 4, déplacez le détecteur multiple de façon uniforme au-dessus de la surface sans le soulever ni changer la pression appliquée. Pendant le scannage, les coussinets en feutre 8 doivent toujours être en contact avec

la surface.

Quand un objet est détecté, une amplitude est affichée dans l'indicateur de mesure principal f. Déplacez le détecteur multiple au-dessus de la surface de façon répétée afin de localiser plus précisément l'objet. Après avoir fait passer l'instrument plusieurs fois au-dessus de la même zone, l'objet pourra être indiqué de manière assez précise : l'anneau illuminé 1 s'allumera (rouge) et une tonalité constante retentira aussi longtemps que le détecteur multiple restera au-dessus de l'objet. L'indicateur de mesure principal f a l'amplitude la plus élevée (telle que représentée par le nombre des barres affichées dans indicateur de mesure principal f) au-dessus du centre de l'objet.

Remarque : tandis que le bouton « ZOOM » 4 est enfoncé pendant le scannage de localisation d'objets en bois, la fonction « ZOOM » et l'indicateur de mesure « ZOOM » e sont inactifs.

Remarques :

Si le scannage (et, par conséquent, la calibration) commence au-dessus d'un objet dense, tel qu'un montant ou une canalisation, et si l'instrument est ensuite déplacé à travers la surface, l'indicateur de mesure principal f et la flèche au-dessous de l'indicateur de fonction « ZOOM » d et de l'anneau illuminé 1 clignote (rouge), ce qui indique une erreur de calibration. Si cela se produit, déplacez le détecteur horizontalement jusqu'à un endroit différent et recommencez ensuite le scannage (Fig. 4).

Pendant un scannage visant à détecter un objet en bois, les objets en métal à des profondeurs comprises entre 3/4 po et 2 po peuvent également être détectés. Pour faire la distinction entre des objets en bois et des objets en métal, passez dans le mode de détection de métal (voir la section « Détection d'objets en métal »). Quand un objet est indiqué au même endroit dans le mode de détection de métal, il s'agit vraisemblablement d'un objet en métal ou d'un montant ou d'une poutre en bois avec des vis ou des clous incrustés. Pour continuer à chercher des objets en bois, passez à nouveau dans le mode de détection de bois.

FIG. 4

 

 

MONTANT

 

 

 

 

MONTANT

 

MONTANT

 

 

 

 

 

 

TUYAU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MUR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DÉTECTEUR MULTIPLE

 

 

DÉTECTEUR MULTIPLE

 

 

 

 

 

 

 

 

AUX ENDROITS AVEC

 

 

AUX ENDROITS SANS

 

 

 

 

 

 

 

 

PROBLÈMES POUR

 

 

PROBLÈMES POUR

 

 

 

 

 

 

 

 

COMMENCER LE

 

 

COMMENCER LE

 

 

 

 

 

 

 

 

SCANNAGE DU « BOIS ».

 

 

SCANNAGE DU « BOIS ».

 

-16-

Image 16
Contents Read Before Using Ver la páginaBM 2609140574 08-08 9/3/08 840 AM Safety Rules for Multi-Detector Product FeaturesFunctional Description Intended USETechnical Data PreparationDigital MULTI-DETECTOR DMD4 Article number 601 K10 Maximum scanning depthOperating Instructions Scanning in Metal-Detection Mode Preliminary Metal Scan Zoom Metal ScanTo scan for wood objects Scanning in Wood-Detection ModeWall Scanning for Live Wires Detection Through Special Surface MaterialsLath and Plaster Lath and Plaster with Metal Mesh ReinforcementMetal Scan Issue Possible Reason Remedy Trouble ShootingWood Scan Issue Possible Reason Remedy Maintenance and Service Detection of Electrical Wiring Issue Possible Reason RemedyMaintenance and Cleaning AutoCal Calibration IndicatorSpare Parts FCC Part 15 Class B Registration WarningDisposal Consignes de sécurité pour détecteurs multiples Description fonctionnelleUtilisation Prévue Caractéristiques DU ProduitINSERTION/REMPLACEMENT DE LA Pile Données techniquesPréparation OperationMarquage Dobjets Recommandations Pour UN Scannage CorrectDésactivation Scannage Dans LE Mode DE Détection DE Métal Scannage PréliminaireDobjets EN Métal RemarquesScannage Dans LE Mode DE Détection DE Bois Scannage pour détecter des objets en boisLa surface MontantScannage DE Détection DE Fils Sous Tension Lattes et plâtrePapier peint MoquetteScannage de métaux Problème Cause possible Remède DépannageScannage de bois Problème Cause possible Remède Utilisez le mode de détection La zone de tension sembleMain sur la paroi et de Fil électrique réelMaintenance ET Nettoyage Maintenance et service après-venteIndicateur DE Calibration « AutoCal » Pièces DE Rechange Mise EN RebutNormas de seguridad para el multidetector Descripción funcionalUSO Previsto Características DEL ProductoDatos técnicos PreparaciónMultidetector Digital DMD4 Después de aprox min 14 F 122 F 10 C +50 CEncendido Recomendaciones Para UNA Exploración ApropiadaMarcado DE Objetos ApagadoExploración EN EL Modo DE Detección DE Metal Exploración Preliminar Para Detectar MetalNotas Exploración Para Detectar Metal EN EL Modo ZoomExploración EN EL Modo DE Detección DE Madera Exploración EN EL Modo DE Detección DE MaderaPara buscar objetos de madera Siempre contacto con la superficieExploración Para Detectar Cables CON Corriente Listón y yesoConsulte Exploración EN EL Modo DE Detección DE Metal Papel de paredResolución de problemas Problema Motivo posible RemedioEl área de voltaje parece Podría ser útil poner laMucho más grande que el Otra mano sobre la paredMantenimiento y servicio RecalibraciónMantenimiento Y Limpieza Indicador DE Calibración AutoCalPiezas de repuesto EliminaciónLimited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools