Delta 28-206 Assemblage, Outils Nécessaires Pour L’ASSEMBLAGE, Durée Estimée Pour L’ASSEMBLAGE

Page 34

ASSEMBLAGE

OUTILS NÉCESSAIRES POUR L’ASSEMBLAGE

Clé à fourche de 13 mm - Clé à fourche de 8 mm - Clé ajustable

DURÉE ESTIMÉE POUR L’ASSEMBLAGE

L’assemblage de l’appareil exige deux heures ou moins..

Pour sa propre securite, ne pas brancher la machine a une source d'alimentation jusqlu'a ce que la machine soit entierment assemblee, ni avant d'avoir lu et compris l'integralite de ce mode d'emploi.

ASSEMBLAGE DU SOCLE FERMÉ DU MODÈLE 28-206

1.Placer le dessus du socle (A) fig. 5, sur une surface plane.

2.Aligner les deux trous du plateau de montage moteur (E) fig. 5, avec les deux trous (B) du dessus du socle (A).

3.Insérer la tige (D) dans les trous du plateau de montage moteur et du dessus du socle.

4.Insérer les deux anneaux « C » de retenue (C) fig. 5, sur la tige.

C

E

B

A

D

C

Fig. 5

5.Aligner les quatre trous du support du moteur avec les quatre trous (C) fig. 6, du plateau de montage moteur.

REMARQUE: confirmer que la poulie moteur (A) fig. 6, est assemblée du même côté que l’ouverture (B) prévue pour la courroie.

6.Insérer une vis d’accouplement à tête ronde (M8 x 1,25 x 16 mm) dans le trou du support du moteur et dans celui du plateau de montage moteur.

7.Visser un écrou hexagonal à embase (M8x1,25) sur la vis.

8.Répéter l’assemblage pour les trois autres trous.

C

A

B

Fig. 6

9.Aligner les trous du panneau latéral (A) fig. 7, avec ceux du dessus du socle (B).

REMARQUE: confirmer que les gonds des charnières (C) fig. 7, pointent en direction du dessus du socle.

10.Insérer une vis d’accouplement à tête hexagonale (M8x1,25x16 mm) dans le trou du panneau latéral et dans celui du dessus du socle.

11.Visser un écrou à embase (M8x1,25) sur la vis.

REMARQUE: visser lâchement la boulonnerie pour un réglage ultérieur.

12.Répéter l’assemblage pour les cinq autres trous.

13.Attacher l’autre panneau latéral de la même façon.

A

Fig. 7

C

B

34 - French

Image 34
Contents Contractors Saw Important Safety Instructions Table of ContentsSafety Guidelines Definitions General Safety Rules Stay ALERT, Watch What YOU are DOING, and USEAdditional Specific Safety Rules Refer to them often Use them to instruct othersPower Connections Extension Cords Fig. CCarton Contents Functional DescriptionModel 28-206 Enclosed Stand Parts Model 28-276 Open Stand Parts Assembly Time Estimate AssemblyAssembly Tools Required Model 28-206 Enclosed Stand AssemblyAlign the holes in the base a , with the holes Model 28-276 Open Stand Assembly Page Attaching the Belt to the SAW and Motor Pulley Attaching the SAW to the StandAttaching the Pulley Guards Attaching Blade to the SAW Connecting Motor Cord to Switch AssemblyDisconnect the machine from the power source Table InsertStarting and Stopping the SAW Locking the Switch in the OFF PositionOperation Tilting the TableAdjusting the Table Stop Adjusting Blade TensionVertical Adjustment of the Upper Blade Guide Assembly Tracking the BladeAdjusting the Upper Blade Guides and Blade Support Bearing Adjusting Lower Blade Guides and Blade Support BearingDust Port Changing Blade Speed for Model 28-206 onlyCutting Curves Troubleshooting GuideProbable Cause Remedy Probable Cause RemedyBand SAW Blades Maintenance ServiceWarranty AccessoriesService and Repairs LA Proposition DE Californie LES Instructions Importantes DE SureteMesures DE Sécurité Définitions Conservez CES InstructionsRègles DE Sécurité Générales Lutilisation DE CET OutilRègles Spécifiques Additionnelles DE Sûreté Conserver CES DirectivesSpécifications DU Moteur Raccordements ÉlectriquesInstructions DE Mise À LA Terre Cordon DE Rallonge Fonctionnement Monophasé À 240 VoltsAVANT-PROPOS Contenu DU CartonDésemballage ET Nettoyage Pièces DU Socle Fermé DU Modèle Pièces DU Socle Ouvert DU Modèle Durée Estimée Pour L’ASSEMBLAGE AssemblageOutils Nécessaires Pour L’ASSEMBLAGE Assemblage DU Socle Fermé DU ModèleFrench Assemblage DU Socle Ouvert DU Modèle French Assemblage DE LA Scie SUR LE Socle Assemblage DES Protecteurs DE PoulieAssemblage DE LA Lame SUR LA Scie Connexion DU Cordon Moteur À L’ENSEMBLE DE L’INTERRUPTEURAssemblage DE LA Table SUR LA Scie Insert DE TableVerrouiller L’INTERRUPTEUR EN Position D’ARRÊT FonctionnementDémarrage ET Arrêt DE Scie Inclinaison DE LA TableRéglage DE LA Butée DE LA Table Réglage DE LA Tension DE LameAlignement DE LA Lame Réglage Vertical DE L’ENSEMBLE DE Guide Supérieur DE LA LameDébrancher l’appareil de la source d’alimentation Utilisation DE L’APPAREIL Goulotte À PoussièreCoupe DE Courbes Problème LA Scie NE Démarre PAS Cause probable SolutionGuide DE Dépannage Problème LA Scie À Ruban Vibre Beaucoup Cause probableProblème LES Lames Cassent Cause probable Problème LA Lame NE S’ALIGNE PAS Cause probableGarder LA Machine Propre EntretienLames DE Scie À Lame Ruban Démarrage ImpossibleGarantie AccessoiriesRemplacement Gratuit DE Létiquette Entretien ET RéparationPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Instrucciones DE Seguridad ImportantesProposición DE California Normas Generales DE Seguridad EL USO DE Esta HerramientaGuarde Estas Instrucciones Normas Específicas Adicionales DE SeguridadEspecificaciones DEL Motor Conexiones a LA Fuente DE AlimentaciónInstrucciones DE Conexión a Tierra Cordones DE Extensión Fig. D1Prefacio Descripción FuncionalContenido DE Carton Desempaquetado Y LimpiezaPiezas Cerradas DEL Soporte DEL Modelo Base Tornillo de cabeza troncocónica M5 x 0.8 x 10 mm LadoPiezas Abiertas DEL Soporte DEL Modelo Estimación DEL Tiempo DE Ensamblaje EnsamblajeHerramientas DE Ensamblaje Requeridas Montaje DE LA Base DE Soporte Cerrada ModeloNota Apriete libremente el hardware para el ajuste adicional Montaje DE LA Base DE Soporte Abierta Modelo Sobre una superficie planaPage Sujeción DE LA Sierra a LA Base DE Soporte Conectar LA Agujeros DEL Protector DE LA PoleaSujeción DE LA Hoja a LA Sierra Cuerda DEL Motor QUE Conecta a LA Asamblea DE InterruptorSujeción DE LA Mesa a LA Sierra Montaje DE LA Pieza DE Insercion DE MesaBloqueando EL Interruptor EN LA Posicion DE Apagado OperaciónArrancando Y Deteniendo LA Sierra Inclinación DE LA TablaAjuste DE LA Parada DE LA Tabla Ajuste DE LA Tensión DE LA LáminaSeguir LA Lámina Ajuste Vertical DEL Montaje Superior DE LA Guía DE LA LáminaDesconecte la maquina de la fuente de energia Utilizar LA Maquina Puerto DEL PolvoCausa probable Guia Localizacion DE FallasCorte DE Curvas Causa probable RemedioRemedios Localizacion DE Fallas Mantenimiento Hojas DE Sierra DE CintaMantenga LA Máquina Limpia Servicio Accesorios Garantia