Bosch Power Tools 4405 manual Maintenance and Lubrication

Page 32
! WARNING

Maintenance and Lubrication

Service

Preventive maintenance performed by unauthorized personnel may

result in misplacing of internal wires and components which could cause serious hazard. We recommend that all tool service be performed by a Bosch Factory Service Center or Authorized Bosch Service Station. Call 1-877-BOSCH99 to locate a service center.

Carbon Brushes

The brushes and commutator in your tool have been engineered for many hours of dependable service. To maintain peak efficiency of the motor, we recom- mend every two to six months the brushes be exam- ined. Only genuine Bosch replacement brushes spe- cially designed for your tool should be used.

Motor Brush Replacement

To Inspect or Replace Brushes:

NOTE: If installing the existing brush or brushes, make sure the brush goes in the same way it came out. Otherwise a break-in period will occur that will reduce motor performance and increase brush wear.

1.Unplug the saw.

! WARNING

The brush cap is spring loaded by

 

the brush assembly.

 

2.Remove the brush cap on the motor using a wide flat blade screwdriver.

3.Pull out the brush (Figure 37). Repeat for the opposite side.

4.Inspect brushes for wear. On the wide flat side of brush is a wear limit line. If the brush contact face is at or beyond (no line visible) the limit replace brushes as a set.

5.Install new brush. The two (2) tabs on the brush terminal go in the same hole the carbon part fits into.

6.Tighten the brush cap but do not overtighten.

Brush

Brush

Wear Line

Terminal

 

 

Figure 37. Motor Brush

 

Cleaning

 

To avoid accidents, always discon-

! WARNING

 

nect the tool from the power supply

 

before cleaning or performing any maintenance. The tool may be cleaned most effectively with com- pressed air. Always wear safety goggles when clean- ing tools with compressed air.

Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter. Do not attempt to clean by inserting pointed objects through openings.

Check regularly to make sure the lower guard and all moving parts are working properly.

Remove accumulated sawdust from working parts by blowing with compressed air or wiping with a damp cloth.

!WARNING Certain cleaning agents and sol- vents damage plastic parts. Some

of these are: gasoline, carbon tetrachloride, chlori- nated cleaning solvents, ammonia and household detergents that contain ammonia. Ammonia should never be used on aluminum.

Care of Blades

Blades become dull even from cutting regular lumber. If you find yourself forcing the saw forward to cut instead of just guiding it through the cut, chances are the blade is dull or coated with wood pitch.

When cleaning gum and wood pitch from blade, unplug the saw and remove the blade. Remember, blades are designed to cut, so handle carefully. Wipe the blade with kerosene or similar solvent to remove the gum and pitch. Unless you are experienced in sharpening blades, we recommend you do not try.

Tool Lubrication

Your Bosch tool has been properly lubricated and is ready to use. It is recommended that tools with gears be regreased with a special gear lubricant at every brush change. We recommend that this service be performed by a Bosch Factory Service Center or Authorized Bosch Service Station. Call 1-877- BOSCH99 to locate a service center.

Periodically lubricate moving parts with a silicone, or light oil spray. Do not use grease because it tends to attract and hold sawdust.

Bearings

All bearings in this tool are lubricated with a sufficient amount of high grade lubricant for the life of the unit under normal operating conditions. No further lubri- cation is required.

32.

Image 32
Contents 4405 Safety General Safety Rules For Bench Top ToolsSafety Rules For Miter Saws Tool Use and CareReaching with Your Hand Under a Coasting Blade is Dangerous Safety Table of Contents Electrical Requirements Electric BrakeSource outlet before making any adjustments Getting To Know Your Miter Saw16 35 31 Unpacking And Checking Contents AssemblyTools Needed For Assembly And Alignment Attaching Miter Lock Knob Assembling Dust Elbow And Dust BagInstallation And Removal Of The Blade Larger or smaller than 10 diameterAdjustments Blade Alignment AdjustmentBlade Square To Table Blade Alignment CheckBlade 45 To Table Blade 45 To The Table 45º/33.9º Stop 45º Stop Screw Jam NutBlade 33.9 To Table Blade 33.9 To The TableMiter Scale Indicator Adjustment Fence Alignment AdjustmentBlade Square to Fence Fence Alignment CheckWorkbench InstallationMounting Applications Portable Mounting Using Clamps Stability Bar AdjustmentBasic Saw Operations Body and Hand PositionWorkpiece Support ClampsSwitch Activation Auxiliary FenceDetent Override Base ExtensionsSliding Fence Operating Sliding FenceSlide Cut Saw OperationsChop Cut Miter Cut Bevel CutCompound Cuts Follow these instructions for making your bevel cutCutting Grooves Dado Cut Rough Cut Groove Depth Stop TabCutting Base Molding Cutting Crown MoldingCrown Molding Laying Flat on Table Follow these instructions for cutting crown molding52º Crown Molding Angled to Table and FenceCutting Round or Irregularly Shaped Material Special CutsCutting Bowed Material Maintenance and Lubrication Troubleshooting Troubleshooting Guide ElectricalTroubleshooting Guide General Slide Action Adjustment Adjusting Bevel Lock Lever TensionAccessories Various Blades Quick action Clamp BA160Page Seguridad Area de trabajoSeguridad personal Seguridad eléctricaUtilización y cuidado de las herramientas ServicioGroso Poner LA Mano Bajo UNA Hoja QUE AUN Gira POR Inercia Plos de estos agentes químicos son Plomo de pinturas a base de plomoPostería, y Arsénico y cromo de madera tratada químicamenteIndice Herramientas con aislamiento dobleCordones de extensión Ajuste de la barra de estabilidadFreno eléctrico Botón de Fijación en OFF apagado del interruptor Interruptor de encendidoMango con interruptor Cierre del eje portaherramientaPomo de fijación de inglete Indicador de la escala de ingletes/del ángulo de ingleteRetenes de inglete MesaEnsamblaje Herramientas necesarias para el ensamblaje y la alineaciónDesempaquetado y comprobación del contenido Sobre la tabla a lo largoMente a presión, pintura que Instalación del pomo de Fijación de ingleteEnsamblaje del codo para polvo y la bolsa para polvo Instalación y remoción de la hoja Ajuste de la alineación de la hoja a AjustesHoja en ángulo recto con La mesa Hoja a 45 respecto a la mesa Compruebe la alineación de la hoja aBaje el ensamblaje del cabezal. Fíjelo en su sitio Hoja Escuadra deTope de 45/ 33.9º Tornillo de tope de Contratuerca Hoja a 33.9 respecto a la mesaTope de bisel de Hoja en ángulo recto con el Tope-guía Ajuste del indicador De la escala de ingletesComprobación de la alineación del tope-guía Ajuste de la alineación del tope-guíaInstalación Aplicaciones de montajeBanco de trabajo Nunca lleve la sierra para cortar ingletes por el cordón deMontaje portátil usando abrazaderas Ajuste de la barra de estabilidadAfloje el pomo de la barra de estabilidad Barra de estabilidad Banco de trabajoOperaciones básicas de la sierra Posición del cuerpo y de las manosUso correcto Tas condiciones de corte. Si esto sucedeAbrazadera Para la pieza De trabajoAgujeros Para abrazadera Soporte de la pieza de trabajoAbrazaderas Ranura para la hoja Activación del interruptorPonentes interfiere Sobrecontrol del retén Extensiones de la baseTopes-guía deslizante Tope-guía deslizante Operaciones de la sierra Corte de troceadoCorte deslizante Siga estas instrucciones para hacer un corte de troceadoSiga estas instrucciones para hacer un corte a inglete Corte a ingleteCorte en bisel Cortes compuestos Ranuras Corte de cincel Agarre estriado Corte de ranuras Corte de mortajasCorte las dos ranuras exteriores Corte de moldura de base Corte de moldura de techoMoldura de techo colocada horizontalmente sobre la mesa Tamaño MAX 10 1/4Siga estas instrucciones para cortar moldura de techo Bisel de 33.9Moldura de techo en ángulo respecto La mesa y al tope-guía Cortes especiales Corte de material arqueadoMantenimiento y lubricación Localización y reparación de averías Guía de localización y reparación de averías eléctricasGuía de localización y reparación de averías generales Ajuste de la acción De deslizamiento Repita los pasos 8-10 para el tornillo de ajuste CAccesorios Proporciona sujeción rápida de la pieza de trabajoNotas Sécurité Rité pour les outils d’établiZone de travail Sécurité électriqueUtilisation et entretien de l’outil RéparationSécurité Avertissement Table des matières Double isolationRallonges Remarque Plus le calibre est petit, plus le fil est grosSpécifications électriques Frein électriqueFamiliarisez-vous avec votre scie à onglet Guide fixe Inserts d’encoche Court-circuitage du cran d’arrêt d’ongletBouton de blocage d’onglet Indicateur d’angle d’onglet/échelle d’ongletAssemblage Outils nécessaires à l’assemblage et à l’alignementDéballage et vérification du contenu Téléphonez au 1-877-BOSCH99 si vous avez besoin dassistanceFixation du bouton de Blocage donglet Assemblage du coude de poussière et du sac à poussièreArbre Sac à Coude de Buse à PoussièrePose et dépose de la lame Réglages Lame d’équerre par rapport La tableVérification de lalignement de la lame à Réglage de lalignement de la lame àButée 45/33,9º Vis d’arrêt N t r e écrou Lame à 45 par rapport à la tableLame Équerre à Combinaison Lame à 33,9 par rapport à la table Vérification de lalignement de la lame à 33,9Réglage de lalignement de la lame à 33,9 Butée de biseau 33,9Lame d’équerre par Rapport au guide Vérification de lalignement du guideRéglage de lalignement du guide Vis à tête hexagonale Guide Unité de rails coulissantsInstallation Applications de montageÉtabli Droite de la scieSurface de cramponnage Montage portatif à l’aide de serre-jointsRéglage de la barre de stabilisation Opérations de base de la scie Position du corps et des mainsSupport de l’ouvrage Serre-jointsIl peut Avoir Trous de Serre-jointserre-jointdouvrageGuide auxi Liaire Actionnement de l’interrupteurFente à lame Court-circuitage du cran d’arrêt Rallonges de baseGuide à glissière Opérations de la scie Coupe de fenteCoupe par glissement Suivez ces instructions pour pratiquer votre coupe de fenteCoupe à l’onglet Coupe en biseauOuvrage Crans d’arrêt Bouton deCoupes composées Angle deBiseau OngletCoupe de rainures Rainure coupée grossièrement Butée de profondeur100 Coupe de moulures de baseCoupe de moulures en couronne Moulures en couronne reposant à plat sur la table 101102 Moulure en couronne à angle par rapport La table et au guideCoupes spéciales Coupe de matériaux courbésCoupe de matériaux ronds Ou de forme irrégulière 103Maintenance et lubrification 105 DépannageGuide de dépannage Électrique Guide de dépannage Généralités 106Avant déviter tout risque de blessure Réglage de laction coulissante107 Accessoires 108Remarques 109110 111 Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools

4405 specifications

The Bosch Power Tools 4405 is a robust and versatile tool that caters to the needs of both professionals and DIY enthusiasts. With its compelling features and advanced technologies, the 4405 has established its position as a reliable choice for various cutting and drilling applications.

One of the standout features of the Bosch 4405 is its powerful motor. The tool is equipped with a 5.0 amp motor that delivers a no-load speed of up to 3,200 RPM. This powerful motor ensures swift and efficient performance, making it ideal for both heavy-duty tasks and intricate projects. The variable speed feature allows users to adjust the speed according to the material they are working on, providing greater control and flexibility.

The Bosch 4405 is also designed with precision in mind. It comes with a sturdy base that offers enhanced stability during operation, reducing vibrations and improving accuracy. The tool features a laser guide that aids in aligning cuts with precision, making it easier for users to achieve clean and accurate results. Additionally, its adjustable bevel cutting capability allows for angles up to 45 degrees, making it suitable for beveled cuts in various materials.

Durability is another characteristic that sets the Bosch 4405 apart. Constructed from high-quality materials, this power tool is designed to withstand the rigors of heavy use. The tool also features a dust blower that keeps the cutting line clear of debris, ensuring unobstructed visibility and enhancing safety during operation.

Safety features are paramount in the design of the Bosch 4405. It comes equipped with a blade guard that provides an additional layer of protection, minimizing the risk of accidental contact with the blade. The ergonomic handle is designed for comfort, reducing operator fatigue during extended use.

In summary, the Bosch Power Tools 4405 stands out for its powerful performance, precision cutting capabilities, durability, and safety features. Whether you are tackling a complex project or simple home repairs, the 4405 is a reliable tool that delivers impressive results, making it a must-have for any toolbox.