Bosch Power Tools 4405 Ensamblaje, Herramientas necesarias para el ensamblaje y la alineación

Page 46

Ensamblaje

Herramientas necesarias para el ensamblaje y la alineación

Destornillador Phillips

Escuadra de combinación

Llave de tuerca para la hoja (suministra- da), hexagonal al otro lado de la cabeza Phillips.

La escuadra de combinación debe estar alineada

Trace una línea ligera

Borde recto de la tabla de 3/4" de

sobre la tabla a lo largo

grosor. Este borde debe ser perfecta-

de este borde

mente recto

No debe haber espacio libre ni super- posición cuando se dé la vuelta a la escuadra sobre la posición marcada con una línea de puntos

!

ADVERTENCIA

Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje, ajuste o reparación

para evitar posibles lesiones.

 

 

Desempaquetado y comprobación del contenido

La sierra de carro para cortar ingletes compuestos modelo 4405 se envía completa en una caja.

1.Separe todas las piezas de los materiales de empaque- tamiento y compruebe cada una usando la “Tabla de piezas sueltas” para asegurarse de que no falte ningún artículo antes de tirar cualquier material de empaquetamiento.

2.Piezas sueltas: (Consulte las páginas 44 y 45) Abrazadera de tornillo

Codo para polvo/bolsa para polvo Pomo de fijación de inglete

! ADVERTENCIA

Si falta alguna pieza, no enchufe el

cordón de energía ni encienda el

 

interruptor hasta que las piezas que faltan se obtengan e instalen correctamente. Llame al 1-877-BOSCH99 para obtener las piezas que falten.

! ADVERTENCIA

Antes de mover la sierra: Fije el

pomo de fijación de inglete en la

 

posición de 45°. Fije el mango de fijación de bisel. Tire el ensam- blaje del cabezal completamente hacia usted y apriete el pomo de fijación de los rieles de deslizamiento. Fije el ensamblaje del cabezal en la posición hacia abajo.

Nunca lleve la herramienta por los rieles de deslizamiento, ya que esto puede causar desalineación de la hoja.

No lleve nunca la herramienta por el cordón o por el mango con interruptor de encendido del ensamblaje del cabezal. Los daños al aislamiento podrían causar una descarga eléctrica. Los daños a las conexiones de los cables podrían causar un incendio.

Llame al 1-877-BOSCH99 si necesita asistencia.

46.

Image 46
Contents 4405 Safety General Safety Rules For Bench Top ToolsSafety Rules For Miter Saws Tool Use and CareReaching with Your Hand Under a Coasting Blade is Dangerous Safety Table of Contents Electrical Requirements Electric BrakeSource outlet before making any adjustments Getting To Know Your Miter Saw16 35 31 Tools Needed For Assembly And Alignment AssemblyUnpacking And Checking Contents Attaching Miter Lock Knob Assembling Dust Elbow And Dust BagInstallation And Removal Of The Blade Larger or smaller than 10 diameterBlade Square To Table AdjustmentsBlade Alignment Adjustment Blade Alignment CheckBlade 45 To Table Blade 45 To The Table 45º/33.9º Stop 45º Stop Screw Jam NutBlade 33.9 To Table Blade 33.9 To The TableBlade Square to Fence Miter Scale Indicator AdjustmentFence Alignment Adjustment Fence Alignment CheckMounting Applications InstallationWorkbench Portable Mounting Using Clamps Stability Bar AdjustmentBasic Saw Operations Body and Hand PositionWorkpiece Support ClampsSwitch Activation Auxiliary FenceDetent Override Base ExtensionsSliding Fence Operating Sliding FenceChop Cut Saw OperationsSlide Cut Miter Cut Bevel CutCompound Cuts Follow these instructions for making your bevel cutCutting Grooves Dado Cut Rough Cut Groove Depth Stop TabCutting Base Molding Cutting Crown MoldingCrown Molding Laying Flat on Table Follow these instructions for cutting crown molding52º Crown Molding Angled to Table and FenceCutting Bowed Material Special CutsCutting Round or Irregularly Shaped Material Maintenance and Lubrication Troubleshooting Troubleshooting Guide ElectricalTroubleshooting Guide General Slide Action Adjustment Adjusting Bevel Lock Lever TensionAccessories Various Blades Quick action Clamp BA160Page Seguridad personal SeguridadArea de trabajo Seguridad eléctricaUtilización y cuidado de las herramientas ServicioGroso Poner LA Mano Bajo UNA Hoja QUE AUN Gira POR Inercia Postería, y Plos de estos agentes químicos sonPlomo de pinturas a base de plomo Arsénico y cromo de madera tratada químicamenteCordones de extensión IndiceHerramientas con aislamiento doble Ajuste de la barra de estabilidadFreno eléctrico Mango con interruptor Botón de Fijación en OFF apagado del interruptorInterruptor de encendido Cierre del eje portaherramientaRetenes de inglete Pomo de fijación de ingleteIndicador de la escala de ingletes/del ángulo de inglete MesaDesempaquetado y comprobación del contenido EnsamblajeHerramientas necesarias para el ensamblaje y la alineación Sobre la tabla a lo largoEnsamblaje del codo para polvo y la bolsa para polvo Instalación del pomo de Fijación de ingleteMente a presión, pintura que Instalación y remoción de la hoja Hoja en ángulo recto con La mesa AjustesAjuste de la alineación de la hoja a Baje el ensamblaje del cabezal. Fíjelo en su sitio Hoja a 45 respecto a la mesaCompruebe la alineación de la hoja a Hoja Escuadra deTope de bisel de Hoja a 33.9 respecto a la mesaTope de 45/ 33.9º Tornillo de tope de Contratuerca Comprobación de la alineación del tope-guía Hoja en ángulo recto con el Tope-guíaAjuste del indicador De la escala de ingletes Ajuste de la alineación del tope-guíaBanco de trabajo InstalaciónAplicaciones de montaje Nunca lleve la sierra para cortar ingletes por el cordón deAfloje el pomo de la barra de estabilidad Montaje portátil usando abrazaderasAjuste de la barra de estabilidad Barra de estabilidad Banco de trabajoUso correcto Operaciones básicas de la sierraPosición del cuerpo y de las manos Tas condiciones de corte. Si esto sucedeAbrazaderas Soporte de la pieza de trabajoAbrazadera Para la pieza De trabajoAgujeros Para abrazadera Ponentes interfiere Activación del interruptorRanura para la hoja Sobrecontrol del retén Extensiones de la baseTopes-guía deslizante Tope-guía deslizante Corte deslizante Operaciones de la sierraCorte de troceado Siga estas instrucciones para hacer un corte de troceadoCorte en bisel Corte a ingleteSiga estas instrucciones para hacer un corte a inglete Cortes compuestos Corte las dos ranuras exteriores Corte de ranuras Corte de mortajasRanuras Corte de cincel Agarre estriado Corte de moldura de base Corte de moldura de techoSiga estas instrucciones para cortar moldura de techo Moldura de techo colocada horizontalmente sobre la mesaTamaño MAX 10 1/4 Bisel de 33.9Moldura de techo en ángulo respecto La mesa y al tope-guía Cortes especiales Corte de material arqueadoMantenimiento y lubricación Localización y reparación de averías Guía de localización y reparación de averías eléctricasGuía de localización y reparación de averías generales Ajuste de la acción De deslizamiento Repita los pasos 8-10 para el tornillo de ajuste CAccesorios Proporciona sujeción rápida de la pieza de trabajoNotas Zone de travail SécuritéRité pour les outils d’établi Sécurité électriqueUtilisation et entretien de l’outil RéparationSécurité Avertissement Rallonges Table des matièresDouble isolation Remarque Plus le calibre est petit, plus le fil est grosSpécifications électriques Frein électriqueFamiliarisez-vous avec votre scie à onglet Bouton de blocage d’onglet Guide fixeInserts d’encoche Court-circuitage du cran d’arrêt d’onglet Indicateur d’angle d’onglet/échelle d’ongletDéballage et vérification du contenu AssemblageOutils nécessaires à l’assemblage et à l’alignement Téléphonez au 1-877-BOSCH99 si vous avez besoin dassistanceArbre Fixation du bouton de Blocage dongletAssemblage du coude de poussière et du sac à poussière Sac à Coude de Buse à PoussièrePose et dépose de la lame Vérification de lalignement de la lame à RéglagesLame d’équerre par rapport La table Réglage de lalignement de la lame àLame Équerre à Combinaison Lame à 45 par rapport à la tableButée 45/33,9º Vis d’arrêt N t r e écrou Réglage de lalignement de la lame à 33,9 Lame à 33,9 par rapport à la tableVérification de lalignement de la lame à 33,9 Butée de biseau 33,9Réglage de lalignement du guide Lame d’équerre par Rapport au guideVérification de lalignement du guide Vis à tête hexagonale Guide Unité de rails coulissantsÉtabli InstallationApplications de montage Droite de la scieRéglage de la barre de stabilisation Montage portatif à l’aide de serre-jointsSurface de cramponnage Opérations de base de la scie Position du corps et des mainsIl peut Avoir Support de l’ouvrageSerre-joints Trous de Serre-jointserre-jointdouvrageFente à lame Actionnement de l’interrupteurGuide auxi Liaire Court-circuitage du cran d’arrêt Rallonges de baseGuide à glissière Coupe par glissement Opérations de la scieCoupe de fente Suivez ces instructions pour pratiquer votre coupe de fenteOuvrage Crans d’arrêt Coupe à l’ongletCoupe en biseau Bouton deBiseau Coupes composéesAngle de OngletCoupe de rainures Rainure coupée grossièrement Butée de profondeurCoupe de moulures en couronne Coupe de moulures de base100 Moulures en couronne reposant à plat sur la table 101102 Moulure en couronne à angle par rapport La table et au guideCoupe de matériaux ronds Ou de forme irrégulière Coupes spécialesCoupe de matériaux courbés 103Maintenance et lubrification Guide de dépannage Électrique Dépannage105 Guide de dépannage Généralités 106107 Réglage de laction coulissanteAvant déviter tout risque de blessure Accessoires 108Remarques 109110 111 Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools

4405 specifications

The Bosch Power Tools 4405 is a robust and versatile tool that caters to the needs of both professionals and DIY enthusiasts. With its compelling features and advanced technologies, the 4405 has established its position as a reliable choice for various cutting and drilling applications.

One of the standout features of the Bosch 4405 is its powerful motor. The tool is equipped with a 5.0 amp motor that delivers a no-load speed of up to 3,200 RPM. This powerful motor ensures swift and efficient performance, making it ideal for both heavy-duty tasks and intricate projects. The variable speed feature allows users to adjust the speed according to the material they are working on, providing greater control and flexibility.

The Bosch 4405 is also designed with precision in mind. It comes with a sturdy base that offers enhanced stability during operation, reducing vibrations and improving accuracy. The tool features a laser guide that aids in aligning cuts with precision, making it easier for users to achieve clean and accurate results. Additionally, its adjustable bevel cutting capability allows for angles up to 45 degrees, making it suitable for beveled cuts in various materials.

Durability is another characteristic that sets the Bosch 4405 apart. Constructed from high-quality materials, this power tool is designed to withstand the rigors of heavy use. The tool also features a dust blower that keeps the cutting line clear of debris, ensuring unobstructed visibility and enhancing safety during operation.

Safety features are paramount in the design of the Bosch 4405. It comes equipped with a blade guard that provides an additional layer of protection, minimizing the risk of accidental contact with the blade. The ergonomic handle is designed for comfort, reducing operator fatigue during extended use.

In summary, the Bosch Power Tools 4405 stands out for its powerful performance, precision cutting capabilities, durability, and safety features. Whether you are tackling a complex project or simple home repairs, the 4405 is a reliable tool that delivers impressive results, making it a must-have for any toolbox.