Black & Decker 606404-00, BT2500 instruction manual Desempaque Y Ensamblado FIG.A

Page 35

DESEMPAQUE Y ENSAMBLADO - FIG.A

Desempaque cuidadosamente la sierra de mesa y todas las piezas sueltas. Examine todas las partes para verificar que ninguna se haya dañado durante el transporte. De haber piezas dañadas o faltantes, contacte a su distribuidor para que sean reemplazadas antes de ensam- blar la herramienta. A continuación se ilustran todas las piezas sueltas (excluyendo las bolsas de herrajes) empacadas con la sierra.

A. Conjunto de protegehoja

Fig. A

B. Conjunto de guía de corte longitudinal

C. Manija de guía de corte longitudinal

D. Conjunto de cartabón de ingletes

E. Pies (4)

F. Patas (4)

G. Rieles delanteros (2)

H. Rieles traseros (2)

I. Extensiones de mesa (2)

J. Volante de mano

K.Manguito

L.Perilla de seguridad del volante de mano

M.Riostra de mesa

N.Soporte para guardar la guía longitudinal (2)

O.Soporte para guardar el cartabón de ingletes (2)

A

D

EF

B

C

G

I

H

JMN O L

K

35

Image 35
Contents BT2500 10 Table SAW Table of Contents Grounding Instructions Important Safety InstructionsMaking a Push Stick Back Additional Safety Rules for Table SawsSpecifications SAW Blade Guard and SpreaderExtension Table Hardware Necessary HardwareFig. a Unpacking & ASSEMBLY- FIG.ATools YOU will Need to Supply Assembly for BT2500Tools Included Aligning and leveling the front rail assembly Figures 9,10 Attaching rear rails Figures 16,17 AdjustmentsReplacing the Blade Figure Micro Adjustment Knob FigureRip Fence Operation and Adjustments Figure If you are experiencing problems with the fence slippingOperating Instructions OperationCrosscutting Bevel RippingRipping Small Pieces MiteringMaintenance Page Guide D’UTILISATION Table DES Matières Importantes Consignes DE Sécurité Directives Concernant LA Mise À LA TerreTermes PROTÈGE-LAME ET Barre D’ÉCARTEMENTFabrication D’UN Bâton Poussoir Couverture Arrière Support DE Pattes Ferrures requisesMontants Avant ET Arrière ClésDéballage ET Assemblage Figure a Étape 4. Nettoyage de la surface du plateau Étape 3. Installation des quatre pattes figures 1, 2 etAssemblage de la scie d’établi modèle BT2500 Outils RequisFermement sans exercer trop de force figure Étape 11. Fixation des montants arrière figures 16 et 22 CRemarque Serrer Sans Exercer Trop DE Force RéglagesDébrancher LA Scie D’ÉTABLI Avant D’EFFECTUER LES Réglages Interrupteur DE MARCHE-ARRÊT Remplacement DE LA Lame FigureBouton DE MICRO-RÉGLAGES Figure Mise À Niveau DE LA ScieFonctionnement Mode d’emploiEntretien Garantie Complète DE Deux ANS Pour Usage Résidentiel AccessoiresInformation SUR LES Services Page Manual DE Instrucciones Indice LAS Herramientas Deben Recibir UN Mantenimiento Cuidadoso Instrucciones Para LA Conexión a Tierra Instrucciones DE Seguridad Importantes Como Hacer UNA Vara DE Empuje Cubierta Posterior Reglas Adicionales DE Seguridad Para Sierras DE MesaProtegehoja Y Separador Rebotes Como Evitarlos Y Protegerse DE Posibles LesionesHerraje Para LA Mesa DE Extensión Herrajes necesariosEspecificaciones Bolsa DE LlavesDesempaque Y Ensamblado FIG.A Paso 3. Instale las cuatro patas. Figuras 1,2,3 Ensamblado de la BT2500Herramientas QUE Usted Debe Suministrar Page Haga Todos LOS Ajustes CON LA Sierra DE Mesa Desconectada AjustesPaso 11. Unión de los rieles traseros Figuras 16,17 Nota no Apriete EN Exceso Perilla DE Microajustes FiguraInstrucciones de operación OperaciónCorte AL Través Corte LongitudinalCorte AL Hilo EN Bisel Corte Longitudinal EN Piezas PequeñasMantenimiento Especificaciones AccesoriosInformación DE Servicio Garantía Completa POR DOS Años Para USO DomésticoPage