Black & Decker 90544326, BT1800 manual Ajuste DEL Inserto Para Mesa

Page 13

DESCONECTE LA MÁQUINA DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN.

AJUSTE DEL INSERTO PARA MESA

1.Revise que el inserto para mesa (A), Fig. 33A, esté a ras, o apenas debajo, de la superficie de la mesa (B) en el borde delantero del inserto y a ras, o apenas por encima, de la superficie de la mesa en el borde trasero del inserto.

2.Si el inserto para mesa está por encima de la superficie de la mesa, ajuste los dos tornillos delinserto (C), Fig. 33A, para hacerlo descender.

OPERACIÓN DEL CALIBRADOR DE INGLETE Y AJUSTES

Para el corte transversal (con la hoja a 90 grados de la mesa), se puede utilizar la guía de inglete en cualquiera de las ranuras de la mesa. Para el corte transversal biselado (con la hoja inclinada), use la guía de inglete únicamente en la ranura correcta de la mesa, de modo que la hoja se incline alejándose de la guía de inglete y de sus manos.

Para poner en funcionamiento la guía de inglete, afloje la perilla de bloqueo (E), Fig. 34, y gire la guía de inglete hasta obtener el ángulo deseado.

A

C

B

Fig. 33A

E

AJUSTE DE LA HOJA EN FORMA PARALELA A LAS RANURAS DE LA GUÍA DE INGLETE

La hoja viene instalada de fábrica en forma paralela a las ranuras de la guía de inglete. Revise este ajuste para asegurar cortes precisos y tratar de prevenir el retroceso.

Para ajustar:

DESCONECTE LA MÁQUINA DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN.`

1.Eleve la hoja hasta la posición más alta y ajústela de modo que quede a 90 grados de la mesa.

2.Seleccione un diente de la sierra que esté hacia la izquierda. Marque este diente con un lápiz o un rotulador.

3.Utilice una escuadra de combinación (A), Fig. 35, contra la ranura de la guía de inglete y ajuste la hoja (B) de la escuadra hasta que toque el diente marcado.

4.Gire la hoja y verifique el mismo diente de la hoja marcado en la parte posterior de la mesa de la sierra (Fig. 36).

5.Si las medidas delanteras y traseras (Figuras 35 y 36) no son idénticas, ajuste la hoja. Comience por aflojar las tuercas debajo de los cuatro tornillos de la mesa (C), Fig. 37. Luego afloje los tornillos (C). Mueva con cuidado la hoja de la sierra hasta que quede paralela a la ranura de la guía de inglete. Una vez hecho esto, apriete con firmeza las cuatro tuercas debajo de los cuatro tornillos (C), Fig. 37.

NOTA: Si no se puede obtener una regulación suficiente al aflojar los tornillos (C), Fig. 37, afloje el tornillo (D), Fig. 37, según sea necesario para realizar el ajuste.

13

Fig. 34

B

A

Fig. 35

Fig. 36

C

D

Fig. 37

Image 13
Contents 10 254mm Table Saw Normas Generales DE Seguridad No Devuelva Este Producto a LA TiendaConserve Estas Instrucciones Instrucciones DE SeguridadServicio Técnico Sierras DE MesaEtiquetas Sobre LA Herramienta Conexiones Eléctricas Descripción DE LAS FuncionesEspecificaciones DEL Motor IntroducciónPiezas DE LA Sierra Para Banco Contenido DE LA CajaDesembalaje Y Limpieza MontajeDesconecte LA Máquina DE LA Fuente DE Alimentación Sierra a LA Base Montaje DE LA BaseColocación DEL Volante Para Ajustar LA Altura DE LA Hoja Colocación DEL Ensamble DE Guarda DE LA Hoja Y Separador Guía DE Inglete Montaje DE LA Guía DE Corte Colocación DEL Sujetador DE LA Guía DE IngleteControles DE Operación Y Ajustes OperaciónAjustar UN Tope Positivo a 90 Grados Ajustes DE Topes Positivos a 90 Y 45 GradosAjustar UN Tope Positivo a 45 Grados Operación DEL Calibrador DE Inglete Y Ajustes Ajuste DEL Inserto Para MesaDesconecte LA Máquina DE LA Fuente DE ALIMENTACIÓN.` Cambio DE LA Hoja USO DE LA MáquinaCorte Transversal Corte Longitudinal Page Construcción DE UNA Tabla DE Canto Biselado Construcción DE UN Palo Para EmpujarMantenimiento Detección DE ProblemasInformación DE Servicio Regras Gerais DE Segurança NÂO Devolva Este Produto NA LojaGuarde Estas Instruções Instruções DE SegurançaRótulos DA Ferramenta Conexões ElétricasEspecificações do Motor Descrição FuncionalInstruções DE Aterramento IntroduçãoPeças DA Serra DE Bancada Motorizada Conteúdos DA CaixaComo Desembalar E Fazer a Limpeza MontagemElevando E Apoiando Superfícies Para UMA Serra SEM Base Instalação DA Serra NA Base Montagem DA BaseFixando O Volante DE Ajuste DE Altura DA Lâmina Desconecte O Equipamento DA Fonte DE Energia Fixando a Proteção DA Lâmina E O SeparadorGraminho Montagem DA Guia DE Corte Fixando O Prendedor do GraminhoAjuste DA Altura DA Lâmina OperaçãoAjuste DE Inclinição DE Lâmina Ajuste DE Trava Positiva a 90 Graus Ajustes DE Travas Positivas EM Ângulos DE 90 E 45 GrausAjuste DE Trava Positiva a 45 Graus Operação E Ajustes NA Guia DE Corte Y AjustesOperação E Ajustes do Graminho Ajuste do Inserto DE BancadaTrocando a Lâmina USO do EquipamentoCorte Longitudinal Inserto DE Bancada do Conjunto DA Fresa Para Ranhurar Construindo UM Pente Construindo UM Bastão DE EmpurrarManutenção Solução DE ProblemasInformações DE Serviço Safety Instructions General Safety RulesDo not Return this Product to the Store Labels on Tool Additional Safety Rules for Table SawsMotor Specifications Power ConnectionsFunctional Description Grounding InstructionsCarton Contents Unpacking and Cleaning AssemblyDisconnect Machine from Power Source SAW Support Must be Stable and Able to Support 300 PoundsSAW to Stand Assembling StandAssembling Blade Raising and Lowering Handwheel Attaching Blade Guard and Splitter Assembly Miter Gauge Assembling RIP Fence Attaching Miter Gauge HolderLocking Switch in the OFF Position Operational Controls and AdjustmentsBlade Height Adjustment Blade Tilt AdjustmentTo Adjust Positive Stop AT 45 Degrees To Adjust Positive Stop AT 90 DegreesRIP Fence Operation and Adjustments Adjusting Blade Parallel to Miter Gauge Slots Table Insert AdjustmentChanging the Blade Machine USECROSS-CUTTING Ripping Attach the dado head set D , to the saw arbor Constructing a Featherboard Constructing a Push StickTroubleshooting MaintenanceService Information