Black & Decker BT1800, 90544326 Mantenimiento, Detección DE Problemas, Información DE Servicio

Page 18

MANTENIMIENTO

MANTENGA LA MÁQUINA LIMPIA

Periódicamente sople por todas las entradas de aire con aire comprimido seco. Todas las piezas de plástico deben limpiarse con un paño suave y húmedo. NUNCA utilice solventes para limpiar las piezas de plástico. Podrían derretirse o dañar el material.

Use anteojos de seguridad según el ANSI Z87.1 cuando trabaje con aire comprimido.

FALLA EN EL ENCENDIDO

Si la máquina no enciende, verifique que las patas del enchufe del cable hagan buen contacto en el tomacorriente. Además, revise que no haya fusibles quemados o interruptores automáticos de circuito abierto en la línea.

LUBRICACIÓN

Aplique semanalmente cera en pasta para pisos a la mesa de la máquina y a la extensión u otra superficie de trabajo.

PROTECCIÓN ANTIÓXIDO PARA EL HIERRO FUNDIDO

Para limpiar y proteger las mesas de hierro fundido contra el óxido, necesitará los siguientes materiales: 1 bloque para lijar de 1/3 de hoja, 1 almohadilla aspera para limpiar (Tipo Scotch Brite TM), 1 lata de WD-40, 1 lata de liquido desengrasante, y lata de sellador seco para superficies metalicas (Tipo Top Cote). Aplique el WD-40 y pula la superficie de la mesa con la almohadilla aspera utilizando el bloque para lijar como sujetador.

Utilice el liquido desengrasante para remover el WD-40 y aplique el sellador para superficies metalicas. Se recomienda realizar este proceso una vez al mes.

ESPECIFICACIONES

VOLTAJE

AR

220V

~ 50Hz

B2C

220V

~ 50-60Hz

B3

120V

~ 60Hz

B2

220V

~ 60Hz

BR

127V~ 60Hz

POTENCIA

1500W

VELOCIDAD SIN CARGA

0-5000 rpm

DETECCIÓN DE PROBLEMAS

ASEGÚRESE DE SEGUIR LAS REGLAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

PROBLEMA: LA SIERRA NO ENCIENDE

 

 

¿QUÉ SUCEDE?

QUÉ HACER…

1. La sierra no está enchufada.

1.

Enchufe la sierra.

2. Fusible quemado o interruptor automático activado.

2.

Reemplace el fusible o reinicie el interruptor automático.

3. Cable dañado.

3.

Llevela al centro de mantenimiento autorizado para que le cambien el cable.

4.Cepillos gastados.

4.

Llévela al centro de mantenimiento autorizado para que le cambien los cepillos.

 

 

 

PROBLEMA: LA SIERRA REALIZA CORTES NO SATISFACTORIOS

 

 

¿QUÉ SUCEDE?

QUÉ HACER…

1.

Hoja sin filo.

1.

Reemplace la hoja.

2.

Hoja montada al revés. .

2.

Dele vuelta a la hoja.

3.

Depósitos de goma o grumos de resina sobre la hoja

3.

Retire la hoja y limpie con aguarrás.

4.

Hoja incorrecta para el trabajo que se realiza.

4.

Cambie la hoja.

PROBLEMA: LA HOJA NO ALCANZA VELOCIDAD

¿QUÉ SUCEDE?

1.Cable prolongador demasiado liviano o demasiado largo.

2.Baja corriente en el hogar.

QUÉ HACER…

1.Reemplácelo por un cable de tamaño adecuado.

2.Comuníquese con la empresa de energía eléctrica.

PROBLEMA: LA MÁQUINA VIBRA EXCESIVAMENTE

 

 

¿QUÉ SUCEDE?

QUÉ HACER…

1.

El soporte o el banco están sobre un piso disparejo.

1.

Reubique sobre una superficie plana.

2.

Hoja de sierra dañada.

2.

Reemplace la hoja.

INFORMACIÓN DE SERVICIO

Todos los Centros de servicio de Black & Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas. Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de mantenimiento de Black & Decker más cercano a su domicilio, o visítenos en www.BlackandDecker-la.com

18

Image 18
Contents 10 254mm Table Saw Conserve Estas Instrucciones No Devuelva Este Producto a LA TiendaNormas Generales DE Seguridad Instrucciones DE SeguridadSierras DE Mesa Servicio TécnicoEtiquetas Sobre LA Herramienta Especificaciones DEL Motor Descripción DE LAS FuncionesConexiones Eléctricas IntroducciónContenido DE LA Caja Piezas DE LA Sierra Para BancoMontaje Desembalaje Y LimpiezaDesconecte LA Máquina DE LA Fuente DE Alimentación Montaje DE LA Base Sierra a LA BaseColocación DEL Volante Para Ajustar LA Altura DE LA Hoja Colocación DEL Ensamble DE Guarda DE LA Hoja Y Separador Guía DE Inglete Colocación DEL Sujetador DE LA Guía DE Inglete Montaje DE LA Guía DE CorteOperación Controles DE Operación Y AjustesAjustes DE Topes Positivos a 90 Y 45 Grados Ajustar UN Tope Positivo a 90 GradosAjustar UN Tope Positivo a 45 Grados Ajuste DEL Inserto Para Mesa Operación DEL Calibrador DE Inglete Y AjustesDesconecte LA Máquina DE LA Fuente DE ALIMENTACIÓN.` USO DE LA Máquina Cambio DE LA HojaCorte Transversal Corte Longitudinal Page Construcción DE UN Palo Para Empujar Construcción DE UNA Tabla DE Canto BiseladoDetección DE Problemas MantenimientoInformación DE Servicio Guarde Estas Instruções NÂO Devolva Este Produto NA LojaRegras Gerais DE Segurança Instruções DE SegurançaConexões Elétricas Rótulos DA FerramentaInstruções DE Aterramento Descrição FuncionalEspecificações do Motor IntroduçãoConteúdos DA Caixa Peças DA Serra DE Bancada MotorizadaMontagem Como Desembalar E Fazer a LimpezaElevando E Apoiando Superfícies Para UMA Serra SEM Base Montagem DA Base Instalação DA Serra NA BaseFixando O Volante DE Ajuste DE Altura DA Lâmina Fixando a Proteção DA Lâmina E O Separador Desconecte O Equipamento DA Fonte DE EnergiaGraminho Fixando O Prendedor do Graminho Montagem DA Guia DE CorteOperação Ajuste DA Altura DA LâminaAjuste DE Inclinição DE Lâmina Ajuste DE Trava Positiva a 45 Graus Ajustes DE Travas Positivas EM Ângulos DE 90 E 45 GrausAjuste DE Trava Positiva a 90 Graus Operação E Ajustes NA Guia DE Corte Y AjustesAjuste do Inserto DE Bancada Operação E Ajustes do GraminhoUSO do Equipamento Trocando a LâminaCorte Longitudinal Inserto DE Bancada do Conjunto DA Fresa Para Ranhurar Construindo UM Bastão DE Empurrar Construindo UM PenteSolução DE Problemas ManutençãoInformações DE Serviço General Safety Rules Safety InstructionsDo not Return this Product to the Store Additional Safety Rules for Table Saws Labels on ToolFunctional Description Power ConnectionsMotor Specifications Grounding InstructionsCarton Contents Disconnect Machine from Power Source AssemblyUnpacking and Cleaning SAW Support Must be Stable and Able to Support 300 PoundsAssembling Stand SAW to StandAssembling Blade Raising and Lowering Handwheel Attaching Blade Guard and Splitter Assembly Miter Gauge Attaching Miter Gauge Holder Assembling RIP FenceBlade Height Adjustment Operational Controls and AdjustmentsLocking Switch in the OFF Position Blade Tilt AdjustmentTo Adjust Positive Stop AT 90 Degrees To Adjust Positive Stop AT 45 DegreesRIP Fence Operation and Adjustments Table Insert Adjustment Adjusting Blade Parallel to Miter Gauge SlotsMachine USE Changing the BladeCROSS-CUTTING Ripping Attach the dado head set D , to the saw arbor Constructing a Push Stick Constructing a FeatherboardMaintenance TroubleshootingService Information