Black & Decker 90544326, BT1800 manual USO do Equipamento, Trocando a Lâmina

Page 31

DESCONECTE O EQUIPAMENTO DA FONTE DE ENERGIA.

TROCANDO A LÂMINA

Use apenas lâminas de serra de 10” de diâmetro classificadas para 4700 RPM ou mais. Use apenas lâminas de serra com furos de 5/8”.

1.Levante a lâmina da serra até sua altura máxima e remova a folha de inserção (A) da bancada (Fig. 38).

2.Coloque um pedaço de madeira plana (B), Fig. 38, na bancada em contato com a lâmina, de forma que um dente da lâmina possa “agarrar” a madeira, a fim de impedir que a lâmina gire. Remova a porca do eixo (C) com a chave de remoção da lâmina (D). Gire a porca (C) no sentido anti-horário para removê-la. Remova o flange externo da lâmina (E) e a lâmina da serra (F).

3.Execute o procedimento reverso para instalar uma lâmina nova.

USO DO EQUIPAMENTO

As operações mais comuns com a serra são o corte longitudinal e o corte transversal e mais algumas outras operações padrão fundamentais. Como com todas as máquinas elétricas, existe um certo risco envolvendo o uso e a operação da máquina. O uso da máquina com o necessário respeito e cuidado no que se refere a precauções de segurança diminuirá consideravelmente a possibilidade de lesões. Entretanto, se as precauções normais de segurança forem desconsideradas ou completamente ignoradas, o operador correrá o risco de sofrer lesões pessoais. As informações seguintes descrevem os métodos seguros e apropriados de execução das operações mais comuns com a serra.

O USO DE ANEXOS E ACESSÓRIOS NÃO RECOMENDADOS PELA BLACK & DECKER PODE CAUSAR RISCO DE LESÕES AO USUÁRIO OU TERCEIROS.

CORTE TRANSVERSAL

O corte transversal requer o uso de um graminho para posicionar e guiar a peça. Coloque a peça em contato com o graminho e avance tanto o graminho e a peça em direção à lâmina da serra, conforme mostrado na Fig. 39. O graminho pode ser usado em qualquer fenda da bancada. Para corte chanfrado (lâmina enviesada), use a fenda da bancada que não causar interferência de sua mão ou do graminho com a proteção da lâmina. Inicie o corte lentamente, segurando a peça firmemente de encontro ao graminho e à bancada. Uma das regras de operação de uma serra é nunca segurar ou tocar a parte solta de uma peça. Segure a parte apoiada, e não a parte solta que foi cortada. A introdução da madeira em cortes transversais continuará até que a peça esteja cortada em duas e o graminho e a peça sejam trazidos de volta ao ponto de partida. Antes de puxar a peça, uma boa prática é mover a peça lateralmente para que se afaste um pouco da lâmina. Nunca pegue uma peça solta de comprimento curto da bancada enquanto a serra estiver em movimento. Nunca toque uma parte cortada, a não ser que tenha no mínimo 30 cm. Por motivo de segurança e conveniência, o graminho (A) pode ser encaixado com uma peça de madeira auxiliar (B), como mostra a Fig. 39A, que deve ter no mínimo 1 polegada (2,5 cm) mais alta que a profundidade máxima de corte e deve se estender 12 polegadas (30 cm) ou mais para um lado ou para outro, dependendo da fenda em que o graminho estiver sendo usado. Essa peça de madeira auxiliar (B) pode ser fixada na parte frontal do graminho com o uso de dois parafusos para madeira (C), através dos furos fornecidos no corpo do graminho que se introduzem na peça de madeira.

NUNCA USE A GUIA DE CORTE COMO REGULADOR DE CORTE AO EXECUTAR CORTE TRANSVERSAL.

Ao executar um corte transversal em um certo número de peças no mesmo comprimento, um bloco de madeira (B) - Fig. 39B - pode ser preso à guia de corte e usado como regulador de corte, como mostra a Fig. 39B. É importante que bloco de madeira esteja sempre posicionado à frente da lâmina de serra conforme demonstrado. Uma vez que o comprimento do corte tenha sido determinado, prenda a guia de corte e use o graminho para introduzir a peça para o corte.

Esse bloco de madeira permite que a parte cortada se mova livremente na superfície da bancada, sem se prender entre a guia de corte e a lâmina de serra, dessa forma diminuindo a possibilidade de retrocesso e lesão do operador.

AO USAR O BLOCO (B) FIG. 39B COMO REGULADOR DE CORTE, É MUITO IMPORTANTE QUE A EXTREMIDADE TRASEIRA ESTEJA POSICIONADA PARA QUE A PEÇA DE TRABALHO NÃO TOQUE O BLOCO ANTES DE TOCAR A LÂMINA.

31

F

D

E

 

 

 

B

 

 

 

 

 

C

A

 

 

 

Fig. 38

Fig. 39

A C B

Fig. 39A

B

Fig. 39B

Image 31
Contents 10 254mm Table Saw Instrucciones DE Seguridad No Devuelva Este Producto a LA TiendaNormas Generales DE Seguridad Conserve Estas InstruccionesServicio Técnico Sierras DE MesaEtiquetas Sobre LA Herramienta Introducción Descripción DE LAS FuncionesConexiones Eléctricas Especificaciones DEL MotorPiezas DE LA Sierra Para Banco Contenido DE LA CajaDesembalaje Y Limpieza MontajeDesconecte LA Máquina DE LA Fuente DE Alimentación Sierra a LA Base Montaje DE LA BaseColocación DEL Volante Para Ajustar LA Altura DE LA Hoja Colocación DEL Ensamble DE Guarda DE LA Hoja Y Separador Guía DE Inglete Montaje DE LA Guía DE Corte Colocación DEL Sujetador DE LA Guía DE IngleteControles DE Operación Y Ajustes OperaciónAjustar UN Tope Positivo a 90 Grados Ajustes DE Topes Positivos a 90 Y 45 GradosAjustar UN Tope Positivo a 45 Grados Operación DEL Calibrador DE Inglete Y Ajustes Ajuste DEL Inserto Para MesaDesconecte LA Máquina DE LA Fuente DE ALIMENTACIÓN.` Cambio DE LA Hoja USO DE LA MáquinaCorte Transversal Corte Longitudinal Page Construcción DE UNA Tabla DE Canto Biselado Construcción DE UN Palo Para EmpujarMantenimiento Detección DE ProblemasInformación DE Servicio Instruções DE Segurança NÂO Devolva Este Produto NA LojaRegras Gerais DE Segurança Guarde Estas InstruçõesRótulos DA Ferramenta Conexões ElétricasIntrodução Descrição FuncionalEspecificações do Motor Instruções DE AterramentoPeças DA Serra DE Bancada Motorizada Conteúdos DA CaixaComo Desembalar E Fazer a Limpeza MontagemElevando E Apoiando Superfícies Para UMA Serra SEM Base Instalação DA Serra NA Base Montagem DA BaseFixando O Volante DE Ajuste DE Altura DA Lâmina Desconecte O Equipamento DA Fonte DE Energia Fixando a Proteção DA Lâmina E O SeparadorGraminho Montagem DA Guia DE Corte Fixando O Prendedor do GraminhoAjuste DA Altura DA Lâmina OperaçãoAjuste DE Inclinição DE Lâmina Operação E Ajustes NA Guia DE Corte Y Ajustes Ajustes DE Travas Positivas EM Ângulos DE 90 E 45 GrausAjuste DE Trava Positiva a 90 Graus Ajuste DE Trava Positiva a 45 GrausOperação E Ajustes do Graminho Ajuste do Inserto DE BancadaTrocando a Lâmina USO do EquipamentoCorte Longitudinal Inserto DE Bancada do Conjunto DA Fresa Para Ranhurar Construindo UM Pente Construindo UM Bastão DE EmpurrarManutenção Solução DE ProblemasInformações DE Serviço Safety Instructions General Safety RulesDo not Return this Product to the Store Labels on Tool Additional Safety Rules for Table SawsGrounding Instructions Power ConnectionsMotor Specifications Functional DescriptionCarton Contents SAW Support Must be Stable and Able to Support 300 Pounds AssemblyUnpacking and Cleaning Disconnect Machine from Power SourceSAW to Stand Assembling StandAssembling Blade Raising and Lowering Handwheel Attaching Blade Guard and Splitter Assembly Miter Gauge Assembling RIP Fence Attaching Miter Gauge HolderBlade Tilt Adjustment Operational Controls and AdjustmentsLocking Switch in the OFF Position Blade Height AdjustmentTo Adjust Positive Stop AT 45 Degrees To Adjust Positive Stop AT 90 DegreesRIP Fence Operation and Adjustments Adjusting Blade Parallel to Miter Gauge Slots Table Insert AdjustmentChanging the Blade Machine USECROSS-CUTTING Ripping Attach the dado head set D , to the saw arbor Constructing a Featherboard Constructing a Push StickTroubleshooting MaintenanceService Information