Black & Decker 90544326, BT1800 manual Montaje DE LA Base, Sierra a LA Base

Page 7

MONTAJE DE LA BASE

1.Arme la base como se muestra en la Fig. 4C, con 16 pernos M8 x 1,25 x 20 mm, arandelas planas de 9,52 mm (3/8”) y tuercas hexagonales M8 x 1,25. Alinee los orificios en los pies de la base (F) con los orificios en los soportes. inserte el perno a través del orificio en el pie y en el soporte, coloque una arandela plana en el perno y enrosque en el mismo una tuerca hexagonal. Repita este proceso para los 15 orificios restantes en los pies y los soportes.

NOTA: FIJE EL EQUIPO SIN EXCESIVA FIRMEZA PARA UN AJUSTE POSTERIOR.

Encontrará letras en los soportes de la base para facilitar el montaje:

A:Abrazaderas superiores delanteras y traseras

B:Abrazaderas superiores laterales

C:Abrazaderas inferiores laterales

D:Abrazaderas inferiores delanteras y traseras

2.Fije las bases de goma (E), Fig. 4C, a la parte inferior de cada pata (F).

NOTA: Cada base de goma viene provista con orificios para montar la base a la superficie del piso, si fuera necesario.

SIERRA A LA BASE

1.De vuelta a la mesa de la sierra en un trozo de cartón para proteger la superficie de la mesa. Invierta la base sobre la sierra y alinee los cuatro orificios de la base con los orificios de montaje en la sierra.

2.Coloque una arandela plana de 9,52 mm (3/8”) en un tornillo de cabeza hexagonal M8 x 1,25 x 45 mm. Inserte el tornillo de cabeza hexagonal a través del orificio de montaje en la sierra y el orificio en la base. Coloque otra arandela plana de 9,52 mm (3/8”) en el tornillo de cabeza hexagonal y enrosque una tuerca hexagonal M8 x 1,25 en el mismo y ajuste sin excesiva firmeza. Realice el mismo proceso para los tres orificios restantes.

3.Sostenga la sierra de manera vertical, como se muestra en la Fig. 4D. (Aquí, la sierra aparece totalmente armada).

4.Presione hacia abajo sobre la parte superior de la sierra de modo que las patas de la base se ajusten a la superficie del suelo. Ajuste todo el equipo con firmeza.

COLOCACIÓN DEL VOLANTE PARA AJUSTAR LA ALTURA DE LA HOJA

1.Inserte el tornillo especial (C) a través del mango (B), Fig. 5, y ensamble el mango al volante (A) enroscando el tornillo en el sentido de las agujas del reloj en el volante. A continuación, presione la cubierta del mango (D).

2.La Fig. 6, ilustra el mango (B) ensamblado en el volante (A).

3.Ensamble el volante (A), Fig. 7, al eje (B) y asegúrese de que la parte plana dentro del volante esté alineada con la parte plana en el eje.

4.Ajuste el volante (A), Fig. 8, al eje (B), Fig. 7, con un tornillo de cabeza plana M6 x 1 x 12 mm (C), Fig. 8.

A

B

Fig. 7

A

B

 

 

F

C

 

 

E

D

 

Fig. 4C

Fig. 4D

A

B

C D

Fig. 5

Fig. 6

C

A

Fig. 8

7

Image 7
Contents 10 254mm Table Saw Instrucciones DE Seguridad No Devuelva Este Producto a LA TiendaNormas Generales DE Seguridad Conserve Estas InstruccionesServicio Técnico Sierras DE MesaEtiquetas Sobre LA Herramienta Introducción Descripción DE LAS FuncionesConexiones Eléctricas Especificaciones DEL MotorPiezas DE LA Sierra Para Banco Contenido DE LA CajaDesembalaje Y Limpieza MontajeDesconecte LA Máquina DE LA Fuente DE Alimentación Sierra a LA Base Montaje DE LA BaseColocación DEL Volante Para Ajustar LA Altura DE LA Hoja Colocación DEL Ensamble DE Guarda DE LA Hoja Y Separador Guía DE Inglete Montaje DE LA Guía DE Corte Colocación DEL Sujetador DE LA Guía DE IngleteControles DE Operación Y Ajustes OperaciónAjustar UN Tope Positivo a 90 Grados Ajustes DE Topes Positivos a 90 Y 45 GradosAjustar UN Tope Positivo a 45 Grados Operación DEL Calibrador DE Inglete Y Ajustes Ajuste DEL Inserto Para MesaDesconecte LA Máquina DE LA Fuente DE ALIMENTACIÓN.` Cambio DE LA Hoja USO DE LA MáquinaCorte Transversal Corte Longitudinal Page Construcción DE UNA Tabla DE Canto Biselado Construcción DE UN Palo Para EmpujarMantenimiento Detección DE ProblemasInformación DE Servicio Instruções DE Segurança NÂO Devolva Este Produto NA LojaRegras Gerais DE Segurança Guarde Estas InstruçõesRótulos DA Ferramenta Conexões ElétricasIntrodução Descrição FuncionalEspecificações do Motor Instruções DE AterramentoPeças DA Serra DE Bancada Motorizada Conteúdos DA CaixaComo Desembalar E Fazer a Limpeza MontagemElevando E Apoiando Superfícies Para UMA Serra SEM Base Instalação DA Serra NA Base Montagem DA BaseFixando O Volante DE Ajuste DE Altura DA Lâmina Desconecte O Equipamento DA Fonte DE Energia Fixando a Proteção DA Lâmina E O SeparadorGraminho Montagem DA Guia DE Corte Fixando O Prendedor do GraminhoAjuste DA Altura DA Lâmina OperaçãoAjuste DE Inclinição DE Lâmina Operação E Ajustes NA Guia DE Corte Y Ajustes Ajustes DE Travas Positivas EM Ângulos DE 90 E 45 GrausAjuste DE Trava Positiva a 90 Graus Ajuste DE Trava Positiva a 45 GrausOperação E Ajustes do Graminho Ajuste do Inserto DE BancadaTrocando a Lâmina USO do EquipamentoCorte Longitudinal Inserto DE Bancada do Conjunto DA Fresa Para Ranhurar Construindo UM Pente Construindo UM Bastão DE EmpurrarManutenção Solução DE ProblemasInformações DE Serviço Safety Instructions General Safety RulesDo not Return this Product to the Store Labels on Tool Additional Safety Rules for Table SawsGrounding Instructions Power ConnectionsMotor Specifications Functional DescriptionCarton Contents SAW Support Must be Stable and Able to Support 300 Pounds AssemblyUnpacking and Cleaning Disconnect Machine from Power SourceSAW to Stand Assembling StandAssembling Blade Raising and Lowering Handwheel Attaching Blade Guard and Splitter Assembly Miter Gauge Assembling RIP Fence Attaching Miter Gauge HolderBlade Tilt Adjustment Operational Controls and AdjustmentsLocking Switch in the OFF Position Blade Height AdjustmentTo Adjust Positive Stop AT 45 Degrees To Adjust Positive Stop AT 90 DegreesRIP Fence Operation and Adjustments Adjusting Blade Parallel to Miter Gauge Slots Table Insert AdjustmentChanging the Blade Machine USECROSS-CUTTING Ripping Attach the dado head set D , to the saw arbor Constructing a Featherboard Constructing a Push StickTroubleshooting MaintenanceService Information