Black & Decker JS680V instruction manual Description fonctionnelle, Symboles

Page 16

AVERTISSEMENT : TOUJOURS porter des lunettes de sécurité.  Les lunettes de vue ne constituent PAS des lunettes de sécurité.  Utiliser également un masque facial ou anti-poussière si l’opération de découpe génère de la

poussière.  TOUJOURS PORTER UN ÉQUIPEMENT DE PROTECTION HOMOLOGUÉ  : 

protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3);

protection auditive ANSI S12.6 (S3.19);

protection des voies respiratoires conformes aux normes NIOSH/OSHA/MSHA.

symboles

L’étiquette de l’outil peut comporter les symboles suivants.

V

volts

A

ampères

Hz

hertz

W

watts

min

minutes

no

courant alternatif

 

 

................................ courant continu

sous vide

 

 

 

....................................

construction de classe II

 

 

............................/min

borne de terre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

....................................

symbole d´avertissement

 

 

tours ou courses

 

 

 

 

 

 

à la minute

Description fonctionnelle

1.Interrupteur marche/arrêt

2.Bouton de verrouillage

3.Levier de blocage de la lame de la scie

4.Lame de scie

5.Roulette d’appui de la lame de la scie

6.Dépoussiéreur

7.Plaque de la semelle

8.Fenêtre indicatrice d’angle de biseau

9.Port pour dépoussiéreur

10.Cadran « Smart SelectTM »

11.Compartiment de rangement pour lames de scie

12.Bouton marche/arrêt de la lampe UV

13.Lampe UV

14.Crayon marqueur

15.Rangement du crayon

12

2

 

 

1

14

 

 

 

 

15

 

 

11

13

10

 

 

7

8

3

9

5

4

 

 

6

 

16

Image 16
Contents JS680V VEA EL ESPAñOL EN LA ContraportadaSafety Guidelines Definitions Work Area SafetySpecific Safety Rules Symbols Use of Extension Cords Functional DescriptionMotor Blade Installation figure a Adjusting the shoe plate for bevel cuts figure B & COperation To set the bevel angleIcon Setting the desired cutting mode Smart Select figure DApplication Speed/Orbit Blade Type Using the UV light figure G & H Blade storage figure ETo open the storage door To use the UV lightHints for optimum use Highlighter Pen Storage figureSawing laminates Sawing metalTroubleshooting Problem Possible Cause Possible Solution Troubleshooting Problem Possible Cause Possible SolutionMaintenance AccessoriesMode d’emploi Lignes directrices en matière de sécurité définitions Règles de sécurité spécifiques · le plomb dans les peintures à base de plomb Symboles Description fonctionnelleFonctionnement Insertion de la lame fig. aRéglage de l’angle de biseau Réglage du mode de coupe voulu Smart Select figure DPour régler la plaque de la semelle pour des Coupes droites Utilisation du cadran Smart SelectTM Icône Application Vitesse/orbite Type de lameRangement de la lame figure E Ouverture de la porte du compartiment de RangementLes lames sont tenues en position par un Aimant Mise en marche et arrêtRangement du crayon marqueur figure Raccordement d’un aspirateur à l’outilConseils pratiques pour un usage optimal Coupe de lamellés Coupe du métalDépannage Problème Cause possible Solution possibleSciage en long et coupe circulaire figures J et K Entretien Manual DE Instrucciones Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Esto garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica Normas de seguridad específicas Descripción de las funciones SímbolosGuarde Estas Instrucciones Funcionamiento Instalación de la hoja figura aConfiguración del Para establecer el ángulo de biselPara fijar la placa De la zapata para cortes Rectos De corte deseado Smart Select figuraCómo utilizar el dial Smart SelectTM IconoAplicación Velocidad/Órbita Tipo de hoja Almacenamiento de la hoja fig. EUso de la luz UV figuras G y H Encendido y apagadoPara usar la luz UV Almacenamiento del bolígrafo resaltador figura Cómo conectar la aspiradora a la herramientaPara aserrar laminados Aserrado en metalDetección de problemas Problema Causa posible Solución posibleMantenimiento MERIDA, YUC Calle 63 #459-A 999 928 5038 Col. Centro GUADALAJARA, JAL Av. La Paz #1779 33 3825SAN Luis POTOSI, SLP Av. Universidad 1525 444 814