Black & Decker JS670V instruction manual

Page 22

Fonctionnement du module UV (figures F, G et H) Insertion- Ouvrir ladesportepilesdu(figuremoduleF)UV (17) de la scie

sauteuse en retirant la vis (18) et en la tirant pour la faire pivoter vers lʼavant.

- Insérer trois piles alcalines AAAneuves de 1,5 V (19) et sʼassurer de bien faire correspondre les bornes (+) et (-).

- Fermer la porte du module UV et remettre la vis en place.

Utilisation de la lampe UV (figures G et H) Le module UV projette des rayons UV qui éclairent une ligne réfléchissante tracée sur la surface de la pièce à usiner.

Pour utiliser la lampe UV :

- Tracer la ligne de coupe voulue à lʼaide du crayon marqueur (15) comme lʼillustre la figure G.

- Allumer la lampe UV (14) en appuyant sur le bouton (13).

- Pour éteindre la lampe UV (14), appuyer de nouveau sur le bouton (13).

- Positionner la scie sauteuse au-dessus de la ligne de coupe (19).

Si lʼon se positionne directement au-dessus de la scie sauteuse, il est facile de suivre la ligne de coupe, qui est éclairée (20)par la lampe UV (14).

F

 

18

 

17

19

G

 

 

15

H

 

 

13

 

20

19

14

20

 

 

14

22

Image 22
Contents Please Read Before Returning this Product for ANY Reason Power tool use and care General Power Tool Safety WarningsCir u t interrupter Gfci protected supply Specific Safety Rules Safety Guidelines Definitions Symbols To reset the shoe plate for straight cuts Blade Install tion fig. aAdjusting the shoe plate for bevel cuts fig. B OperationSlow/Med Medium Med/Fast Smart Selecttm Cutting ChartNo orbit Low Orbit Med. orbit Max. orbit Low orbit Variable Sp Control Switching on and offSetting the desired cutt ng mode Smar S lect fig. D Blade storage fig.EUsing the UV light figure G & H To use the UV lightHighlighter Pen Storage figure Connecting a vacuum cleaner to the toolRip & Circle Cutting Problem Possible Cause Possible Solution TroubleshootingHints for Optimum USE Accessories MaintenanceService Information Full TWO-YEAR Home USE Warranty Pour Quelque Raison QUE CE Soit Sécurité personnelle Une cléUtilisation et entretien du bloc-piles Utilisation et entretien d’un outil électriqueRéparation Surune plateforme stable. Tenir la pièce avecla main Règles DE Sécurité SpécifiquesEn c tact avec des fils cachés Solidem nt et de out ir la piècLignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Description fonctionnelle Fonctionnement La figure CTournage/cou Anche ChanBois RapideOuverture de la porte du compartiment de Commande de la vitesse variableRéglag du mode d coupe voulu « Smart Sel CtTM » fig. D Les lames entrent et sortent duPage Lʼaffaire pointe fine recommandée Rangement du crayon marqueur figureConseils Pratiques Pour UN Usage Optimal Problème Cause possible Solution possible DépannageAccessoires EntretienManual DE Instrucciones Seguridad en el área de trabajo Seguridad eléctricaUso y mantenimiento de la herramienta con bateríasUn MantenimientoTrabajo so re un Normas DE Seguridad EspecíficasNtenga las manos lej s de las zonas d Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Guarde Estas Instrucciones Funcionamiento Cuadro DE Corte Inteligente Órbita baja Órbita media Laórbita de máxima Ninguna órbitaControl de velocidad variable Encendido y apagadoPara abrir la puerta del compartimiento Uso de la luz UV Figura G y H Para utilizar la luz UVConexión de la aspiradora a la herramienta Almacenamiento del lápiz destacadorCortes ongitudinales y cortes de círculos Detección DE Problemas Problema Causa posible Solución posibleInformación DE Mantenimiento Solamente para Propósitos de MéxicoEspecificaciones Product Infomation · Identificación DEL Producto Fernando González Armenta Htas. Portátiles de ChihuahuaFerre Pat de Puebla, S.A. de C.V Perfiles y Herramientas de Morelia