Black & Decker JS670V Información DE Mantenimiento, Solamente para Propósitos de México

Page 39

Solamente para Propósitos de México

Para conocer la ubicación del centro de servicio más cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web www.blackanddecker.com.mx o llame a la línea de ayuda BLACK & DECKER al 01 800 847 2309/01 800 847 2312.

MANTENIMIENTO

Utilice solamente jabón suave y agua para limpiar la herramienta. Nunca permita que ningún líquido se introduzca dentro de la misma; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta dentro de algún líquido.

Para garantizar la SEGURIDAD y la FIABILIDAD del producto, toda reparación,IMPORTANTE:mantenimiento y ajuste, deberán ser realizados en los centros autorizados de servicio u otras organizaciones de servicio calificadas, utilizando siempre para ello accesorios originales.

ACCESORIOS

Los accesorios que se recomiendan usar con su herramienta están disponibles donde su distribuidor o centro de servicio local. De necesitar asistencia para obtener un accesorio, favor llamar a: (55) 5326-7100.

ADVERTENCIA: Puede ser peligroso usar cualquier accesorio no recomendado.

INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO

Todos los Centros de servicio de Black & Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas. Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centrode servicio de Black & Decker más cercano a su domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, consulte la sección “Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) de las páginasamarillas, llame al 1-800-544-6986o visite nuestro sitio www.blackanddecker.com.

GARANTÍA COMPLETA DE DOSAÑOS PARA USO EN EL HOGAR Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto del material o de fabricación de este producto. El producto defectuoso sereparará o reemplazará sin costo alguno de dos maneras.

La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al comerciodonde se adquirió (siempre y cuando se trate de un comercio participante). Las devoluciones deben realizarse conforme a la política de devolución del comercio (generalmente, entre 30 y 90 días posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en el comercio acerca de la política especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo establecido.

La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de servicio propio o autorizado de Black & Decker para su reparación o reemplazo según nuestro criterio. Le pueden solicitar el comprobante de compra. Los Centros de servicio autorizados y de propiedad de Black & Decker se detallan en la sección “Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas dela guía telefónica. Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le concedederechos legales específicos; usted puede tener otros derechos que pueden variar según el estado o la provincia. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el gerente del Centrode servicio de Black & Decker de su zona. Este producto noestá diseñado para uso comercial. AMÉRICA LATINA: esta garantía no se aplica a los productos que se vendenen América Latina. Para los productos que se venden enAmérica Latina, debe consultar la información de la garantía específica del país que viene en el empaque, llamar ala compañía local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa información.

39

Image 39
Contents Please Read Before Returning this Product for ANY Reason General Power Tool Safety Warnings Power tool use and careCir u t interrupter Gfci protected supply Specific Safety Rules Safety Guidelines Definitions Symbols Operation Blade Install tion fig. aAdjusting the shoe plate for bevel cuts fig. B To reset the shoe plate for straight cutsSmart Selecttm Cutting Chart Slow/Med Medium Med/FastNo orbit Low Orbit Med. orbit Max. orbit Low orbit Blade storage fig.E Switching on and offSetting the desired cutt ng mode Smar S lect fig. D Variable Sp ControlTo use the UV light Using the UV light figure G & HConnecting a vacuum cleaner to the tool Highlighter Pen Storage figureRip & Circle Cutting Troubleshooting Problem Possible Cause Possible SolutionHints for Optimum USE Maintenance AccessoriesService Information Full TWO-YEAR Home USE Warranty Pour Quelque Raison QUE CE Soit Une clé Sécurité personnelleUtilisation et entretien d’un outil électrique Utilisation et entretien du bloc-pilesRéparation Solidem nt et de out ir la pièc Règles DE Sécurité SpécifiquesEn c tact avec des fils cachés Surune plateforme stable. Tenir la pièce avecla mainLignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Description fonctionnelle La figure C FonctionnementRapide ChanBois Tournage/cou AncheLes lames entrent et sortent du Commande de la vitesse variableRéglag du mode d coupe voulu « Smart Sel CtTM » fig. D Ouverture de la porte du compartiment dePage Rangement du crayon marqueur figure Lʼaffaire pointe fine recommandéeConseils Pratiques Pour UN Usage Optimal Dépannage Problème Cause possible Solution possibleEntretien AccessoiresManual DE Instrucciones Seguridad eléctrica Seguridad en el área de trabajoMantenimiento Uso y mantenimiento de la herramienta con bateríasUnNormas DE Seguridad Específicas Trabajo so re unNtenga las manos lej s de las zonas d Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Guarde Estas Instrucciones Funcionamiento Órbita baja Órbita media Laórbita de máxima Ninguna órbita Cuadro DE Corte InteligenteEncendido y apagado Control de velocidad variablePara abrir la puerta del compartimiento Para utilizar la luz UV Uso de la luz UV Figura G y HAlmacenamiento del lápiz destacador Conexión de la aspiradora a la herramientaCortes ongitudinales y cortes de círculos Problema Causa posible Solución posible Detección DE ProblemasSolamente para Propósitos de México Información DE MantenimientoEspecificaciones Product Infomation · Identificación DEL Producto Perfiles y Herramientas de Morelia Htas. Portátiles de ChihuahuaFerre Pat de Puebla, S.A. de C.V Fernando González Armenta