Graco Inc 253961, 253958, 311732C, 262019, 254998, 254969, 254968 Grounding Instructions

Page 3
Grounding Instructions

Warning

Warning

The following warnings are for the setup, use, grounding, maintenance and repair of this equipment. The exclamation point symbol alerts you to a general warning and the hazard symbol refers to procedure-specific risks. Refer back to these warnings. Additional, product-specific warnings may be found throughout the body of this manual where appli- cable.

Grounding Instructions

This product must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This product is equipped with a cord having a grounding wire with an appropriate grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.

GROUNDING WARNING

GROUNDING

Improper installation of the grounding plug is able to result in a risk of electric shock.

When repair or replacement of the cord or plug is required, do not connect the grounding wire to either flat blade terminal.

The wire with insulation having an outer surface that is green with or without yellow stripes is the grounding wire.

Check with a qualified electrician or serviceman when the grounding instructions are not completely understood, or when in doubt as to whether the product is properly grounded.

Do not modify the plug provided; if it does not fit the outlet, have the proper outlet installed by a qual- ified electrician.

This product is for use on a nominal 120V circuit and has a grounding plug similar to the plug illus- trated in the figure below.

Only connect the product to an outlet having the same configuration as the plug.

Do not use an adapter with this product.

Extension Cords:

Use only a 3-wire extension cord that has a 3-blade grounding plug and a 3-slot receptacle that accepts the plug on the product.

Make sure your extension cord is not damaged. If an extension cord is necessary, use 12 AWG (2.5 mm2) minimum to carry the current that the product draws.

An undersized cord results in a drop in line voltage and loss of power and overheating.

311732C

3

Image 3
Contents 311861 390 Electric Airless Sprayers Pulvérisateurs électriques AirlessModel Number 253958, 262019, 254968, 254969, 254998 311737254968 ModelsModels 253358GROUNDING Grounding InstructionsSKIN INJECTION HAZARD FIRE AND EXPLOSION HAZARDBURN HAZARD EQUIPMENT MISUSE HAZARDELECTRIC SHOCK HAZARD PRESSURIZED ALUMINUM PARTS HAZARDMISE A LA TERRE AvertissementMISE EN GARDE Instructions de mise à la terreDANGERS D’INJECTION DANGERS D’INCENDIE ET D’EXPLOSIONRISQUES DE BRÛLURE DANGER EN CAS DE MAUVAISE UTILISATION DE L’ÉQUIPEMENTDANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE RISQUES DUS AUX PIÈCES EN ALUMINIUM SOUS PRESSIONCONEXIÓN A TIERRA AdvertenciaADVERTENCIA Instrucciones de conexión a tierraPELIGRO DE INYECCIÓN A TRAVÉS DE LA PIEL PELIGRO DE INCENDIOS Y EXPLOSIONESPELIGRO DE QUEMADURAS PELIGROS DEBIDOS A LA UTILIZACIÓN INCORRECTA DEL EQUIPOPELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA PELIGRO DE PIEZAS DE ALUMINIO A PRESIÓNPERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE PericoliPERICOLI PERICOLO DI INCENDI ED ESPLOSIONIATTREZZATURA DI PROTEZIONE PERSONALE PERICOLO DA USO IMPROPRIO DELL’APPARECCHIATURAPERICOLO DA PARTI IN ALLUMINIO PRESSURIZZATE PERICOLO DI FUMI O FLUIDI TOSSICIPERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO AdvertênciasADVERTÊNCIAS PERIGO DE INCÊNDIO E EXPLOSÃOEQUIPAMENTO DE PROTECÇÃO PESSOAL PERIGOS DE MÁ UTILIZAÇÃO DO EQUIPAMENTOPERIGO DE PEÇAS DE ALUMÍNIO PRESSURIZADO PERIGOS EMERGENTES DE PRODUTOS OU VAPORES TÓXICOSGEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN WaarschuwingenWAARSCHUWINGEN BRAND- EN EXPLOSIEGEVAARUITRUSTING VOOR PERSOONLIJKE BESCHERMING GEVAREN BIJ VERKEERD GEBRUIK VAN DE APPARATUURGEVAREN VAN ALUMINIUM ONDERDELEN ONDER DRUK GEVAAR VAN GIFTIG MATERIAAL EN GIFTIGE DAMPENStand S R P NBU A E C H J G F D K T Hi-Boy G P US B E R A HN Fti11629a Follow this Pressure ti8324ati8326a A ligação à terra reduz Rallonges Power RequirementsExtension Cords Spécification électriqueBaldes SeauxBidones Secchiti2702b ti5300bCheck inlet strainer for clogs Flush Accendere il motore Startup / Démarrage / Puesta en marcha / AvviamentoColocação em serviço / Opstarten ON OFFlastingsprocedure op Paintmiento de descompresión ti5313b 0!.4Spuit een testpatroon HeavyEdges ti2759c Release trigger, put safety ON. Rotate Spray Tip. Take safety OFFDécompression, page Cleanup / Nettoyage / Limpieza / Pulizia / Limpeza / ReinigenCleanup / Nettoyage / Limpieza / Pulizia / Limpeza / Reinigen Relieve PressureWaste 1/4 TurnFlushing Fluidti8328a Pump Armor ti2783a ti2895a Measured 3 feet 1 meter from equipment Technical DataCaractéristiques techniques Technical DataMedido a una distancia de 1 metro 3 pies del equipo Características técnicasDati tecnici Características técnicasMedição realizada a 3 pés 1 metro do equipamento Ficha TécnicaTechnische gegevens Ficha TécnicaFOR GRACO CANADA CUSTOMERS WarrantyWarranty ADDITIONAL WARRANTY COVERAGE9/2006, Revised 08/2008 Graco Headquarters MinneapolisGRACO INC. P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS, MN