Ryobi YN301PL1 manuel dutilisation Garantie, Table DES Matières

Page 16

 

TABLE DES MATIÈRES

Introduction

2

Garantie

2

Règles de sécurité générales

3-4

Règles de sécurité particulières

4-5

Symboles

6-7

équipement électrique

8

glossaire

9

Caractéristiques

9-10

Assemblage

10-11

Utilisation

11-14

Entretien

14

Dépannage

15

figure numéros (illustrations)

16

Commande de pièces / réparation

Page arrière

 

INTRODUCTION

Cet produit offre de nombreuses fonctions destinées à rendre son utilisation plaisante et plus satisfaisante. Lors de la conception de ce produit, l’accent a été mis sur la sécurité, les performances et la fiabilité, afin d’en faire un produit facile à utiliser et à entretenir.

GARANTIE

OUTILS ÉLECTRIQUES RYOBI® – GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS ET POLITIQUE D’ÉCHANGE DE 30 JOURS

One World Technologies, Inc., garantit ses outils électriques dans les conditions suivantes :

POLITIQUE D’ÉCHANGE DE 30 JOURS : En cas de défaillance due à des vices de matériaux ou de fabrication au cours des 30 jours suivant la date d’achat, l’acheteur pourra faire réparer tout outil électrique Ryobi® au titre de cette garantie ou le retourner l’établissement où il a été acheté. Pour obtenir un outil en échange ou demander la réparation en garantie, l’équipement complet devra être retourné, dans son emballage d’origine, accompagné d’une preuve d’achat. L’outil fourni en échange sera couvert par la garantie limitée pour le restant de la période de validité de deux ans à compter de la date d’achat.

CE QUI EST COUVERT PAR LA GARANTIE : Cette garantie couvre tous les vices de matériaux et de fabrication de cet outil électrique Ryobi®, pour une période de deux ans, à compter de la date d’achat. À l’exception des batteries, les accessoires sont garantis pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours. Les batteries sont garanties deux ans.

RÉPARATIONS SOUS GARANTIE : Il suffit de retourner l’outil, correctement emballé, en port payé, à un centre de réparations agréé. L’adresse du centre de réparations agréé le plus proche peut être obtenue en contactant un représentant du service après-vente par courrier, à l’adresse One World Technologies, Inc., P.O. Box 1207, Anderson, SC 29622-1207, par téléphone au 1-800-525-2579 ou par courriel, à l’adresse Internet www.ryobitools.com. Lors de toute demande de réparation sous garantie, une preuve d’achat datée (par exemple un reçu de vente) doit être fournie. Nous nous engageons

àréparer tous les défauts de fabrication et à réparer ou remplacer, à notre choix, toutes les pièces défectueuses. Les réparations et remplacements seront gratuits. Les réparations sous garantie seront effectuées dans un délai raisonnable, ne dépassant en aucun cas quatre-vingt-dix (90) jours.

CE QUI N’EST PAS COUVERT : La garantie ne couvre que l’acheteur au détail original et n’est pas transférable. Cette garantie ne couvre que les défauts résultant d’une utilisation normale. Elle ne couvre pas les problèmes de fonctionnement, défaillances ou autres défauts résultant d’un usage incorrect ou abusif, de la négligence, de la modification, de l’altération ou de réparations effectuées par quiconque autre qu’un centre de réparations agréé. One World Technologies, Inc. ne fait aucune autre garantie, représentation ou promesse concernant la qualité et les performances de cet outil électrique, autres que celles expressément indiquées dans le présent document.

AUTRES LIMITATIONS : Toutes les garanties implicites accordées par les lois en vigueur, y compris les garanties de valeur marchande ou d’adéquation à un usage particulier, sont limitées à une durée de deux ans, à compter de la date d’achat. One World Technologies, Inc. déclinant toute responsabilité pour les dommages directs ou indirects, les limitations et exclusions peuvent ne pas s’appliquer à chaque acheteur. Cette garantie donne au consommateur des droits spécifiques, et celui-ci peut bénéficier d’autres droits, qui varient selon les états ou provinces.

2 - Français

Image 16
Contents OPERATOR’S Manual Save this Manual for Future ReferenceWarranty IntroductionGeneral Safety Rules Electrical SafetyPersonal safety Work AreaSpecific Safety Rules ServiceSpecific Safety Rules Symbol Name SymbolsSymbol Signal Meaning Disclaimer of Warranties Electrical Extension CordsElectrical Connection Grounding InstructionsFeatures Product SpecificationsGlossary of Terms Cord WrapAssembly Operation ApplicationsTransporting the AIR Compressor See 4,ReSETting the compressor CONNECTING/DISCONNECTING Hoses to the AIR CompressorTransporting the AIR Compressor up or Down Stairs Tool storageChecking the Safety Valve Draining the TankTo disconnect a coiled air hose See 13,General Maintenance MaintenanceLubrication Troubleshooting Problem Cause SolutionGarantie Table DES MatièresRègles de sécurité générales Conserver CES Instructions Lieu DE TravailSécurité Électrique Sécurité PersonnelleRègles de sécurité particulières DépannageRègles de sécurité particulières Symboles Symbole NOM Désignation / ExplicationSymbole Signal Signification AVERTISSEMENT Exonération DE Garanties Caractéristiques électriques Cordons prolongateursConnexion électrique Longueur Calibre de fil Du cordonGlossaire CaractéristiquesP R E N D R E À C O N N a Î T R E L­ E Compresseur Rembobineur DE CordonAssemblage Utilisation Transport DU Compresseur D’AIRApplications Voir les figures 3 4,Transport DU Compresseur D’AIR PAR UN Escalier Outils de rangementFonctionnement AUTOMATIQUE/ARRÊT AUTO/OFF Réinitialiser le CompresseurUtilisation DU Compresseur D’AIR Purge DES RéservoirVérification DE LA Soupape DE Sûreté Voir la figures 12 13,Entretien Général EntretienLubrification Problème Cause Solution DépannageIntroducción Índice DE ContenidoGarantía Reglas DE Seguridad Generales Guarde Estas Instrucciones Área DE TrabajoSeguridad Eléctrica Empleo Y Cuidado DE LA HerramientaReglas DE Seguridad Específicas ServicioReglas DE Seguridad Específicas Símbolos PeligroSímbolo Nombre DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Símbolo Señal SignificadoPeligro Extención DE Responsabilidad DE LAS GarantíasAspectos eléctricos AdvertenciaLongitud Calibre conductores Del cordón Vea la figura 1, paginaGlosario de términos CaracterísticasCaracterísticas ArmadoFuncionamiento UsosTraslado DEL Compresor DE Aire PrecauciónCómo Bajar EL Compresor DE Aire POR LAS Escaleras Almacenamiento DE LA HerramientaAUTOMÁTICO/APAGADO Reajuste DEL CompresorConexión DE UNA Herramienta Neumática AL Compresor DE Aire Utilización DEL Compresor DE AireDrenado DEL Tanque Vea la figura 11, paginaMantenimiento Revisión de la válvula de seguridadLubricación Vea la figura 12, paginaSolución de problemas Problema Causa SoluciónPatilla de conexión a tierra Page Page Page Manuel D’UTILISATION / Manual DEL Operador YN301PL / YN301PL1ONE World TECHNOLOGIES, INC

YN301PL1, YN301PL specifications

The Ryobi YN301PL and YN301PL1 represent a significant innovation in the field of power tools, specifically aiming to enhance the user's experience with efficient and effective performance. These models are designed with a user-friendly approach, catering to DIY enthusiasts and professionals alike.

One of the prominent features of the Ryobi YN301PL and YN301PL1 is their powerful motor, which delivers robust performance for various applications. The efficient motor significantly reduces vibration, enabling smoother and more precise control during operation. This feature is particularly advantageous for tasks requiring extended use, minimizing user fatigue.

Both models boast a lightweight and ergonomic design, making them easy to handle and maneuver. The balanced weight distribution ensures that users can work for longer periods without straining their wrists or arms. This thoughtful design is complemented by a comfortable grip, which enhances user control and stability.

In terms of versatility, the Ryobi YN301PL and YN301PL1 support multiple attachments and accessories, allowing users to tackle a range of projects, from sanding and polishing to drilling and cutting. This adaptability makes them suitable for various materials, including wood, metal, and plastic, ensuring that users can seamlessly switch between tasks without needing multiple tools.

The inclusion of advanced technology further enhances the performance of both models. The integrated speed control feature allows users to adjust the operational speed for different tasks, providing greater precision and versatility. This is particularly useful in delicate applications where a gentle touch is required.

Durability is another hallmark of the Ryobi YN301PL and YN301PL1. Constructed with high-quality materials, these tools are built to withstand rigorous use. The robust design not only enhances longevity but also ensures reliability even under demanding conditions.

Lastly, both models prioritize safety, incorporating protective features that safeguard users during operation. These measures not only enhance the overall user experience but also instill confidence in those using the tools for both light and heavy-duty tasks.

In conclusion, the Ryobi YN301PL and YN301PL1 stand out due to their powerful performance, ergonomic design, versatility, advanced technology, and safety features. They are ideal tools for anyone looking to elevate their DIY projects or professional jobs, ensuring that quality and efficiency are always within reach.