Ryobi YN301PL1 manuel dutilisation Disclaimer of Warranties

Page 7

SYMBOLS

Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer.

SYMBOL

NAME

dESIGNATION/EXPLANATION

 

 

 

 

 

 

A

Amperes

Current

 

 

 

 

 

Hz

Hertz

Frequency (cycles per second)

 

 

 

 

 

 

 

 

Alternating Current

Type of current

 

 

 

 

 

 

V

Volts

Voltage

 

 

 

 

 

 

 

 

Class II Construction

Double-insulated construction

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DANGER:

This compressor/pump is not equipped and should not be used to supply breathing quality air. Additional equipment would be necessary to properly filter and purify the air to meet minimal specifications for Grade D breathing as described in Compressed Gas Association Commodity Specification G 7.1 - 1966, OSHA 29 CFR 1910.134. Compressed Gas Association, 4221 Walney Road, Fifth Floor, Chantilly, VA 20151-2923, (703) 788-2700, www.cganet.com. Any such additional equipment has not been examined and no implication of proper use for breathing air is intended or implied.

If this compressor is altered in any way, existing warranties shall be voided. Ryobi® and One World Technologies, Inc. disclaim any liabilities whatsoever for any loss, personal injury, or damage.

DISCLAIMER OF WARRANTIES

In the event the compressor is used for the purpose of breathing air application and proper in-line safety and alarm equipment is not simultaneously used, existing warranties shall be voided, and Ryobi® disclaims any liabilities whatsoever for any loss, personal injury, or damage.

7 - English

Image 7
Contents Save this Manual for Future Reference OPERATOR’S ManualIntroduction WarrantyWork Area General Safety RulesElectrical Safety Personal safety Service Specific Safety RulesSpecific Safety Rules Symbol Name SymbolsSymbol Signal Meaning Disclaimer of Warranties Grounding Instructions ElectricalExtension Cords Electrical ConnectionCord Wrap FeaturesProduct Specifications Glossary of TermsAssembly See 4, OperationApplications Transporting the AIR CompressorTool storage ReSETting the compressorCONNECTING/DISCONNECTING Hoses to the AIR Compressor Transporting the AIR Compressor up or Down StairsSee 13, Checking the Safety ValveDraining the Tank To disconnect a coiled air hoseGeneral Maintenance MaintenanceLubrication Problem Cause Solution TroubleshootingTable DES Matières GarantieSécurité Personnelle Règles de sécurité généralesConserver CES Instructions Lieu DE Travail Sécurité ÉlectriqueDépannage Règles de sécurité particulièresRègles de sécurité particulières AVERTISSEMENT  SymbolesSymbole NOM Désignation / Explication Symbole Signal SignificationExonération DE Garanties Longueur Calibre de fil Du cordon Caractéristiques électriquesCordons prolongateurs Connexion électriqueRembobineur DE Cordon GlossaireCaractéristiques P R E N D R E À C O N N a Î T R E L­ E CompresseurAssemblage Voir les figures 3 4, UtilisationTransport DU Compresseur D’AIR ApplicationsRéinitialiser le Compresseur Transport DU Compresseur D’AIR PAR UN EscalierOutils de rangement Fonctionnement AUTOMATIQUE/ARRÊT AUTO/OFFVoir la figures 12 13, Utilisation DU Compresseur D’AIRPurge DES Réservoir Vérification DE LA Soupape DE SûretéEntretien Général EntretienLubrification Dépannage Problème Cause SolutionIntroducción Índice DE ContenidoGarantía Empleo Y Cuidado DE LA Herramienta Reglas DE Seguridad GeneralesGuarde Estas Instrucciones Área DE Trabajo Seguridad EléctricaServicio Reglas DE Seguridad EspecíficasReglas DE Seguridad Específicas Símbolo Señal Significado SímbolosPeligro Símbolo Nombre DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓNExtención DE Responsabilidad DE LAS Garantías PeligroVea la figura 1, pagina Aspectos eléctricosAdvertencia Longitud Calibre conductores Del cordónCaracterísticas Glosario de términosArmado CaracterísticasPrecaución FuncionamientoUsos Traslado DEL Compresor DE AireReajuste DEL Compresor Cómo Bajar EL Compresor DE Aire POR LAS EscalerasAlmacenamiento DE LA Herramienta AUTOMÁTICO/APAGADOVea la figura 11, pagina Conexión DE UNA Herramienta Neumática AL Compresor DE AireUtilización DEL Compresor DE Aire Drenado DEL TanqueVea la figura 12, pagina MantenimientoRevisión de la válvula de seguridad LubricaciónProblema Causa Solución Solución de problemasPatilla de conexión a tierra Page Page Page Manuel D’UTILISATION / Manual DEL Operador YN301PL / YN301PL1ONE World TECHNOLOGIES, INC