Ryobi YN301PL Símbolos, Peligro, Símbolo Nombre DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN, Lesiones serias

Page 34

SÍMBOLOS

Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto.

SÍMBOLO SEÑAL

SIGNIFICADO

 

 

PELIGRO:

Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte

 

o lesiones serias.

 

 

ADVERTENCIA: Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar la muerte o lesiones serias.

PRECAUCIÓN: Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar lesiones menores o leves.

PRECAUCIÓN: (Sin el símbolo de alerta de seguridad.) Indica una situación que puede producir daños materiales.

Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto.

SÍMBOLO

NOMBRE

DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN

 

Alerta de seguridad

Precauciones para su seguridad.

 

Lea el manual del operador

Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender

 

el manual del operador antes de usar este producto.

 

 

 

Protección ocular

Siempre póngase protección ocular con la marca de cumplimiento

 

de la norma ANSI Z87.1.

 

Alerta de condiciones húmedas

No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares húmedos.

 

Riesgo de estallido

No ajuste el regulador para producir una presión de salida superior

 

a la presión máxima marcada en el aditamento o en el artículo que

 

 

está inflando. No use una presión superior a 135 psi.

 

 

El área de rociado debe estar bien ventilada. No fume mientras

 

 

esté rociando con pistola, ni rocíe donde haya presentes chispas

 

Riesgo de estallido o explosión

o flamas. Mantenga los compresores tan lejos del área de pintura

 

 

y de vapores explosivos como sea posible, por lo menos a

 

 

4,6 m (15 pies).

 

Riesgo de descarga eléctrica

Voltaje peligroso: Desconecte del suministro de corriente la

 

unidad antes de proporcionarle servicio. El compresor debe

 

 

 

 

conectarse a tierra.

 

Superficie caliente

Para reducir el riesgo de lesiones corporales o daños materiales

 

 

evite tocar toda superficie caliente.

 

Riesgo de respiración

El aire obtenido directamente del compresor nunca debe utilizarse

 

 

para consumo humano.

 

 

6 - Español

Image 34
Contents OPERATOR’S Manual Save this Manual for Future ReferenceWarranty IntroductionPersonal safety General Safety RulesElectrical Safety Work AreaSpecific Safety Rules ServiceSpecific Safety Rules Symbol Name SymbolsSymbol Signal Meaning Disclaimer of Warranties Electrical Connection ElectricalExtension Cords Grounding InstructionsGlossary of Terms FeaturesProduct Specifications Cord WrapAssembly Transporting the AIR Compressor OperationApplications See 4,Transporting the AIR Compressor up or Down Stairs ReSETting the compressorCONNECTING/DISCONNECTING Hoses to the AIR Compressor Tool storageTo disconnect a coiled air hose Checking the Safety ValveDraining the Tank See 13,General Maintenance MaintenanceLubrication Troubleshooting Problem Cause SolutionGarantie Table DES MatièresSécurité Électrique Règles de sécurité généralesConserver CES Instructions Lieu DE Travail Sécurité PersonnelleRègles de sécurité particulières DépannageRègles de sécurité particulières Symbole Signal Signification SymbolesSymbole NOM Désignation / Explication AVERTISSEMENT Exonération DE Garanties Connexion électrique Caractéristiques électriquesCordons prolongateurs Longueur Calibre de fil Du cordonP R E N D R E À C O N N a Î T R E L­ E Compresseur GlossaireCaractéristiques Rembobineur DE CordonAssemblage Applications UtilisationTransport DU Compresseur D’AIR Voir les figures 3 4,Fonctionnement AUTOMATIQUE/ARRÊT AUTO/OFF Transport DU Compresseur D’AIR PAR UN EscalierOutils de rangement Réinitialiser le CompresseurVérification DE LA Soupape DE Sûreté Utilisation DU Compresseur D’AIRPurge DES Réservoir Voir la figures 12 13,Entretien Général EntretienLubrification Problème Cause Solution DépannageIntroducción Índice DE ContenidoGarantía Seguridad Eléctrica Reglas DE Seguridad GeneralesGuarde Estas Instrucciones Área DE Trabajo Empleo Y Cuidado DE LA HerramientaReglas DE Seguridad Específicas ServicioReglas DE Seguridad Específicas Símbolo Nombre DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN SímbolosPeligro Símbolo Señal SignificadoPeligro Extención DE Responsabilidad DE LAS GarantíasLongitud Calibre conductores Del cordón Aspectos eléctricosAdvertencia Vea la figura 1, paginaGlosario de términos CaracterísticasCaracterísticas ArmadoTraslado DEL Compresor DE Aire FuncionamientoUsos PrecauciónAUTOMÁTICO/APAGADO Cómo Bajar EL Compresor DE Aire POR LAS EscalerasAlmacenamiento DE LA Herramienta Reajuste DEL CompresorDrenado DEL Tanque Conexión DE UNA Herramienta Neumática AL Compresor DE AireUtilización DEL Compresor DE Aire Vea la figura 11, paginaLubricación MantenimientoRevisión de la válvula de seguridad Vea la figura 12, paginaSolución de problemas Problema Causa SoluciónPatilla de conexión a tierra Page Page Page Manuel D’UTILISATION / Manual DEL Operador YN301PL / YN301PL1ONE World TECHNOLOGIES, INC

YN301PL1, YN301PL specifications

The Ryobi YN301PL and YN301PL1 represent a significant innovation in the field of power tools, specifically aiming to enhance the user's experience with efficient and effective performance. These models are designed with a user-friendly approach, catering to DIY enthusiasts and professionals alike.

One of the prominent features of the Ryobi YN301PL and YN301PL1 is their powerful motor, which delivers robust performance for various applications. The efficient motor significantly reduces vibration, enabling smoother and more precise control during operation. This feature is particularly advantageous for tasks requiring extended use, minimizing user fatigue.

Both models boast a lightweight and ergonomic design, making them easy to handle and maneuver. The balanced weight distribution ensures that users can work for longer periods without straining their wrists or arms. This thoughtful design is complemented by a comfortable grip, which enhances user control and stability.

In terms of versatility, the Ryobi YN301PL and YN301PL1 support multiple attachments and accessories, allowing users to tackle a range of projects, from sanding and polishing to drilling and cutting. This adaptability makes them suitable for various materials, including wood, metal, and plastic, ensuring that users can seamlessly switch between tasks without needing multiple tools.

The inclusion of advanced technology further enhances the performance of both models. The integrated speed control feature allows users to adjust the operational speed for different tasks, providing greater precision and versatility. This is particularly useful in delicate applications where a gentle touch is required.

Durability is another hallmark of the Ryobi YN301PL and YN301PL1. Constructed with high-quality materials, these tools are built to withstand rigorous use. The robust design not only enhances longevity but also ensures reliability even under demanding conditions.

Lastly, both models prioritize safety, incorporating protective features that safeguard users during operation. These measures not only enhance the overall user experience but also instill confidence in those using the tools for both light and heavy-duty tasks.

In conclusion, the Ryobi YN301PL and YN301PL1 stand out due to their powerful performance, ergonomic design, versatility, advanced technology, and safety features. They are ideal tools for anyone looking to elevate their DIY projects or professional jobs, ensuring that quality and efficiency are always within reach.