Ryobi P500 manual Installation DE LA Lame, Retrait DE LA Lame

Page 32

ASSEMBLAGE

INSTALLATION DE LA LAME

Voir la figure 2.

AVERTISSEMENT :

La taille maximum de lame pouvant être utilisée sur cette scie est de 14 cm (5-1/2 po). Ne jamais utiliser une lame trop épaisse pour permettre à la rondelle extérieure de la lame de s’engager sur les méplats de la broche. Des lames de plus grand diamètre toucheraient la garde et des lames trop épaisses ne pourraient pas être maintenues sur la broche par le boulon. Ces deux situations peuvent causer un accident grave.

Retirer le bloc de batteries de la scie.

nRetirer la clé de lame (clé hexagonale de 5 mm) du compartiment de rangement.

nAppuyer sur le bouton de verrouillage de la broche retirer le boulon de lame et la rondelle extérieure.

NOTE : Tourner le boulon de lame vers la droite pour le retirer.

ATTENTION :

Pour éviter des dommages à la broche et à son verrouillage, toujours laisser le moteur s’arrêter complètement avant d’engager le verrouillage.

NOTE : Ne pas utiliser la scie circulaire avec le verrouillage de broche engagé.

nAppliquer une mince couche d’huile sur la surface de contact des rondelles intérieure et extérieure avec la lame.

AVERTISSEMENT :

Si la rondelle de lame intérieure a été retirée, la remettre en place avant d’installer la lame sur la broche. L’absence de cette pièce pourrait causer un accident, car la lame

ne serait pas correctement serrée.

nEngager la lame dans la garde inférieure et sur la broche.

NOTE : Les dents doivent être orientées vers le haut à l’avant de la scie.

nRemettre la rondelle de lame extérieure en place.

nAppuyer sur le bouton de verrouillage de la broche et réinstaller le boulon de lame. Serrer fermement le bouton en le tournant vers la droite.

nRetirer la clé de lame de son compartiment.

NOTE : Ne jamais utiliser une lame trop épaisse pour permettre à la rondelle extérieure de la lame de s’engager sur les méplats de la broche.

BOUTON DE

 

VERROUILLAGE

POIGNÉE DE

DE BROCHE

GARDE DE LAME

 

 

 

 

INFÉRIEURE

 

 

BROCHE

 

 

LAME

0

 

 

5

 

 

5

 

 

40

 

 

5

 

 

30

 

 

22

 

 

3

 

 

2

 

 

1

45

 

 

 

 

0

 

 

1

 

 

RONDELLE DE

 

LAME INTÉRIEURE

 

 

RONDELLE DE

 

 

LAME EXTÉRIEURE

 

 

BOULON

 

 

DE LAME

 

 

Fig. 2

 

 

LEVIER DE

VERROUILLAGE

GARDE DE LAME

DE BROCHE

INFÉRIEURE

 

 

VIS DE

40

 

VERROUILLAGE

0

 

 

5

 

 

5

 

DE BROCHE

30

 

5

POUR

 

22

 

 

DESSERRER 

 

3

 

 

2

 

 

1

5

 

 

4

 

 

0

 

 

1

 

 

POUR SERRER

Fig. 3

RETRAIT DE LA LAME

Voir la figure 3.

Retirer le bloc de batteries de la scie.

nRetirer la clé de lame de son compartiment.

nPositionner la scie comme illustré, appuyer sur le bouton de verrouillage de la broche retirer le boulon de lame en le tournant vers la droite.

nRetirer la rondelle extérieure de la lame.

nRetirer la lame.

10

Image 32
Contents OPERATOR’S Manual Save this Manual for Future ReferenceWarranty IntroductionGeneral Safety Rules Electrical SafetyPersonal Safety Work AreaCauses and Operator Prevention of Kickback Specific Safety RulesService Additional Safety Rules Laser Guide WarningsSymbols Name DESIGNATION/EXPLANATIONSymbol Signal Meaning Features Product SpecificationsAssembly Attaching the Blade Removing the BladeInstalling the Battery Pack Removing the Battery PackDepress Latches to Remove Battery Pack Install OperationKickback WrongSee Figures 5 Kickback Blade SET TOO Deep Incorrect SupportLOCK-OFF Button Switch SAW BladesBlade Guard System STARTING/STOPPING the SAWAdjusting Blade Depth Using the Laser GuideTo Raise SAW Base Assembly Depth To Adjustment Loosen Knob Laser Guide Switch ON/OFFWrong Operating the SAWSee Figures 13 Cross CUTTING/RIP Cutting RIP CuttingTOP View of SAW Guideline Blade Guide Notch Edge ClampAdjusting the Bevel Setting Bevel CuttingMaking a Bevel CUT See Figures 19Pocket Cutting Pocket CUT Lower Blade GuardAdjustments Adjusting Positive 0 Bevel StopAdjusting the Laser Positive 0 Bevel StopReplacing Laser Guide Batteries MaintenanceGeneral Maintenance Batteries AccessoriesBattery Pack Removal and Preparation for Recycling Parts and Service Manuel D’UTILISATION Conserver CE Manuel Pour Future RéférenceGarantie Table DES MatièresRègles DE Sécurité Générales Avertissement ! Causes DU Rebond ET Précautions À Prendre Règles DE Sécurité ParticulièresDépannage Règeles Supplémentaires Pour LA Sécurité DU Fonctionnement Mises en garde concernant le guide laserSymboles Symbole NOM Désignation / ExplicationAvertissement Symbole Signal SignificationAVERTISSEMENT  Caractéristiques Fiche TechniqueAssemblage Installation DE LA Lame Retrait DE LA LameInstallation DU Bloc DE BATTERIES  UtilisationRetrait DU Bloc DE BATTERIES  ApplicationsVoir les figures 5 à RebondIncorrect Mise EN Marche ET Arrêt DE LA Scie Lames DE ScieSystème DE Garde DE Lame Réglage DE LA Profondeur DE Coupe Utilisation DU Guide LaserPour Relever LA Lame Base PourUtilisation DE LA Scie Voir les figures 13 àCoupe Transversale ET Refente RefenteCoupe EN Biseau Réglage D’ANGLE DE BiseauVoir les figures 19 à Bouton DE Réglage DE BiseauÉvidements Évidement Garde DE LameRéglages Butée Fixe DE Biseau ÀVérification DE LA Butée Fixe DE Biseau À Réglage DE LA Butée Fixe DE Biseau ÀEntretien Général Remplacement DES Piles DU Guide LaserEntretien Accessoires Retrait ET Préparation DU Batteries Pour LE RecyclagePièces ET Service Manual DEL Operador Guarde Este Manual Para Futuras ConsultasGarantía Índice DE ContenidoIntroducción Reglas DE Seguridad Generales ¡ADVERTENCIASeguridad Eléctrica Seguridad PersonalCausas Y Prevención DE Contragolpes Reglas DE Seguridad EspecíficasServicio Reglas Importantes Para LAS Productos DE Baterías Advertencias relacionadas con la guía láserSímbolos Símbolo Nombre DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓNPeligro PrecauciónServicio Advertencia Símbolo Señal SignificadoCaracterísticas Especificaciones DEL ProductoArmado Para Aflojar Para Apretar Montaje DE LA HojaDesmontaje DE LA Hoja DE Corte Funcionamiento AplicacionesInstalación DEL Paquete DE Baterías Desmontaje DEL Paquete DE BateríasContragolpe Forma IncorrectaHojas DE LA Sierra Sistema DE Protección DE LA HojaEncendido Y Apagado DE LA Sierra InterruptorAjuste DE LA Profundidad DE LA Hoja Utilización DE LA Guía LáserPara Subir LA Sierra Conjunto DE LA Base Interruptor DE LA Guía Láser ENC./ ApagForma Incorrecta Utilización DE LA SierraVea las figuras 13 a Cortes Transversales Y AL Hilo Cortes AL HiloCorte a Bisel Ajuste DEL Ángulo DE BiselForma DE Efectuar Cortes a Bisel Vea las figuras 19 aCorte EN Cavidad Ajustes Tope DE Bisel aRevisión DEL Tope DE Bisel a Ajuste DEL Tope DE Bisel aReemplazo DE LAS Baterías DE LA Guía Láser MantenimientoMantenimiento General Accesorios BateríasNotas Notas Piezas DE Repuesto Y Servicio ONE World TECHNOLOGIES, INC
Related manuals
Manual 24 pages 641 b Manual 68 pages 61.41 Kb