Ryobi P500 manual Ajustes, Revisión DEL Tope DE Bisel a, Ajuste DEL Tope DE Bisel a

Page 63

AJUSTES

ADVERTENCIA:

Antes de efectuar cualquier ajuste, asegúrese de haber retirado de la producto el paquete de baterías y de que el interruptor esté en la posición de apagado. La inobservancia de esta advertencia podría causar lesiones corporales serias.

TOPE DE BISEL A 0°

Vea la figura 23.

La sierra dispone de un tope de bisel a 0º ajustado en la fábrica con el fin de asegurar un ángulo de 0º al efectuar cortes a 90º.

REVISIÓN DEL TOPE DE BISEL A 0°

Coloque la sierra en posición invertida sobre el banco de trabajo.

Con una escuadra de carpintero verifique la perpendicularidad de la hoja con respecto a la base.

AJUSTE DEL TOPE DE BISEL A 0°

Afloje la perilla de ajuste de bisel.

Gire el tornillo fijador con la llave hexagonal y ajuste la base hasta dejarla a escuadra con la hoja de la sierra.

Apriete firmemente la perilla de ajuste de bisel.

ADVERTENCIA:

Intentar efectuar un corte a bisel sin tener la perilla de ajuste del mismo apretada firmemente puede producir lesiones serias.

AJUSTE DEL LÁSER

Vea la figura 24.

NOTA: Trace con un lápiz una línea recta en una pieza de trabajo desechable paralela al lado largo de la base como guía para el proceso de ajuste.

Asegúrese de que esté apagado el láser.

Retire la tapa de la unidad láser; para ello levántela de su base.

Encienda el láser.

Afloje el tornillo situado dentro de la unidad láser.

Deje descansar la parte frontal de la base en una pieza de trabajo de desecho.

Ajuste el rayo láser con la marca de la pieza de trabajo desechable, aflojando el tornillo a la abertura del rayo y moviendo lentamente hacia la izquierda o derecha la guía láser.

Puesto que el espesor de las hojas varía, siempre realice un corte de prueba en una pieza de trabajo desechable para asegurar la precisión del corte.

Una vez lograda la alineación, apriete el tornillo.

TORNILLO DE

AJUSTE

 

PERILLA DE

5

AJUSTE DE

0

BISEL

45

30

 

22

 

15

 

 

0

0

4

5

 

1

 

2

TUERCA

HEXAGONALHOJA TOPE DE BISEL A 0°

ESCUADRA DE

CARPINTERO

Fig. 23

TAPA DEL

LÁSER

TORNILLO

LADO LARGO

DE LA BASE

LÍNEA RECTA A

 

LÁPIZ

Fig. 24

 

Vuelva a colocar la tapa del láser.

Verifique la alineación.

Repita el procedimiento según sea necesario hasta dejar

alineado el láser.

19

Image 63
Contents Save this Manual for Future Reference OPERATOR’S ManualIntroduction WarrantyWork Area General Safety RulesElectrical Safety Personal SafetySpecific Safety Rules ServiceCauses and Operator Prevention of Kickback Laser Guide Warnings Additional Safety RulesName DESIGNATION/EXPLANATION SymbolsSymbol Signal Meaning Product Specifications FeaturesAssembly Removing the Blade Attaching the BladeOperation Installing the Battery PackRemoving the Battery Pack Depress Latches to Remove Battery Pack InstallKickback Blade SET TOO Deep Incorrect Support KickbackWrong See Figures 5STARTING/STOPPING the SAW LOCK-OFF Button SwitchSAW Blades Blade Guard SystemDepth To Adjustment Loosen Knob Laser Guide Switch ON/OFF Adjusting Blade DepthUsing the Laser Guide To Raise SAW Base AssemblyOperating the SAW See Figures 13Wrong Edge Clamp Cross CUTTING/RIP CuttingRIP Cutting TOP View of SAW Guideline Blade Guide NotchSee Figures 19 Adjusting the Bevel SettingBevel Cutting Making a Bevel CUTPocket CUT Lower Blade Guard Pocket CuttingPositive 0 Bevel Stop AdjustmentsAdjusting Positive 0 Bevel Stop Adjusting the LaserMaintenance General MaintenanceReplacing Laser Guide Batteries Accessories Battery Pack Removal and Preparation for RecyclingBatteries Parts and Service Conserver CE Manuel Pour Future Référence Manuel D’UTILISATIONTable DES Matières GarantieAvertissement !  Règles DE Sécurité GénéralesRègles DE Sécurité Particulières DépannageCauses DU Rebond ET Précautions À Prendre Mises en garde concernant le guide laser Règeles Supplémentaires Pour LA Sécurité DU FonctionnementSymbole NOM Désignation / Explication SymbolesSymbole Signal Signification AVERTISSEMENT Avertissement Fiche Technique CaractéristiquesAssemblage Retrait DE LA Lame Installation DE LA LameApplications Installation DU Bloc DE BATTERIES Utilisation Retrait DU Bloc DE BATTERIES Rebond IncorrectVoir les figures 5 à Lames DE Scie Système DE Garde DE LameMise EN Marche ET Arrêt DE LA Scie Pour Réglage DE LA Profondeur DE CoupeUtilisation DU Guide Laser Pour Relever LA Lame BaseVoir les figures 13 à Utilisation DE LA ScieRefente Coupe Transversale ET RefenteBouton DE Réglage DE Biseau Coupe EN BiseauRéglage D’ANGLE DE Biseau Voir les figures 19 àÉvidement Garde DE Lame ÉvidementsRéglage DE LA Butée Fixe DE Biseau À RéglagesButée Fixe DE Biseau À Vérification DE LA Butée Fixe DE Biseau ÀRemplacement DES Piles DU Guide Laser EntretienEntretien Général Retrait ET Préparation DU Batteries Pour LE Recyclage AccessoiresPièces ET Service Guarde Este Manual Para Futuras Consultas Manual DEL OperadorÍndice DE Contenido IntroducciónGarantía Seguridad Personal Reglas DE Seguridad Generales¡ADVERTENCIA Seguridad EléctricaReglas DE Seguridad Específicas ServicioCausas Y Prevención DE Contragolpes Advertencias relacionadas con la guía láser Reglas Importantes Para LAS Productos DE BateríasSímbolo Nombre DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN SímbolosSímbolo Señal Significado PeligroPrecaución Servicio AdvertenciaEspecificaciones DEL Producto CaracterísticasArmado Montaje DE LA Hoja Desmontaje DE LA Hoja DE CortePara Aflojar Para Apretar Desmontaje DEL Paquete DE Baterías FuncionamientoAplicaciones Instalación DEL Paquete DE BateríasForma Incorrecta ContragolpeInterruptor Hojas DE LA SierraSistema DE Protección DE LA Hoja Encendido Y Apagado DE LA SierraInterruptor DE LA Guía Láser ENC./ Apag Ajuste DE LA Profundidad DE LA HojaUtilización DE LA Guía Láser Para Subir LA Sierra Conjunto DE LA BaseUtilización DE LA Sierra Vea las figuras 13 aForma Incorrecta Cortes AL Hilo Cortes Transversales Y AL HiloVea las figuras 19 a Corte a BiselAjuste DEL Ángulo DE Bisel Forma DE Efectuar Cortes a BiselCorte EN Cavidad Ajuste DEL Tope DE Bisel a AjustesTope DE Bisel a Revisión DEL Tope DE Bisel aMantenimiento Mantenimiento GeneralReemplazo DE LAS Baterías DE LA Guía Láser Baterías AccesoriosNotas Notas ONE World TECHNOLOGIES, INC Piezas DE Repuesto Y Servicio
Related manuals
Manual 24 pages 641 b Manual 68 pages 61.41 Kb