Ryobi P500 manual Coupe EN Biseau, Réglage D’ANGLE DE Biseau, Voir les figures 19 à

Page 39

UTILISATION

COUPE EN BISEAU

Voir les figures 19 à 21.

Lors de coupes en biseau à 45°, aligner l’encoche de guidage sur le trait de scie.

Effectuer un essai sur une chute pour déterminer le déport du guide avant de commencer la coupe.

Régler l’angle de coupe comme désiré, ente 0 et 51,5°. Voir « Réglage d’angle de biseau », ci-après.

NOTE : Pour effectuer des coupes en biseau, il peut être nécessaire de réajuster le laser (voir « Réglage du laser »).

RÉGLAGE D’ANGLE DE BISEAU

Voir la figure 20.

Desserrer le bouton de réglage de biseau.

Relever le côté boîtier du moteur de façon à obtenir l’angle désiré, indiqué par l’échelle graduée.

Serrer fermement le bouton de réglage d’angle de biseau.

AVERTISSEMENT :

Ne pas essayer de pratiquer une coupe en biseau sans avoir vérifié que le levier de réglage de biseau est solidement verrouillé, car cela présenterait des risques de blessures graves.

COUPE EN BISEAU

Voir la figure 21.

Tenir la scie fermement, à deux mains, comme illustré.

Poser le bord avant de la base sur la pièce à couper.

Mettre la scie en marche et laisser la lame parvenir à sa vitesse maximum.

Engager la scie dans la pièce et effectuer la coupe.

Relâcher la gâchette et laisser la lame parvenir à l’arrêt complet.

Retirer la scie de la pièce.

BOUTON DE

RÉGLAGE DE BISEAU

ÉCHELLE

4

3

DE BISEAU

 

ENCOCHE

GUIDE DE LAME LIGNE DE

COUPE

BOÎTIER DU

MOTEUR

4

50

5

 

30

 

15

 

3

 

2

 

1

 

54

 

0

ÉCHELLE

D’ANGLE

D’INCLINAISON

ENCOCHE GUIDE

DE LAME

2

1

45

0

1

 

 

Fig. 19

BOUTON DE RÉGLAGE DE BISEAU

Fig. 20

4

50

5

 

30

 

15

 

3

 

2

 

1

 

45

 

0

GARDE DE LAME

INFÉRIEURE

Fig. 21

17

Image 39
Contents Save this Manual for Future Reference OPERATOR’S ManualIntroduction WarrantyWork Area General Safety RulesElectrical Safety Personal SafetySpecific Safety Rules ServiceCauses and Operator Prevention of Kickback Laser Guide Warnings Additional Safety RulesName DESIGNATION/EXPLANATION SymbolsSymbol Signal Meaning Product Specifications FeaturesAssembly Removing the Blade Attaching the BladeOperation Installing the Battery PackRemoving the Battery Pack Depress Latches to Remove Battery Pack InstallKickback Blade SET TOO Deep Incorrect Support KickbackWrong See Figures 5STARTING/STOPPING the SAW LOCK-OFF Button SwitchSAW Blades Blade Guard SystemDepth To Adjustment Loosen Knob Laser Guide Switch ON/OFF Adjusting Blade DepthUsing the Laser Guide To Raise SAW Base AssemblyOperating the SAW See Figures 13Wrong Edge Clamp Cross CUTTING/RIP CuttingRIP Cutting TOP View of SAW Guideline Blade Guide NotchSee Figures 19 Adjusting the Bevel SettingBevel Cutting Making a Bevel CUTPocket CUT Lower Blade Guard Pocket CuttingPositive 0 Bevel Stop AdjustmentsAdjusting Positive 0 Bevel Stop Adjusting the LaserMaintenance General MaintenanceReplacing Laser Guide Batteries Accessories Battery Pack Removal and Preparation for RecyclingBatteries Parts and Service Conserver CE Manuel Pour Future Référence Manuel D’UTILISATIONTable DES Matières GarantieAvertissement !  Règles DE Sécurité GénéralesRègles DE Sécurité Particulières DépannageCauses DU Rebond ET Précautions À Prendre Mises en garde concernant le guide laser Règeles Supplémentaires Pour LA Sécurité DU FonctionnementSymbole NOM Désignation / Explication SymbolesSymbole Signal Signification AVERTISSEMENT Avertissement Fiche Technique CaractéristiquesAssemblage Retrait DE LA Lame Installation DE LA LameApplications Installation DU Bloc DE BATTERIES Utilisation Retrait DU Bloc DE BATTERIES Rebond IncorrectVoir les figures 5 à Lames DE Scie Système DE Garde DE LameMise EN Marche ET Arrêt DE LA Scie Pour Réglage DE LA Profondeur DE CoupeUtilisation DU Guide Laser Pour Relever LA Lame BaseVoir les figures 13 à Utilisation DE LA ScieRefente Coupe Transversale ET RefenteBouton DE Réglage DE Biseau Coupe EN BiseauRéglage D’ANGLE DE Biseau Voir les figures 19 àÉvidement Garde DE Lame ÉvidementsRéglage DE LA Butée Fixe DE Biseau À RéglagesButée Fixe DE Biseau À Vérification DE LA Butée Fixe DE Biseau ÀRemplacement DES Piles DU Guide Laser EntretienEntretien Général Retrait ET Préparation DU Batteries Pour LE Recyclage AccessoiresPièces ET Service Guarde Este Manual Para Futuras Consultas Manual DEL OperadorÍndice DE Contenido IntroducciónGarantía Seguridad Personal Reglas DE Seguridad Generales¡ADVERTENCIA Seguridad EléctricaReglas DE Seguridad Específicas ServicioCausas Y Prevención DE Contragolpes Advertencias relacionadas con la guía láser Reglas Importantes Para LAS Productos DE BateríasSímbolo Nombre DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN SímbolosSímbolo Señal Significado PeligroPrecaución Servicio AdvertenciaEspecificaciones DEL Producto CaracterísticasArmado Montaje DE LA Hoja Desmontaje DE LA Hoja DE CortePara Aflojar Para Apretar Desmontaje DEL Paquete DE Baterías FuncionamientoAplicaciones Instalación DEL Paquete DE BateríasForma Incorrecta ContragolpeInterruptor Hojas DE LA SierraSistema DE Protección DE LA Hoja Encendido Y Apagado DE LA SierraInterruptor DE LA Guía Láser ENC./ Apag Ajuste DE LA Profundidad DE LA HojaUtilización DE LA Guía Láser Para Subir LA Sierra Conjunto DE LA BaseUtilización DE LA Sierra Vea las figuras 13 aForma Incorrecta Cortes AL Hilo Cortes Transversales Y AL HiloVea las figuras 19 a Corte a BiselAjuste DEL Ángulo DE Bisel Forma DE Efectuar Cortes a BiselCorte EN Cavidad Ajuste DEL Tope DE Bisel a AjustesTope DE Bisel a Revisión DEL Tope DE Bisel aMantenimiento Mantenimiento GeneralReemplazo DE LAS Baterías DE LA Guía Láser Baterías AccesoriosNotas Notas ONE World TECHNOLOGIES, INC Piezas DE Repuesto Y Servicio
Related manuals
Manual 24 pages 641 b Manual 68 pages 61.41 Kb