Ryobi P500 manual Cortes Transversales Y AL Hilo, Cortes AL Hilo

Page 60

FUNCIONAMIENTO

CORTES TRANSVERSALES Y AL HILO

VISTA SUPERIOR DE LA SIERRA

Vea la figura 16.

Al efectuar un corte transversal o al hilo, alinee la línea de corte con la muesca guía exterior de la base.

MUESCA GUÍA DE

LA HOJA

LÍNEA GUÍA

Puesto que el espesor de las hojas varía, siempre efectúe un corte de prueba en material desechable a lo largo de una línea guía para determinar qué tanto debe desplazar la línea guía para producir un corte preciso.

NOTA: La distancia existente de la línea de corte a la línea guía es la distancia que debe desplazar la guía.

CORTES AL HILO

Vea la figura 17.

Al efectuar cortes al hilo largos o anchos con la sierra utilice una guía.

Asegure la pieza de trabajo.

Sujete una regla (pieza recta) a la pieza de trabajo mediante prensas de mano.

Corte a lo largo de la pieza recta para lograr un corte recto al hilo.

NOTA: No permita que se atore la hoja en el corte.

ESCALA DE ANCHURA DE CORTE

Vea la figura 18.

La base de la sierra dispone de una escala de anchura de corte. Al efectuar cortes rectos transversales o al hilo, puede utilizarse la escala para medir hasta cuatro pulgadas (102 mm) al lado derecho de la hoja. Puede emplearse para medir hasta una pulgada (25 mm) al lado izquierdo de la hoja.

 

1

 

 

0

 

 

54

 

 

1

 

 

2

 

 

3

PARTE

 

 

4

 

FRONTAL

 

 

 

 

DE LA

 

 

SIERRA

 

 

Fig. 16

 

 

PIEZA DE

 

 

TRABAJO

REGLA

 

 

0

 

 

5

 

 

5

 

 

40

 

 

5

 

 

30

 

 

2

 

 

2

 

 

PRENSA DE MANO

Fig. 17

ESCALA DE

 

ANCHURA DE CORTE

Fig. 18

16

Image 60
Contents OPERATOR’S Manual Save this Manual for Future ReferenceWarranty IntroductionGeneral Safety Rules Electrical SafetyPersonal Safety Work AreaSpecific Safety Rules ServiceCauses and Operator Prevention of Kickback Additional Safety Rules Laser Guide WarningsSymbols Name DESIGNATION/EXPLANATIONSymbol Signal Meaning Features Product SpecificationsAssembly Attaching the Blade Removing the BladeInstalling the Battery Pack Removing the Battery PackDepress Latches to Remove Battery Pack Install OperationKickback WrongSee Figures 5 Kickback Blade SET TOO Deep Incorrect SupportLOCK-OFF Button Switch SAW BladesBlade Guard System STARTING/STOPPING the SAWAdjusting Blade Depth Using the Laser GuideTo Raise SAW Base Assembly Depth To Adjustment Loosen Knob Laser Guide Switch ON/OFFOperating the SAW See Figures 13Wrong Cross CUTTING/RIP Cutting RIP CuttingTOP View of SAW Guideline Blade Guide Notch Edge ClampAdjusting the Bevel Setting Bevel CuttingMaking a Bevel CUT See Figures 19Pocket Cutting Pocket CUT Lower Blade GuardAdjustments Adjusting Positive 0 Bevel StopAdjusting the Laser Positive 0 Bevel StopMaintenance General MaintenanceReplacing Laser Guide Batteries Accessories Battery Pack Removal and Preparation for RecyclingBatteries Parts and Service Manuel D’UTILISATION Conserver CE Manuel Pour Future RéférenceGarantie Table DES MatièresRègles DE Sécurité Générales Avertissement ! Règles DE Sécurité Particulières DépannageCauses DU Rebond ET Précautions À Prendre Règeles Supplémentaires Pour LA Sécurité DU Fonctionnement Mises en garde concernant le guide laserSymboles Symbole NOM Désignation / ExplicationSymbole Signal Signification AVERTISSEMENT Avertissement Caractéristiques Fiche TechniqueAssemblage Installation DE LA Lame Retrait DE LA LameInstallation DU Bloc DE BATTERIES  UtilisationRetrait DU Bloc DE BATTERIES  ApplicationsRebond IncorrectVoir les figures 5 à Lames DE Scie Système DE Garde DE LameMise EN Marche ET Arrêt DE LA Scie Réglage DE LA Profondeur DE Coupe Utilisation DU Guide LaserPour Relever LA Lame Base PourUtilisation DE LA Scie Voir les figures 13 àCoupe Transversale ET Refente RefenteCoupe EN Biseau Réglage D’ANGLE DE BiseauVoir les figures 19 à Bouton DE Réglage DE BiseauÉvidements Évidement Garde DE LameRéglages Butée Fixe DE Biseau ÀVérification DE LA Butée Fixe DE Biseau À Réglage DE LA Butée Fixe DE Biseau ÀRemplacement DES Piles DU Guide Laser EntretienEntretien Général Accessoires Retrait ET Préparation DU Batteries Pour LE RecyclagePièces ET Service Manual DEL Operador Guarde Este Manual Para Futuras ConsultasÍndice DE Contenido IntroducciónGarantía Reglas DE Seguridad Generales ¡ADVERTENCIASeguridad Eléctrica Seguridad PersonalReglas DE Seguridad Específicas ServicioCausas Y Prevención DE Contragolpes Reglas Importantes Para LAS Productos DE Baterías Advertencias relacionadas con la guía láserSímbolos Símbolo Nombre DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓNPeligro PrecauciónServicio Advertencia Símbolo Señal SignificadoCaracterísticas Especificaciones DEL ProductoArmado Montaje DE LA Hoja Desmontaje DE LA Hoja DE CortePara Aflojar Para Apretar Funcionamiento AplicacionesInstalación DEL Paquete DE Baterías Desmontaje DEL Paquete DE BateríasContragolpe Forma IncorrectaHojas DE LA Sierra Sistema DE Protección DE LA HojaEncendido Y Apagado DE LA Sierra InterruptorAjuste DE LA Profundidad DE LA Hoja Utilización DE LA Guía LáserPara Subir LA Sierra Conjunto DE LA Base Interruptor DE LA Guía Láser ENC./ ApagUtilización DE LA Sierra Vea las figuras 13 aForma Incorrecta Cortes Transversales Y AL Hilo Cortes AL HiloCorte a Bisel Ajuste DEL Ángulo DE BiselForma DE Efectuar Cortes a Bisel Vea las figuras 19 aCorte EN Cavidad Ajustes Tope DE Bisel aRevisión DEL Tope DE Bisel a Ajuste DEL Tope DE Bisel aMantenimiento Mantenimiento GeneralReemplazo DE LAS Baterías DE LA Guía Láser Accesorios BateríasNotas Notas Piezas DE Repuesto Y Servicio ONE World TECHNOLOGIES, INC
Related manuals
Manual 24 pages 641 b Manual 68 pages 61.41 Kb