Bostitch BT1855K manual BT1855 & SX1838

Page 1

BT1855 & SX1838

PNEUMATIC BRAD NAILER & STAPLER

CLAVADORAY ENGRAPADORA NEUMÁTICA CLOUEUSE ÀTÊTE PERDUE ET AGRAFEUSE

OPERATION and MAINTENANCE MANUAL

MANUAL DE OPERACIÓN Y DE MANTENIMIENTO MANUEL D’INSTRUCTIONS ET D’ENTRETIEN

BEFORE OPERATING THIS TOOL, ALL OPERATORS SHOULD STUDY THIS MANUAL TO UNDERSTAND AND FOLLOW THE SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS. KEEP THESE INSTRUCTIONS WITH THE TOOL FOR FUTURE REFERENCE. IF YOU HAVE ANY QUESTIONS, CONTACT YOUR BOSTITCH REPRESENTATIVEOR DISTRIBUTOR.

ANTES DE OPERAR ESTA HERRAMIENTA, TODOS LOS OPERADORES DEBERÁN ESTUDIAR ESTE MANUAL PARA PODER COMPRENDER Y SEGUIR LAS ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD Y LAS INSTRUCCIONES. MANTENGA ESTAS INSTRUCCIONES CON LA HERRAMIENTA PARA FUTURA REFERENCIA, SI TIENE ALGUNA DUDA, COMUNÍQUESE CON SU REPRESENTANTE DE BOSTITCH O CON SU DISTRIBUIDOR.

LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.PRÉTER UNE ATTENTION TOUTE PARTICULIÈRE AUX CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET AUX AVERTISSEMENTS. GARDER CE MANUEL AVEC L’OUTIL POUR FUTUR RÉFÉRENCE. SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS, CONTACTEZ VOTRE REPRÉSENTANT OU VOTRE CONCESSIONNAIRE BOSTITCH.

180585REVB 09/08

STANLEY FASTENING SYSTEMS L.P.

Image 1
Contents BT1855 & SX1838 Index IntroductionAIR Supply and Connections Safety InstructionsLoadingtool OperationTool Components Fastener Specifications Tool SpecificationsAIR Supplyand Connections Loading the SX1838 Loadingthe BT1855 & SX1838Selecting the Trip Mode Trip Operation ModeTrigger Lockout Control ContacttripBOSTITCH, INC DIAL-A-DEPTH Fastener Control AdjustmentUsingthe Integrated Pencil Sharpener Installing the Belt HookHEX Wrench Storage Before Handling or Operating this Tool Tool OperationContact Trip Operation Sequential Trip OperationBT1855 JAM Clearing SX1838 JAM Clearing JAM Clearing ProcedureAssembly Procedure for Seals Replacement PartsAIR SUPPLY-PRESSURE and Volume Tool Operation CheckMaintenance Benefit Procedure Service Interval Maintenance ChecklistProblem TroubleshootingCausecorrection Availableaccessories Bostitch Finish &TRIM Products Índice IntroducciónNota Suministro DE Airey Conexiones Instrucciones DE SeguridadCarga DE LA Herramienta FuncionamientoComponentes DE LA Herramienta Especificaciones DE Fijaciones Especificaciones DE LA HerramientaNota Mangueras ConectoresFuente DE Suministro ReguladorCarga DE LA SX1838 Carga DE LA BT1885Y LA SC1838Modo DE Funcionamiento DEL Disparador Control DE Bloqueo DEL GatilloDisparo DE Contacto Disparo SecuencialAjuste DE Control DE Fijaciones DIAL-A-DEPTH USO DEL Sacapuntas Integrado Instalación DEL Gancho Para EL CinturónAlmacenamiento DE LA Llave Hexagonal Antes DE Manipular U Operar Esta Herramienta Funcionamiento DE LA HerramientaFuncionamiento DEL Disparo DE Contacto Funcionamiento DEL Disparo SecuencialProcedimiento Para Despejar Atascos Revisión Funcional DE LA Herramienta Presión Y Volumen DEL Suministro DE AireMantenimiento DE LA Herramienta Neumática Piezas DE RepuestoMantenimiento Beneficio Procedimiento Intervalo De servicio Lista DE Verificación DE MantenimientoProblema Causa Corrección Solución DE ProblemasAccesorios Disponibles Productos Bostitch Para Rematey Detalle Garantie Limitée É.-U. et Canada seulement RemarqueAlimentation Dair ET Connexions Consignes DE SécuritéChargement DE L’OUTIL FonctionnementComposants DE Loutil Caractéristiques DES Attaches Spécifications DE L’OUTILRemarque Tuyauxsouples RaccordsSource D’ALIMENTATION RégulateurChargement DE LA SX1838 Chargement DE LA BT1855 ET DE LA SX1838Mode DE Déclenchement Commande DE Blocage DE GâchetteSÉLECTION/CHANGEMENT DU Mode DE Déclenchement Déclenchement SUR ContactAjustement DE LA Commande D’ATTACHE DIAL-A-DEPTH Pour Utiliser LETAILLE-CRAYON Intégré Installation DU Crochet DE CeintureRangement DE LA CLÉ HEX Fonctionnement EN Mode Déclenchement Séquentiel Fonctionnement EN Mode Déclenchement SUR ContactFonctionnement DE L’OUTIL Procédure Pour LE Dégagement DES Blocages Vérification DU Fonctionnement DE L’OUTIL Alimentation DAIR-PRESSION ET VolumeEntretien DE L’OUTIL Pneumatique Pièces DE RechangeListe DE Vérification Pour L’ENTRETIEN Entretien Bienfait Procédure Intervalle De serviceDépannage CausesolutionProblème Accessoires Disponibles Produits DE Finition ET D’HABILLAGE Bostitch