Bostitch BT1855K manual Productos Bostitch Para Rematey Detalle

Page 33

PRODUCTOS BOSTITCH PARA REMATEY DETALLE

N62FNK-2

PAQUETE DE CLAVADORA INDUSTRIAL DE REMATE CALIBRE 15 SIN ACEITE

HP118K

PAQUETE DE MICROCLAVETEADORA

INDUSTRIAL CALIBRE 23

PRO-1450

MANGUERA DE AIRE DE

POLIURETANO DE PRIMERA CALIDAD

DE 6.4 MM X 15 M (1/4” X 50’)

FN1664K

PAQUETE DE

REMATE INDUSTRIAL CALIBRE 16

SIN ACEITE

PRO-3850

MANGUERA DE AIRE DE

POLIURETANO DE PRIMERA CALIDAD

DE 9.5 MM X 15 M (3/8” X 50’)

-33-

Image 33
Contents BT1855 & SX1838 Index IntroductionAIR Supply and Connections Safety InstructionsLoadingtool OperationTool Components Fastener Specifications Tool SpecificationsAIR Supplyand Connections Loading the SX1838 Loadingthe BT1855 & SX1838Selecting the Trip Mode Trip Operation ModeTrigger Lockout Control ContacttripBOSTITCH, INC DIAL-A-DEPTH Fastener Control AdjustmentInstalling the Belt Hook Usingthe Integrated Pencil SharpenerHEX Wrench Storage Before Handling or Operating this Tool Tool OperationContact Trip Operation Sequential Trip OperationBT1855 JAM Clearing SX1838 JAM Clearing JAM Clearing ProcedureAssembly Procedure for Seals Replacement PartsAIR SUPPLY-PRESSURE and Volume Tool Operation CheckMaintenance Benefit Procedure Service Interval Maintenance ChecklistTroubleshooting ProblemCausecorrection Availableaccessories Bostitch Finish &TRIM Products Introducción ÍndiceNota Suministro DE Airey Conexiones Instrucciones DE SeguridadCarga DE LA Herramienta FuncionamientoComponentes DE LA Herramienta Especificaciones DE LA Herramienta Especificaciones DE FijacionesNota Mangueras ConectoresFuente DE Suministro ReguladorCarga DE LA SX1838 Carga DE LA BT1885Y LA SC1838Modo DE Funcionamiento DEL Disparador Control DE Bloqueo DEL GatilloDisparo DE Contacto Disparo SecuencialAjuste DE Control DE Fijaciones DIAL-A-DEPTH Instalación DEL Gancho Para EL Cinturón USO DEL Sacapuntas IntegradoAlmacenamiento DE LA Llave Hexagonal Antes DE Manipular U Operar Esta Herramienta Funcionamiento DE LA HerramientaFuncionamiento DEL Disparo DE Contacto Funcionamiento DEL Disparo SecuencialProcedimiento Para Despejar Atascos Revisión Funcional DE LA Herramienta Presión Y Volumen DEL Suministro DE AireMantenimiento DE LA Herramienta Neumática Piezas DE RepuestoMantenimiento Beneficio Procedimiento Intervalo De servicio Lista DE Verificación DE MantenimientoProblema Causa Corrección Solución DE ProblemasAccesorios Disponibles Productos Bostitch Para Rematey Detalle Garantie Limitée É.-U. et Canada seulement RemarqueAlimentation Dair ET Connexions Consignes DE SécuritéChargement DE L’OUTIL FonctionnementComposants DE Loutil Spécifications DE L’OUTIL Caractéristiques DES AttachesRemarque Tuyauxsouples RaccordsSource D’ALIMENTATION RégulateurChargement DE LA SX1838 Chargement DE LA BT1855 ET DE LA SX1838Mode DE Déclenchement Commande DE Blocage DE GâchetteSÉLECTION/CHANGEMENT DU Mode DE Déclenchement Déclenchement SUR ContactAjustement DE LA Commande D’ATTACHE DIAL-A-DEPTH Installation DU Crochet DE Ceinture Pour Utiliser LETAILLE-CRAYON IntégréRangement DE LA CLÉ HEX Fonctionnement EN Mode Déclenchement SUR Contact Fonctionnement EN Mode Déclenchement SéquentielFonctionnement DE L’OUTIL Procédure Pour LE Dégagement DES Blocages Vérification DU Fonctionnement DE L’OUTIL Alimentation DAIR-PRESSION ET VolumeEntretien DE L’OUTIL Pneumatique Pièces DE RechangeListe DE Vérification Pour L’ENTRETIEN Entretien Bienfait Procédure Intervalle De serviceCausesolution DépannageProblème Accessoires Disponibles Produits DE Finition ET D’HABILLAGE Bostitch