Bostitch BT1855K manual Instalación DEL Gancho Para EL Cinturón, USO DEL Sacapuntas Integrado

Page 26

INSTALACIÓN DEL GANCHO PARA EL CINTURÓN

Desconecte siempre la herramienta del suministro de aire antes de hacer ajustes o de intentar armar o desarmar piezas.

Siempre quite el gancho para el cinturón de la herramienta al seleccionar el Modo de disparo de contacto.

1.Confirme que esté seleccionado el modo de disparo secuencial

2.Oprima el botón de liberación del gancho para el cinturón en la estructura del gancho para el cinturón

3.Deslice el gancho para el cinturón en la ranura para colocarlo

4.Suelte el botón de liberación del gancho para el cinturón y revise para asegurar que el gancho esté bloqueado en posición

1

2

3

4

USO DEL SACAPUNTAS INTEGRADO

Hay un sacapuntas estándar integrado en el gancho para el cinturón para la conveniencia del operador. Para sacar punta a un lápiz, inserte cualquier lápiz estándar en el agujero y gire el lápiz hacia la derecha (en el sentido de los punteros del reloj) para sacarle punta.

ALMACENAMIENTO DE LA LLAVE HEXAGONAL

Se guarda dentro del gancho para el cinturón una llave hexagonal de 3 mm para dar servicio a la herramienta. Para quitar el gancho para el cinturón, empuje hacia afuera el extremo corto de la llave hexagonal del lado posterior del gancho. Luego agarre la llave hexagonal por delante del gancho y quítela.

-26-

Image 26
Contents BT1855 & SX1838 Introduction IndexLoadingtool Safety InstructionsAIR Supply and Connections OperationTool Components Tool Specifications Fastener SpecificationsAIR Supplyand Connections Loadingthe BT1855 & SX1838 Loading the SX1838Trigger Lockout Control Trip Operation ModeSelecting the Trip Mode ContacttripDIAL-A-DEPTH Fastener Control Adjustment BOSTITCH, INCHEX Wrench Storage Installing the Belt HookUsingthe Integrated Pencil Sharpener Contact Trip Operation Tool OperationBefore Handling or Operating this Tool Sequential Trip OperationJAM Clearing Procedure BT1855 JAM Clearing SX1838 JAM ClearingAIR SUPPLY-PRESSURE and Volume Replacement PartsAssembly Procedure for Seals Tool Operation CheckMaintenance Checklist Maintenance Benefit Procedure Service IntervalCausecorrection TroubleshootingProblem Availableaccessories Bostitch Finish &TRIM Products Nota IntroducciónÍndice Carga DE LA Herramienta Instrucciones DE SeguridadSuministro DE Airey Conexiones FuncionamientoComponentes DE LA Herramienta Nota Especificaciones DE LA HerramientaEspecificaciones DE Fijaciones Fuente DE Suministro ConectoresMangueras ReguladorCarga DE LA BT1885Y LA SC1838 Carga DE LA SX1838Disparo DE Contacto Control DE Bloqueo DEL GatilloModo DE Funcionamiento DEL Disparador Disparo SecuencialAjuste DE Control DE Fijaciones DIAL-A-DEPTH Almacenamiento DE LA Llave Hexagonal Instalación DEL Gancho Para EL CinturónUSO DEL Sacapuntas Integrado Funcionamiento DEL Disparo DE Contacto Funcionamiento DE LA HerramientaAntes DE Manipular U Operar Esta Herramienta Funcionamiento DEL Disparo SecuencialProcedimiento Para Despejar Atascos Mantenimiento DE LA Herramienta Neumática Presión Y Volumen DEL Suministro DE AireRevisión Funcional DE LA Herramienta Piezas DE RepuestoLista DE Verificación DE Mantenimiento Mantenimiento Beneficio Procedimiento Intervalo De servicioSolución DE Problemas Problema Causa CorrecciónAccesorios Disponibles Productos Bostitch Para Rematey Detalle Remarque Garantie Limitée É.-U. et Canada seulementChargement DE L’OUTIL Consignes DE SécuritéAlimentation Dair ET Connexions FonctionnementComposants DE Loutil Remarque Spécifications DE L’OUTILCaractéristiques DES Attaches Source D’ALIMENTATION RaccordsTuyauxsouples RégulateurChargement DE LA BT1855 ET DE LA SX1838 Chargement DE LA SX1838SÉLECTION/CHANGEMENT DU Mode DE Déclenchement Commande DE Blocage DE GâchetteMode DE Déclenchement Déclenchement SUR ContactAjustement DE LA Commande D’ATTACHE DIAL-A-DEPTH Rangement DE LA CLÉ HEX Installation DU Crochet DE CeinturePour Utiliser LETAILLE-CRAYON Intégré Fonctionnement DE L’OUTIL Fonctionnement EN Mode Déclenchement SUR ContactFonctionnement EN Mode Déclenchement Séquentiel Procédure Pour LE Dégagement DES Blocages Entretien DE L’OUTIL Pneumatique Alimentation DAIR-PRESSION ET VolumeVérification DU Fonctionnement DE L’OUTIL Pièces DE RechangeEntretien Bienfait Procédure Intervalle De service Liste DE Vérification Pour L’ENTRETIENProblème CausesolutionDépannage Accessoires Disponibles Produits DE Finition ET D’HABILLAGE Bostitch