Bostitch BT1855K manual Bostitch Finish &TRIM Products

Page 17

BOSTITCH FINISH &TRIM PRODUCTS

N62FNK-2

INDUSTRIAL 15 GAUGE OIL-FREE

FINISH NAILER KIT

HP118K

INDUSTRIAL 23 GAUGE MICRO PINNER

KIT

PRO-1450

6.4MM X 15 MM (1/4” X 50’)

PREMIUM QUALITY

POLYURETHANE AIR HOSE

FN1664K

INDUSTRIAL 16 GAUGE OIL-FREE

FINISH KIT

PRO-3850

9.5MM X 15 MM (3/8” X 50’)

PREMIUM QUALITY

POLYURETHANE AIR HOSE

-17-

Image 17
Contents BT1855 & SX1838 Index IntroductionAIR Supply and Connections Safety InstructionsLoadingtool OperationTool Components Fastener Specifications Tool SpecificationsAIR Supplyand Connections Loading the SX1838 Loadingthe BT1855 & SX1838Selecting the Trip Mode Trip Operation ModeTrigger Lockout Control ContacttripBOSTITCH, INC DIAL-A-DEPTH Fastener Control AdjustmentHEX Wrench Storage Installing the Belt HookUsingthe Integrated Pencil Sharpener Before Handling or Operating this Tool Tool OperationContact Trip Operation Sequential Trip OperationBT1855 JAM Clearing SX1838 JAM Clearing JAM Clearing ProcedureAssembly Procedure for Seals Replacement PartsAIR SUPPLY-PRESSURE and Volume Tool Operation CheckMaintenance Benefit Procedure Service Interval Maintenance ChecklistCausecorrection TroubleshootingProblem Availableaccessories Bostitch Finish &TRIM Products Nota IntroducciónÍndice Suministro DE Airey Conexiones Instrucciones DE SeguridadCarga DE LA Herramienta FuncionamientoComponentes DE LA Herramienta Nota Especificaciones DE LA HerramientaEspecificaciones DE Fijaciones Mangueras ConectoresFuente DE Suministro ReguladorCarga DE LA SX1838 Carga DE LA BT1885Y LA SC1838Modo DE Funcionamiento DEL Disparador Control DE Bloqueo DEL GatilloDisparo DE Contacto Disparo SecuencialAjuste DE Control DE Fijaciones DIAL-A-DEPTH Almacenamiento DE LA Llave Hexagonal Instalación DEL Gancho Para EL CinturónUSO DEL Sacapuntas Integrado Antes DE Manipular U Operar Esta Herramienta Funcionamiento DE LA HerramientaFuncionamiento DEL Disparo DE Contacto Funcionamiento DEL Disparo SecuencialProcedimiento Para Despejar Atascos Revisión Funcional DE LA Herramienta Presión Y Volumen DEL Suministro DE AireMantenimiento DE LA Herramienta Neumática Piezas DE RepuestoMantenimiento Beneficio Procedimiento Intervalo De servicio Lista DE Verificación DE MantenimientoProblema Causa Corrección Solución DE ProblemasAccesorios Disponibles Productos Bostitch Para Rematey Detalle Garantie Limitée É.-U. et Canada seulement RemarqueAlimentation Dair ET Connexions Consignes DE SécuritéChargement DE L’OUTIL FonctionnementComposants DE Loutil Remarque Spécifications DE L’OUTILCaractéristiques DES Attaches Tuyauxsouples RaccordsSource D’ALIMENTATION RégulateurChargement DE LA SX1838 Chargement DE LA BT1855 ET DE LA SX1838Mode DE Déclenchement Commande DE Blocage DE GâchetteSÉLECTION/CHANGEMENT DU Mode DE Déclenchement Déclenchement SUR ContactAjustement DE LA Commande D’ATTACHE DIAL-A-DEPTH Rangement DE LA CLÉ HEX Installation DU Crochet DE CeinturePour Utiliser LETAILLE-CRAYON Intégré Fonctionnement DE L’OUTIL Fonctionnement EN Mode Déclenchement SUR ContactFonctionnement EN Mode Déclenchement Séquentiel Procédure Pour LE Dégagement DES Blocages Vérification DU Fonctionnement DE L’OUTIL Alimentation DAIR-PRESSION ET VolumeEntretien DE L’OUTIL Pneumatique Pièces DE RechangeListe DE Vérification Pour L’ENTRETIEN Entretien Bienfait Procédure Intervalle De serviceProblème CausesolutionDépannage Accessoires Disponibles Produits DE Finition ET D’HABILLAGE Bostitch