DeWalt Dwy102 instruction manual Guarde Estas Instrucciones, Reglas DE Seguridad Adicionales

Page 28

Español

con un humidificador instalado de consola o use el accesorio de manguera no estática DWV9316.

Para evitar una combustión espontánea, vacíe el recipiente después de cada uso.

GUARDE ESTAS

INSTRUCCIONES

REGLAS DE SEGURIDAD ADICIONALES

Enchúfelo sólo en una toma de corriente debidamente conectada a tierra (ver Instrucciones de conexión a tierra).

Esta aspiradora cumple la regla de renovaciones, reparaciones y pintura relacionadas con el plomo (RRP) de la Agencia Federal de Protección Ambiental (EPA) para aspiradoras HEPA solamente cuando se usan con el DWV9320 (incluido con la DWV012).

Póngase en contacto con la Agencia de Protección Ambiental (EPA) de los Estados Unidos para obtener más información sobre sus regulaciones en cuanto a Renovaciones, Reparación y Pintura (RRP).

No recoja nada que se esté quemando o que esté humeando, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.

No use para aspirar materiales combustibles explosivos, como carbón, grano u otro material combustible finamente dividido.

No utilice para aspirar materiales peligrosos, tóxicos o cancerígenos, tales como asbesto o pesticida.

Nunca recoja líquidos explosivos (como gasolina, combustible diesel, gasóleo, diluyente de pintura, etc.), ácidos o solventes.

No utilice la aspiradora sin los filtros bien puestos, excepto según se describe en Aplicaciones de recogida en mojado.

Alguna madera contiene preservantes que pueden ser tóxicos. Tenga especial cuidado para prevenir la inhalación y el contacto con la piel cuando trabaje con estos materiales. Solicite y

siga cualquier información de seguridad que su proveedor de materiales ponga a su disposición.

No use la aspiradora como escalera de mano.

No coloque objetos pesados sobre la aspiradora.

Los hilos del alargador deben ser de un calibre apropiado (AWG o American Wire Gauge) para su seguridad. Mientras menor sea el calibre del hilo, mayor la capacidad del cable. Es decir, un hilo calibre 16 tiene mayor capacidad que uno de 18. Un cable de un calibre insuficiente causará una caída en la tensión de la línea dando por resultado una pérdida de energía y sobrecalentamiento. Cuando se utilice más de un alargador para completar el largo total, asegúrese que los hilos de cada alargador tengan el calibre mínimo. La tabla siguiente muestra el tamaño correcto a utilizar. Si tiene dudas sobre cuál calibre usar, use un calibre mayor. Cuanto más pequeño sea el número del calibre, más resistente será el cable.

Si utilizará un alargador en el exterior, deberá tener marcado el sufijo W-A ó W luego de la designación del tipo de cable. Por ejemplo – SJTW-A para indicar que es aceptable para usar afuera.

Calibre mínimo para cables de alimentación

 

 

Voltios

 

Largo total del cordón

 

 

 

 

en metros (pies)

 

Amperaje

 

 

 

120 V

7,6 (25)

15,2 (50)

 

30,5 (100)

 

45,7 (150)

 

 

 

 

 

 

240 V

15,2 (50)

30,5 (100)

 

61,0 (200)

 

91,4 (300)

Más

No más

 

 

AWG

 

 

 

de

de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

6

 

18

16

 

16

 

14

6

10

 

18

16

 

14

 

12

10

12

 

16

16

 

14

 

12

12

16

 

14

12

 

No recomendado

ADVERTENCIA: Siempre use protección auditiva personal en conformidad con ANSI S12.6 (S3.19) durante el uso de este aparato. Bajo algunas condiciones y duraciones de uso, el

26

Image 28
Contents Guide Dutilisation Manual DE Instrucciones Page Important Safety Instructions Definitions Safety GuidelinesAdditional Safety Rules Save These InstructionsGrounding Instructions MotorSee Accessories Save TheseComponents FIG ANTI-STATIC Hose OptionAssembly FIG Connecting to Power ToolsOperation Applications under OperationAccessories under To Empty Canister Automatic Filter Cleaning SystemParking Brake WET Pick UP ApplicationsMaintenance CleaningTo Shut Down Fig Filter , 10Optional Accessories AccessoriesStorage Fig Three Year Limited Warranty RepairsTroubleshooting Under OperationCompliance Certificate Consignes Importantes DE Sécurité Définitions lignes directrices en Matière de sécuritéGraves MatérielsConserver CES Consignes Règles DE Sécurité AdditionnellesAvertissement Directives de mise à la terre MoteurOption Tuyau Antistatique Description FIGUsage Prévu Montage FIG UtilisationDes Déchets Humides UtilisationAccessoires Connexion À UN Outil ÉlectriqueSystème DE Filtre Autonettoyant FreinFiltres , 10 Arrêt de l’appareil FigEntretien DES Filtres Installation des filtres NettoyageStockage Fig Sous UtilisationAccessoires Accessoires EN OptionRéparations Garantie limitée de trois ansContrat D’ENTRETIEN Gratuit D’UN AN Garantie DE Remboursement DE 90 JoursProblème Solution Guide de DépannageVidange de la cuve sous Utilisation Caractéristiques TechniquesCertificat de conformité Instrucciones DE Seguridad Importantes Definiciones Normas de seguridadGuarde Estas Instrucciones Reglas DE Seguridad AdicionalesInstrucciones de Conexión a Tierra Porte Siempre Equipo DE Seguridad CertificadoAdvertencia Componentes FIG Montaje FIGVer Accesorios Advertencia Los filtrosFuncionamiento Cómo Conectar Herramientas EléctricasAccesorios bajo Mantenimiento Sistema Automático DE Limpieza DE FiltrosPara apagar Fig Aplicaciones DE Recogida ENMojado Cómo Vaciar EL RecipienteFiltros , 10 LimpiezaMantenimiento DE LOS Filtros Cómo instalar los filtrosAccesorios Almacenamiento FigAccesorios Opcionales Reparaciones Para Otras Localidades Póliza de GarantíaExcepciones Garantía limitada por tres años AÑO DE Servicio GratuitoGarantía DE Reembolso DE SU Dinero POR 90 Días EspecificacionesProblema Solución Resolución de problemasEl recipiente bajo Funcionamiento Certificación de cumplimiento Page Page