Bench PHLG600 manual Informace, Zoznam obsahu, Prohlášení o shodnosti / výrobce, Informácie

Page 23

Informace

QProhlášení o shodnosti /  výrobce

My, Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, 44867 Bochum, Německo, tímto prohlašujeme, že tento výrobek souhlasí s následujícími směrnicemi EU:

Směrnice o nízkém napětí 2006 / 95 / EC: EN 60335-1:2002+A1+A11

EN 60335-2-45:2002

EN 50366:2003

Směrnice o elektromagnetické snášenlivosti 2004 / 108 / EC: EN 55014-1:2000+A1+A2

EN 55014-2:1997+A1

EN 61000-3-2:2000

EN 61000-3-3:1995+A1

Typ / jméno přístroje:

Parkside Horkovzdušná pistole PHLG 600

Bochum, 31.12.2007

Hans Kompernaß

- vedoucí obchodu -

Technické změny ve smyslu dalšího vývoje jsou vyhrazeny.

44 CZ

Zoznam obsahu

Úvod

 

 

Použitie na stanovený účel

Strana

46

Vybavenie

Strana

46

Rozsah dodávky

Strana

47

Technické údaje

Strana

47

Všeobecné bezpečnostné pokyny

 

 

Pracovisko

Strana

47

Elektrická bezpečnosť

Strana

47

Bezpečnosť osôb

Strana

48

Starostlivé zaobchádzanie a používanie elektrického náradia

Strana

48

Bezpečnostné pokyny špecifické pre tento prístroj

Strana

49

Obsluha

 

 

Uvedenie do činnosti

Strana

50

Používanie prídavných trysiek

Strana

50

Ďalšie príklady pre použitie v domácnosti, aute, záhrade

Strana

51

Čistenie

Strana

51

Likvidácia

Strana

51

Informácie

 

 

Servis

Strana

51

Vyhlásenie o zhode / Výrobca

Strana

52

SK 45

Image 23
Contents HOT-AIR GUN Page Operation Table of ContentGeneral safety advice IntroductionIntroduction Introduction / General safety adviceCareful handling and use of electrical power tools General safety adviceSafety advice relating specifically to this device Personal safetyChanging the nozzle Operation Operation / Cleaning / Disposal / InformationService Preparing the device for useDeclaration of conformity /  Producer InformationWstęp Wstęp / Wskazówki ogólne dotyczące bezpieczeństwa Bezpieczeństwo elektryczne Bezpieczeństwo osób Wskazówki ogólne dotyczące bezpieczeństwaCzyszczenie UruchomienieStosowanie dysz nasadkowych Dalsze przykłady prac w domu, samochodzie, ogrodzieDeklaracja zgodności / producent Usuwanie / Informacje TartalomjegyzékSerwis Bevezetés Bevezetés / Általános biztonsági tudnivalók Ne irányítsa hosszú ideig a készüléket ugyanarra a helyre Általános biztonsági tudnivalókSzemélyek biztonsága Készülékspecifikus biztonsági tudnivalókMentesítés ÜzembevételElőtétfúvókák alkalmazása TisztításKonformitásnyílatkozat / Gyártó InformációkKazalo Uvod / Splošna varnostna navodila UvodSplošna varnostna navodila / Uporaba Splošna varnostna navodilaIzjava o skladnosti / proizvajalec Uporaba Uporaba / Čiščenje / Odstranitev / InformacijeUporaba natičnih šob Nadaljnji primeri uporabe v hiši, avtu, na vrtuObsluha Seznam obsahuÚvod Všeobecné bezpečnostní pokynyÚvod Úvod / Všeobecné bezpečnostní pokyny Uvedení do provozu Bezpečnost osobPečlivé zacházení s elektrickými nástroji a jejich použití Bezpečnostní pokyny specifické pro zařízeníZlikvidování Obsluha Obsluha / Čištění / Zlikvidování / InformaceČištění Používání nástavcůVšeobecné bezpečnostné pokyny InformaceZoznam obsahu Prohlášení o shodnosti / výrobceÚvod Úvod / Všeobecné bezpečnostné pokyny Starostlivé zaobchádzanie a používanie elektrického náradia Všeobecné bezpečnostné pokynyBezpečnostné pokyny špecifické pre tento prístroj Bezpečnosť osôbĎalšie príklady pre použitie v domácnosti, aute, záhrade Obsluha Obsluha / Čistenie / Likvidácia / InformácieUvedenie do činnosti Používanie prídavných trysiekRukovanje Informácie Popis sadržajaVyhlásenie o zhode / Výrobca Opće Sigurnosne uputeUvod / Opće Sigurnosne upute Opće Sigurnosne upute / Rukovanje Opće Sigurnosne uputeOstali primjeri primjene u kući, vrtu i automobilu RukovanjeRukovanje / Čišćenje / Zbrinjavanje / Informacije Korištenje nastavakaBedienung InhaltsverzeichnisEinleitung Allgemeine SicherheitshinweiseEinleitung Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Heißluftgebläse Allgemeine SicherheitshinweiseSicherheit von Personen Verwendung und Behandlung des ElektrowerkzeugsWeitere Arbeitsbeispiele für Haus, Auto, Garten InbetriebnahmeReinigung Vorsatzdüsen verwendenWir, Kompernaß GmbH, Burgstr InformationenKonformitätserklärung / Hersteller