Coleman 024-0075CT warranty Lubricar el mecanismo de impacto, Notas

Page 31

INSTRUCCIONESINSTRUCCIONES DEDE MANTENIMIENTMANTENIMIENTOO DELDEL USUARIOUSUARIO (continuación)(continuación)

3.Conecte nuevamente la herramienta al suministro de aire, cubra el orificio de escape con una toalla y haga que la herramienta funcione en ambas direcciones durante alrededor de 30 segundos para quitar el exceso de aceite.

NOTA: Si la herramienta funciona de forma lenta luego de haberla lubricado, es posible que deba limpiar los componentes internos.

Para limpiar:

Desconecte la herramienta neumática del suministro de aire y vierta o vaporice una cantidad generosa de WD-40® en el orificio de entrada de aire con el disparador presionado. Conecte la herramienta al suministro de aire, cubra el extremo del orificio de escape con una toalla y haga que la herramienta funcione en ambas direcciones durante alrededor de 30 segundos. Siga las instrucciones de lubricación de motores de aire más arriba luego de finalizar la limpieza para lubricar nuevamente la herramienta.

Luego de engrasar o limpiar, cubra el orificio de escape con una toalla y ponga en funcionamiento la herramienta durante algunos segundos para quitar el exceso de aceite de forma segura. Limpie el mango y la superficie de la herramienta para quitar cualquier resto de aceite. Si no cubre el orificio de escape o no limpia la herramienta, puede ocasionar lesiones graves. Nota: Conserve la toalla alejada de partes móviles.

Lubricar el mecanismo de impacto

Se debe lubricar el mecanismo de impacto y el cojinete frontal en forma periódica. (Lubricar 3-4 veces al año si la herramienta tiene un uso general y mayor cantidad de veces si tiene un uso más frecuente).

1.Desconecte la herramienta neumática del suministro de aire.

2.Quite el tornillo Allen del orificio del aceite ubicado al costado de la herramienta.

3.Coloque 1 cucharadita de aceite de herramientas neumáticas Coleman Powermate® #018-0059SP o aceite no detergente SAE10 en el orificio del

aceite. Cambie el tornillo Allen (ver Figura 4).

Figura 4

4.Conecte nuevamente la herramienta al suministro de aire y enciéndala

durante alrededor de 30 segundos, girando la herramienta de forma que quede de costado y en posición invertida para lubricar todas las partes internas.

5.Desconecte la herramienta neumática del suministro de aire y quite el tornillo Allen. Coloque el orificio del aceite arriba de un recipiente adecuado para que drene el exceso de aceite.

6.Repita el procedimiento anterior hasta que el aceite salga claro. Todo el aceite restante que quede dentro de la herramienta lubricará correctamente la herramienta.

7.Recuerde cambiar el tornillo Allen una vez que ha terminado de lubricar.

Notas:

Este procedimiento de lubricación ayudará a reducir la humedad, las partículas y el polvo que se acumula gradual- mente dentro de la llave de impacto durante su uso y que reduce los niveles de rendimiento.

GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMASPROBLEMAS

SÍNTOMAS

POSIBLES CAUSAS

MEDIDA CORRECTIVA

 

 

 

La herramienta no funciona

Hay polvo en la herramienta; la her-

Limpie el motor de aire dentro de la herramienta con

o funciona despacio

ramienta se ha arruinado

WD-40® (ver sección "mantenimiento del usuario").

 

La herramienta no tiene aceite

Agregue 4-6 gotas de aceite de herramientas

 

 

neumáticas en el orificio de entrada de aire de la her-

 

 

ramienta (ver sección "mantenimiento del usuario").

 

Poca presión de aire

Gradúe el regulador del compresor a 90 PSI.

 

La manguera de aire tiene fugas

Ajuste y selle los conectores de la manguera con

 

 

cinta Teflon® en caso de encontrar fugas.

 

Regulador de par con configuración-

Coloque la perilla del regulador de par en una config-

 

baja

uración superior.

 

 

 

ESPECIFICACIONES DE LAA HERRAMIENTHERRAMIENTAA

Par máximo

230 pies/lb (70,1 m/lb)

Requisitos SCFM promedio

4.5 SCFM a 90 PSI

Entrada de aire

1/4" NPT (hembra)

Soporte cuadrado

1/2”

Tamaño recomendado de manguera

3/8”

Presión máxima de trabajo

90 PSI

15 - SP

Image 31
Contents 200-2367, Rev. a Personal Safety Safetysafety Guidelinesguidelines -- DefinitionsdefinitionsGeneral Safety Work Area SafetyTool Service Safety Tool USE and Care SafetyAIR Source Safety Threaded connections Typicaltypical InstinstallaallationtionTo begin using the tool Operaoperatingting InstructionsinstructionsSymptom Possible Causes Corrective Action Troubleshootingg GuideguideTool Specifications Tions To CleanPowermate Corporation Airport Road Box Kearney, NE Fax Limitedlimited WwarrantyarrantySécurité DE Laire DE Travail Sécurité GénéraleSécurité Personnelle Sécurité Lors DE Lentretien DUN Outil Sécurité Relative À Lutilisation ET À Lentretien DE LoutilSécurité DE LA Source Dalimentation EN AIR Extrémités filetées à laide de ruban détanchéité en téflon Instinstallaallationtion TypetypeModemode Demploidemploi Avant dutiliser loutilLubrification du moteur pneumatique Entretienentretien Pparar LutilisalutilisateurteurGuide DE Dépannagennage Caractéristiques DE DE Loutil LoutilGarantiegarantie Limitéelimitée Asegúrese de que la toalla no esté cerca de partes movibles Seguridad GeneralSeguridad EN EL Lugar DE Trabajo Seguridad PersonalSeguridad DEL Servicio DE LA Herramienta Seguridad DE USO Y Cuidado DE LA HerramientaSeguridad DEL Suministro DE Aire Teflon en todas las conexiones de rosca Instinstalaciónalación TípicatípicaInstruccionesinstrucciones Dede Operaciónoperación Para comenzar a utilizar la herramientaSíntomas Posibles Causas Medida Correctiva Guía DE Solución DE ProblemasproblemasEspecificaciones DE LAA Herramientherramientaa Lubricación del motor de aireGarantíagarantía Limitlimitadaada 200-2364, Rev. a Safetysafety Guidelinesguidelines -- Definitionsdefinitions Tool USE and Care Safety USER-MAINTENANCE Instructionsstructions USERUSER--MAINTENANCEMAINTENANCE Instructionsinstructions Limitedlimited Wwarrantyarranty Conservez CES Instructions Sécurité Relative À Lutilisation ET À Lentretien DE Loutil Entretien PAR Lutilisatilisateurteur Lubrification du mécanisme de percussion Guide DE Dépannagenage11- FR Conserve Estas Instrucciones Seguridad DE USO Y Cuidado DE LA Herramienta Desconecte la herramienta neumática del suministro de aire Instrucciones DE Mantenimientientoo Deldel UsuariousuarioNotas Lubricar el mecanismo de impactoGarantíagarantía Limitlimitadaada 200-2370, Rev. a Safetysafety Guidelinesguidelines -- Definitionsdefinitions Tool USE and Care Safety Typicaltypical Instinstallaallationtion Troubleshootingg Guideguide Limitedlimited Wwarrantyarranty Conservez CES Instructions Sécurité Relative À Lutilisation ET À Lentretien DE Loutil Instinstallaallationtion Typetype Dappuyer sur la détente Garantiegarantie Limitéelimitée Conserve Estas Instrucciones Seguridad DE USO Y Cuidado DE LA Herramienta Instinstalaciónalación Típicatípica Motor de aire Especificaciones DE LA HerramientherramientaaGarantíagarantía Limitlimitadaada