Porter-Cable PC305TP Servicio, Piezas DE Repuesto Mantenimiento Y Reparaciones, Excepciones

Page 31

SERVICIO

PIEZAS DE REPUESTO

Utilice sólo piezas de repuesto idénticas. Para obtener una lista de las piezas o para solicitarlas, visite nuestro sitio Web en www.portercable.com. También puede solicitar piezas en una de nuestras sucursales o centros de mantenimiento con garantía autorizados más cercanos, o llamando a End User Services (Servicios para el usuario final) al 1-888-848-5175 para obtener asistencia personalizada de uno de nuestros representantes altamente capacitados.

MANTENIMIENTO Y REPARACIONES

Con el paso del tiempo, todas las herramientas de calidad requieren mantenimiento o reemplazo de las piezas. Para obtener información acerca de PORTER-CABLE y sus sucursales o para localizar un centro de mantenimiento con garantía autorizado, visite nuestro sitio Web en www.portercable.com o llame a End User Services (Servicios para el usuario final) al 1-888-848- 5175. Todas las reparaciones realizadas en nuestros centros de mantenimiento están completamente garantizadas en relación con los materiales defectuosos y la mano de obra. No podemos otorgar garantías en relación con las reparaciones ni los intentos de reparación de otras personas. Si llama a este número, también encontrará las respuestas a las preguntas más frecuentes durante las 24 horas del día.

Asimismo, para obtener información puede escribirnos a PORTER-CABLE, PO Box 2468, Jackson, Tennessee 38302- 2468 - Attention: End User Services. Asegúrese de incluir toda la información mencionada en la placa de la herramienta (número de modelo, tipo, número de serie, código de fecha, etc.)

ACCESORIOS

Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece PORTER- CABLE, el uso de tales accesorios puede ser peligroso. Para un funcionamiento seguro, con este producto sólo deben utilizarse los accesorios recomendados por PORTER-CABLE.

Su proveedor de productos PORTER-CABLE, los Centros de mantenimiento de fábrica de PORTER-CABLE y los Centros de mantenimiento autorizados de PORTER-CABLE pueden suministrarle una línea completa de accesorios. Para obtener un catálogo o para conocer el nombre de su proveedor más cercano, visite nuestro sitio Web www.portercable.com.

Póliza de Garantía

IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO:

Sello o firma del Distribuidor.Nombre del producto: __________________________ Mod./Cat.: ________________________

Marca:__________________________Núm. de serie:________________________(Datos para ser llenados por el distribuidor)

Fecha de compra y/o entrega del producto: _______________________________________Nombre y domicilio del distribuidor

donde se adquirió el producto:__________________________________________________________________________

Este producto está garantizado por tres años de garantía limitada a partir de la fecha de entrega, contra cualquier defecto en su funcionamiento, así como en materiales y mano de obra empleados para su fabricación. Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y/o componentes sin cargo alguno para el cliente, incluyendo mano de obra, así como los gastos de transportación razonablemente erogados derivados del cumplimiento de este certificado.Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto, de no contar con ésta, bastará la factura de compra.

EXCEPCIONES

Esta garantía no será válida en los siguientes casos:

Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales;

Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompaña;

Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas distintas a las enlistadas al final de este certificado.

Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica, centros de servicio autorizados y franquiciados en la República Mexicana, donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes, refacciones y accesorios originales.

31

Image 31
Contents Manuel dinstructions Manual deinstrucciones General Safety Rules Important Safety InstructionsDamage Additional Specific Safety Rules Motor Specifications Power ConnectionsGrounding Instructions Functional Description Carton ContentsAssembly Operation LOCKING SWITCH in THE OFF POSITIONLeveling extension tables Carrying handle/stock transfer bar Disconnect tool from power sourceKnife transfer Tool storage Wrench storageMachine USE Failure to Start TroubleshootingMaintenance Keep Machine CleanThree Year Limited Warranty ServiceReplacement Parts Service and Repairs Mesures DE Sécurité Définitions LES Instructions Importantes DE SureteRègles DE Sécurité Générales Règles spécifiques additionnelles de sûreté Spécifications DU Moteur Raccordements ÉlectriquesInstructions DE Mise À LA Terre Mesur Minimum DE Corde D’EXTENSION Description FonctionnelleContenu DU Carton Cordon DE RallongePoignée DE Soulèvement ET D’ABAISSEMENT Désemballage ET NettoyageOutils Nécessaires Pour L’ASSEMBLAGE Durée Estimée Pour L’ASSEMBLAGESoulèvement ET D’ABAISSEMENT DU Module DE Tête FonctionnementDémarrage ET Arrêt DE LA Raboteuse Verrouiller L’INTERRUPTEUR EN Position D’ARRÊTPoignée DE TRANSPORT/BARRE DE Transfert DE Matériau Remplacement DES FersRangement DE L’OUTIL DE Transfert DU FER Rangement DE LA CLÉDepannage UtilisationsLubrification ET Protection Contre LA Rouille EntretienGarder LA Machine Propre Démarrage ImpossiblePièces DE Rechange Entretien ET Réparation Garantie Limitée DE Trois ANSNo fuerce la pieza de trabajo sobre la máquina. El Instrucciones DE Seguridad ImportantesPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Normas Generales DE SeguridadNormas Específicas Adicionales DE Seguridad ESPECIFICACIONES DEL MOTOR Conexiones a LA Fuente DE AlimentaciónPrologo Descripción DE FuncionalContenido DEL Cartón Cordones DE ExtensiónDescenso DE LAS Mesas DE Extension EnsamblajeHerramientas DE Ensamblaje Requeridas Estimación DEL Tiempo DE EnsamblajeElevando Y Bajando EL Conjunto DEL Cabezal OperaciónNivelando LAS Mesas DE Extension Disconecte el cepillo de la fuente de energia Almacenamiento DE LlavesAgarradera DE TRANSPORTE/BARRA DE Transferencia DE Material Reemplazando LAS CuchillasUtilizar LA Maquina Lubricación Y Protección Contra Óxido Localizacion DE Fallas MantenimientoMantenga LA Máquina Limpia Falla EN EL EncendidoExcepciones ServicioPiezas DE Repuesto Mantenimiento Y Reparaciones Identificación DEL ProductoReemplazo DE LAS Etiquetas DE Advertencia Garantía limitada por tres añosModel PC305TP Para Otras LocalidadesPage Page Catalog Number PC305TP Form #N030685 April ‘09 REV