Porter-Cable PC305TP instruction manual Almacenamiento DE Llaves, Reemplazando LAS Cuchillas

Page 28

15

C

A

B

C

17A

16

A

B

18

A

19

B A

ALMACENAMIENTO DE LA HERRAMIENTA DE TRANSFERENCIA DE CUCHILLAS

1.La herramienta de transferencia de cuchillas (A) Fig. 15, suministrada con su cepillo, puede ser almacenada fácilmente debajo de la extensión de la mesa de salida (B) cuando no se encuentre en uso. Una tira de Velcro (C) está suministrada sobre la herramienta y por debajo de la mesa para dicho propósito.

ALMACENAMIENTO DE LLAVES

La fig. 16 de la llave y del sostenedor de la llave (A), se puede salvar en el agujero (B) localizado en el lado trasero derecho de la máquina según lo mostrado.

AGARRADERA DE TRANSPORTE/BARRA DE

TRANSFERENCIA DE MATERIAL

1.Su cepillo viene equipada con una agarradera de transporte revestida de espuma plástica (A) Fig. 17, situada en la parte superior de la máquina, para facilitar el transporte de la misma.

2.La agarradera de transporte (A) Fig. 18 también puede utilizarse como barra de transferencia de material para transferir el material desde el extremo de salida hacia el extremo de entrada de la máquina. Esto resulta útil durante el acepillado de material muy largo, permitiendo la transferencia fácil del material nuevamente al extremo de entrada de la máquina para cortes adicionales.

REEMPLAZANDO LAS CUCHILLAS

Las cuchillas suministradas con su cepillo son de doble filo y

20

E

D

FF

21

J

G H

reversibles, lo que le permite cambiar las cuchillas "extremo por extremo" cuando un filo quede romo o astillado. Para cambiar las cuchillas, haga lo siguiente:

Disconecte el cepillo de la fuente de energia.

1.Levante el montaje del cabezal completamente hacia arriba.

2.Quite cutterhead guardia (B) Fig. 19 quitando dos perillas, uno de que se muestra en (A).

Lose cuchillos son sostenidos. Tenga cuidado al quitar, manejando o instalando los cuchillos.

3.Utilizar la llave inglesa (E) Fig. 20 suministrada, destornilla

28

Image 28
Contents Manuel dinstructions Manual deinstrucciones General Safety Rules Important Safety InstructionsDamage Additional Specific Safety Rules Motor Specifications Power ConnectionsGrounding Instructions Carton Contents Functional DescriptionAssembly Operation LOCKING SWITCH in THE OFF POSITIONLeveling extension tables Disconnect tool from power source Knife transfer Tool storageWrench storage Carrying handle/stock transfer barMachine USE Troubleshooting MaintenanceKeep Machine Clean Failure to StartThree Year Limited Warranty ServiceReplacement Parts Service and Repairs Mesures DE Sécurité Définitions LES Instructions Importantes DE SureteRègles DE Sécurité Générales Règles spécifiques additionnelles de sûreté Spécifications DU Moteur Raccordements ÉlectriquesInstructions DE Mise À LA Terre Description Fonctionnelle Contenu DU CartonCordon DE Rallonge Mesur Minimum DE Corde D’EXTENSIONDésemballage ET Nettoyage Outils Nécessaires Pour L’ASSEMBLAGEDurée Estimée Pour L’ASSEMBLAGE Poignée DE Soulèvement ET D’ABAISSEMENTFonctionnement Démarrage ET Arrêt DE LA RaboteuseVerrouiller L’INTERRUPTEUR EN Position D’ARRÊT Soulèvement ET D’ABAISSEMENT DU Module DE TêteRemplacement DES Fers Rangement DE L’OUTIL DE Transfert DU FERRangement DE LA CLÉ Poignée DE TRANSPORT/BARRE DE Transfert DE MatériauUtilisations DepannageEntretien Garder LA Machine PropreDémarrage Impossible Lubrification ET Protection Contre LA RouilleGarantie Limitée DE Trois ANS Pièces DE Rechange Entretien ET RéparationInstrucciones DE Seguridad Importantes Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESNormas Generales DE Seguridad No fuerce la pieza de trabajo sobre la máquina. ElNormas Específicas Adicionales DE Seguridad Conexiones a LA Fuente DE Alimentación ESPECIFICACIONES DEL MOTORDescripción DE Funcional Contenido DEL CartónCordones DE Extensión PrologoEnsamblaje Herramientas DE Ensamblaje RequeridasEstimación DEL Tiempo DE Ensamblaje Descenso DE LAS Mesas DE ExtensionElevando Y Bajando EL Conjunto DEL Cabezal OperaciónNivelando LAS Mesas DE Extension Almacenamiento DE Llaves Agarradera DE TRANSPORTE/BARRA DE Transferencia DE MaterialReemplazando LAS Cuchillas Disconecte el cepillo de la fuente de energiaUtilizar LA Maquina Localizacion DE Fallas Mantenimiento Mantenga LA Máquina LimpiaFalla EN EL Encendido Lubricación Y Protección Contra ÓxidoServicio Piezas DE Repuesto Mantenimiento Y ReparacionesIdentificación DEL Producto ExcepcionesGarantía limitada por tres años Reemplazo DE LAS Etiquetas DE AdvertenciaPara Otras Localidades Model PC305TPPage Page Catalog Number PC305TP Form #N030685 April ‘09 REV