Porter-Cable PC305TP Troubleshooting, Maintenance, Keep Machine Clean, Failure to Start

Page 10

TROUBLESHOOTING

For assistance with your machine, visit our website at www.portercable.com for a list of service centers or call the

help line at 1-888-848-5175.

MAINTENANCE

To reduce the risk of injury, turn unit off and disconnect it from power source before installing and removing accessories, before adjusting or when making repairs. An accidental start-up can cause injury.

KEEP MACHINE CLEAN

Periodically blow out all air passages with dry compressed air. All plastic parts should be cleaned with a soft damp cloth. NEVER use solvents to clean plastic parts. They could possibly dissolve or otherwise damage the material.

Wear certified safety equipment for eye, hearing and respiratory protection while using compressed air.

FAILURE TO START

Should your machine fail to start, check to make sure the prongs on the cord plug are making good contact in the outlet. Also, check for blown fuses or open circuit breakers in the line.

LUBRICATION & RUST PROTECTION

Apply household floor paste wax to the planer table, extension table or other work surface weekly. Or use a commercially available protective product designed for this purpose. Follow the manufacturer’s instructions for use and safety.

brush inspection and replacement Disconnect tool from power source.

Brush life varies. It depends on the load on the motor. Check the brushes after the first 50 hours of use for a new machine or after a new set of brushes has been installed. After the first check, examine them after about 10 hours of use until such time that replacement is necessary.

The brush holders, one of which is shown at (A) Fig. 27, are located on the motor housing opposite each other. One of the brushes, removed for inspection, is illustrated in Fig. 28. When the carbon (B) on either brush is worn to 3/16 inch (4.7 mm) in length or if either spring (C) or shunt wire is burned or damaged in any way, replace both brushes. If the brushes are found serviceable after removing, re-install them in the same position as removed.

After brush maintenance is completed, the cutterhead guard must be re-installed before starting the planer.

lubrication

The gears in the gear box and the feed roller bushings should be lubricated periodically.

Disconnect tool from power source.

1.Remove the screw (A) Fig. 29, and nut located on the other end of screw. Remove the side cover (B) from the left side of the planer.

2.Place a light coat of E.P. multi-purpose grease on the teeth of the gears (C) Fig. 30, and a light coat of spray lubricant on the chains (F). Replace the side cover.

3.Place the planer on its back and squirt oil on the feed roller bushings (D) Fig. 31 at each end of the feed rollers (E).

4.Replace side cover.

27

A

28

B

C

29

A

B

30

C

F

31

D

E

10

Image 10
Contents Manuel dinstructions Manual deinstrucciones General Safety Rules Important Safety InstructionsDamage Additional Specific Safety Rules Motor Specifications Power ConnectionsGrounding Instructions Carton Contents Functional DescriptionAssembly Operation LOCKING SWITCH in THE OFF POSITIONLeveling extension tables Wrench storage Disconnect tool from power sourceKnife transfer Tool storage Carrying handle/stock transfer barMachine USE Keep Machine Clean TroubleshootingMaintenance Failure to StartThree Year Limited Warranty ServiceReplacement Parts Service and Repairs Mesures DE Sécurité Définitions LES Instructions Importantes DE SureteRègles DE Sécurité Générales Règles spécifiques additionnelles de sûreté Spécifications DU Moteur Raccordements ÉlectriquesInstructions DE Mise À LA Terre Cordon DE Rallonge Description FonctionnelleContenu DU Carton Mesur Minimum DE Corde D’EXTENSIONDurée Estimée Pour L’ASSEMBLAGE Désemballage ET NettoyageOutils Nécessaires Pour L’ASSEMBLAGE Poignée DE Soulèvement ET D’ABAISSEMENTVerrouiller L’INTERRUPTEUR EN Position D’ARRÊT FonctionnementDémarrage ET Arrêt DE LA Raboteuse Soulèvement ET D’ABAISSEMENT DU Module DE TêteRangement DE LA CLÉ Remplacement DES FersRangement DE L’OUTIL DE Transfert DU FER Poignée DE TRANSPORT/BARRE DE Transfert DE MatériauUtilisations DepannageDémarrage Impossible EntretienGarder LA Machine Propre Lubrification ET Protection Contre LA RouilleGarantie Limitée DE Trois ANS Pièces DE Rechange Entretien ET RéparationNormas Generales DE Seguridad Instrucciones DE Seguridad ImportantesPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES No fuerce la pieza de trabajo sobre la máquina. ElNormas Específicas Adicionales DE Seguridad Conexiones a LA Fuente DE Alimentación ESPECIFICACIONES DEL MOTORCordones DE Extensión Descripción DE FuncionalContenido DEL Cartón PrologoEstimación DEL Tiempo DE Ensamblaje EnsamblajeHerramientas DE Ensamblaje Requeridas Descenso DE LAS Mesas DE ExtensionElevando Y Bajando EL Conjunto DEL Cabezal OperaciónNivelando LAS Mesas DE Extension Reemplazando LAS Cuchillas Almacenamiento DE LlavesAgarradera DE TRANSPORTE/BARRA DE Transferencia DE Material Disconecte el cepillo de la fuente de energiaUtilizar LA Maquina Falla EN EL Encendido Localizacion DE Fallas MantenimientoMantenga LA Máquina Limpia Lubricación Y Protección Contra ÓxidoIdentificación DEL Producto ServicioPiezas DE Repuesto Mantenimiento Y Reparaciones ExcepcionesGarantía limitada por tres años Reemplazo DE LAS Etiquetas DE AdvertenciaPara Otras Localidades Model PC305TPPage Page Catalog Number PC305TP Form #N030685 April ‘09 REV