Delta TP305 instruction manual Functional Description, Carton Contents

Page 7

EXTENSION CORDS

Use proper extension cords. Make sure your extension cord is in good condition and is a 3-wire extension cord which has a 3-prong grounding type plug and matching receptacle which will accept the machine’s plug. When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current of the machine. An undersized cord will cause a drop in line voltage, resulting in loss of power and overheating. Fig. C, shows the correct gauge to use depending on the cord length. If in doubt, use the next heavier gauge. The smaller the gauge number, the heavier the cord.

MINIMUM GAUGE EXTENSION CORD

RECOMMENDED SIZES FOR USE WITH STATIONARY ELECTRIC MACHINES

 

 

Total

 

 

Ampere

 

Length of

 

 

 

Cord in

 

Gauge of Extension

 

 

 

Rating

Volts

Feet

 

Cord

0-6

120

up to 25

 

18 AWG

0-6

120

25-50

 

16 AWG

0-6

120

50-100

 

16 AWG

0-6

120

100-150

 

14 AWG

6-10

120

up to 25

 

18 AWG

6-10

120

25-50

 

16 AWG

6-10

120

50-100

 

14 AWG

6-10

120

100-150

 

12 AWG

10-12

120

up to 25

 

16 AWG

10-12

120

25-50

 

16 AWG

10-12

120

50-100

 

14 AWG

10-12

120

100-150

 

12 AWG

12-16

120

up to 25

 

14 AWG

12-16

120

25-50

 

12 AWG

12-16

120

GREATER THAN 50 FEET NOT RECOMMENDED

 

 

Fig. C

 

FUNCTIONAL DESCRIPTION

FOREWORD

Delta TP305 is a 12½" (317mm) Portable Planer. This planer can handle workpieces up to 12½" (317mm) wide and 6" (152mm) thick. The maximum depth of cut is 3/32" (2.4 mm). The TP305 features a powerful 15 amp, 120 volt motor, a two-knife cutterhead with double-edged reversible knives, knife-installation tool and wrench

NOTICE: The photo on the manual cover illustrates the current production model. All other illustrations contained in the manual are representative only and may not depict the actual labeling or accessories included. These are intended to illustrate technique only.

CARTON CONTENTS

1

2

Fig. 2

1.Planer

2.Cutterhead Guard

3

4

6

5

7

Fig. 3

3.Knife Transfer Tool

4.5mm Wrench Assembly

5.M5 x 20mm Hex Socket Head Screw

6.M5x10mm Knob (2)

7.Elevating Handle

7

Image 7
Contents Contractors Saw Important Safety Instructions Table of ContentsCalifornia Proposition Safety Guidelines DefinitionsStay ALERT, Watch What YOU are Doing General Safety RulesRefer to them often and use them to instruct others Additional Specific Safety RulesMotor Specifications Power ConnectionsGrounding Instructions Functional Description Carton ContentsRaising and Lowering Handle AssemblyAssembly Tools Required Assembly Time EstimateStarting and Stopping Planer OperationCutterhead Guard Fastening Planer to Supporting SurfaceRaising and Lowering Head Assembly Locking Switch in the OFF PositionKnife Transfer Tool Storage Leveling Extension TablesWrench Storage Carrying HANDLE/STOCK Transfer BAR Replacing KnivesThese knobs were removed in Step Lubrication & Rust Protection Troubleshooting MaintenanceKeep Machine Clean Failure to StartLubrication Brush Inspection ReplacementReplacement Parts ServiceAccessories WarrantyFrançaise LA Proposition DE Californie LES Instructions Importantes DE SureteMesures DE Sécurité Définitions Conservez CES InstructionsLutilisation DE CET Outil Règles DE Sécurité GénéralesConserver CES Directives Règles Spécifiques Additionnelles DE SûretéSpécifications DU Moteur Raccordements ÉlectriquesInstructions DE Mise À LA Terre Cordon DE Rallonge Description FonctionnelleContenus DE Boite AVANT-PROPOSAbaisser LES Rallonges DE Table AssemblageDésemballage ET Nettoyage Outils Nécessaires Pour L’ASSEMBLAGEDémarrage ET Arrêt DE LA Raboteuse FonctionnementDispositif DE Protection DES Fers Fixation DE LA Raboteuse SUR UNE Surface DE SupportSoulèvement ET D’ABAISSEMENT DU Module DE Tête Verrouiller L’INTERRUPTEUR EN Position D’ARRÊTRangement DE L’OUTIL DE Transfert DU FER Mise À Niveau DES Rallonges DE TableRangement DE LA CLÉ Poignée DE TRANSPORT/BARRE DE Transfert DE Matériau Remplacement DES FersPage Lubrification ET Protection Contre LA Rouille Depannage EntretienGarder LA Machine Propre Démarrage ImpossibleLubrification Inspection ET Remplacement DE LA BrossePièces DE Rechange AccessoiriesEntretien ET Réparation Garantie limitée de deux ans GarantieEspañol Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Instrucciones DE Seguridad ImportantesProposición DE California Normas Generales DE Seguridad Guarde Estas Instrucciones Normas Específicas Adicionales DE SeguridadEspecificaciones DEL Motor Conexiones a LA Fuente DE AlimentaciónInstrucciones DE Conexión a Tierra Prologo Descripción FuncionalContenido DE Carton Cordones DE ExtensiónDE LA Agarradera DE Elevacion Y Descenso EnsamblajeHerramientas DE Ensamblaje Requeridas Estimación DEL Tiempo DE EnsamblajeArrancando Y Deteniendo LA Acepilladora OperaciónEL Deflector DE Virutas Sujecion DE LA Acepilladora a LA Superficie DE ApoyoElevando Y Bajando EL Conjunto DEL Cabezal Fijando EL Interruptor EN LA Posicion DE ApagadoAlmacenamiento DE Llaves Nivelando LAS Mesas DE ExtensionReemplazando LAS Cuchillas Agarradera DE TRANSPORTE/ Barra DE Transferencia DE MaterialPage Mantenga LA Máquina Limpia Localizacion DE Fallas MantenimientoFalla EN EL Encendido Lubricacion Inspeccion Y Reemplazo DE CepillosPiezas DE Repuesto ServicioAccesorios GarantiaPlane , Whisper SERIES,WOODWORKER’S Choice