DeWalt DW734 Cómo nivelar las extensiones de la mesa, Botón de reposición del cortacircuitos Fig

Page 27

4.Ajuste la aguja hacia arriba o abajo hasta que indique el grosor final de la pieza de trabajo. Vuelva a ajustar bien los tornillos.

Cómo nivelar las extensiones de la mesa

Luego de un uso prolongado, las extensiones de la mesa pueden desnivelarse ligeramente. Para asegurar que las mesas estén niveladas, ponga una regla sobre la extensión de la mesa. La regla debería tocar el borde de la extensión de la mesa y la mesa principal (Fig. 7). Cuando nivele, presione el borde de las extensiones de la mesa hacia abajo para que no haya juego. Para mejores resultados, use un nivel suficientemente largo como para que toque los bordes de ambas extensiones de la mesa. Si las extensiones de la mesa no están niveladas, suelte las contratuercas (T) y ajuste los pernos de soporte de la extensión de la mesa (S) hacia arriba o abajo (Fig. 26).

NOTA: Los bordes exteriores de las mesas de extensión están al mismo nivel que la base mientras que los bordes interiores (más cercanos al mecanismo de corte) se encuentran más abajo que el borde de la base. Esto queda fijado de fábrica para reducir cualquier fricción no necesaria entre el material y la mesa, al tiempo que proporciona un soporte adecuado en ambos puntos (aquellos más alejados del mecanismo de corte) de las mesas, lo cual es fundamental para la prevención de snipe.

MESA

Mantenga la mesa limpia y sin aceite, grasa y brea. Trate la mesa con cera en pasta para mantener su superficie suave.

Botón de reposición del cortacircuitos (Fig. 27)

Su cepillo viene equipado con un cortacircuitos de 18 amperes. Si su cepillo se sobrecarga y deja de operar, apague el cepillo, déjelo apagado por 2 minutos y luego presione el botón de reposición del cortacircuitos (U) antes de seguir trabajando.

ADVERTENCIA: Para prevenir que el cepillo arranque inesperadamente si la corriente se corta por una activación del cortacircuitos, asegúrese que el conmutador esté en OFF (apagado) antes de volver a dar la corriente.

NOTA: Las cuchillas romas frecuentemente son la causa de una sobrecarga del cortacircuitos. Cambie sus cuchillas en forma regular para evitar que el cortacircuitos se active. Revise sus cuchillas antes de reposicionar el cortacircuitos y seguir con el cepillado. Vea la Guía de Resolución de Problemas al final de esta sección para mayor información.

Escobillas

Revise las escobillas de carbón en forma regular. Manténgalas limpias y deslizándose libremente en sus rieles. Siempre reemplace las escobillas usadas poniéndolas en el sujetador en la misma dirección que tenían antes de ser retiradas. Las escobillas de carbón tienen símbolos diferentes en

sus costados, y deben ser cambiadas si se gastan hasta la línea más cercana al resorte. Sólo use escobillas DEWALT originales. Puede encontrar unidades de escobillas nuevas en los centros de servicio DEWALT. Luego de reemplazar las unidades de escobillas, haga funcionar la herramienta sin carga por 10 minutos para que las escobillas queden bien asentadas antes de ser usadas.

PARA SACAR LA UNIDAD DE ESCOBILLAS (FIG. 28)

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones corporales graves, apague la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de realizar ajustes o de quitar o poner accesorios.

1.Quite la tapa de inspección de la escobilla (V).

2.Saque la unidad de escobillas.

Limpieza y lubricación

ATENCIÓN: Nunca permita que le entre líquido a la herramienta; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en líquido. Puede resultar en descarga eléctrica.

ATENCIÓN: Nunca use solventes u otros químicos fuertes para limpiar las piezas no-metálicas de la herramienta.

Se recomienda que una vez al año lleve o envíe la herramienta a un centro de servicio DEWALT certificado para una limpieza, inspección y lubricación a fondo del cárter.

Accesorios

El cepillo de grosor DW734 tiene tres accesorios disponibles.

DW7331 – Guardapolvo para DW734 (también sirve para el DW733)

DW7342 – Cuchillas desechables e invertibles de 317,5 mm (12-1/2 pulg.) para cepillos

DW7350 – Base móvil

ATENCIÓN: El uso de un accesorio no recomendado para esta herramienta podría ser peligroso.

Si necesita ayuda para ubicar estos accesorios, por favor póngase en contacto con DEWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 o llame al 1-800-4- DEWALT (1-800-433-9258).

Reparaciones

El cargador no es útil. No hay partes útiles dentro del cargador.

Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deben (inclusive inspección y cambio de carbones) ser realizados en un centro de mantenimiento en la fábrica DEWALT, en un centro de mantenimiento autorizado DEWALT u por otro personal de mantenimiento calificado. Utilice siempre piezas de repuesto idénticas.

PARA REPARACIÓN Y SERVICIO DE SUS

HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS, FAVOR DE DIRIGIRSE

AL CENTRO DE SERVICIO MÁS CERCANO

CULIACAN, SIN

 

Blvd.Emiliano Zapata 5400-1 Poniente

 

Col. San Rafael

(667) 717 89 99

GUADALAJARA, JAL

 

 

Av. La Paz #1779 - Col. Americana Sector Juárez (33)

3825 6978

MEXICO, D.F.

 

 

Eje Central Lázaro Cárdenas No. 18

 

 

Local D, Col. Obrera

(55)

5588 9377

MERIDA, YUC

 

 

Calle 63 #459-A - Col. Centro

(999) 928 5038

MONTERREY, N.L.

Av. Francisco I. Madero 831 Poniente - Col. Centro(818) 375 23 13

PUEBLA, PUE

 

17 Norte #205 - Col. Centro

(222) 246 3714

QUERETARO, QRO

 

Av. San Roque 274 - Col. San Gregorio

(442) 2 17 63 14

SAN LUIS POTOSI, SLP

 

Av. Universidad 1525 - Col. San Luis

(444) 814 2383

TORREON, COAH

 

Blvd. Independencia, 96 Pte. - Col. Centro

(871) 716 5265

VERACRUZ, VER

 

Prolongación Díaz Mirón #4280 - Col. Remes

(229) 921 7016

VILLAHERMOSA, TAB

 

Constitución 516-A - Col. Centro

(993) 312 5111

PARA OTRAS LOCALIDADES:

Si se encuentra en México, por favor llame al (55) 5326 7100

Si se encuentra en U.S., por favor llame al

1-800-433-9258 (1-800 4-DEWALT)

Póliza de Garantía

IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO: Sello o firma del Distribuidor.

Nombre del producto: _____________________________

Mod./Cat.: ___________________________________________

Marca: ______________________________________________

Núm. de serie:________________________________________

(Datos para ser llenados por el distribuidor) Fecha de compra y/o entrega del producto:

_____________________________________________________

Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto:

_____________________________________________________

Este producto está garantizado por un año a partir de la fecha de entrega, contra cualquier defecto en su funcionamiento, así como en materiales y mano de obra empleados para su fabricación. Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y/o componentes sin cargo alguno para el cliente, incluyendo mano de obra, así como los gastos de transportación razonablemente erogados derivados del cumplimiento de este certificado.

Español

25

Image 27
Contents Dewalt Page Grounding Instructions Definitions Safety GuidelinesImportant Safety Instructions for ALL Tools General Safety InstructionsAssembly Operation Planing Basics Proper Planing TechniqueSnipe To Plane Cupped Wood FIG Twisted, Cupped and Bowed WoodChanging the Planer Knives To Plane Twisted Wood FIGChange Blades When MaintenancePeriodic Maintenance Installing a New BeltAccessories Calibrating the Depth Adjustment ScaleCircuit Breaker Reset Button Fig Cleaning and LubricationIf the Material does not Feed PROPERLY, Check for If the Circuit Breaker Trips RepeatedlyIf the Unit does not RUN, Check to see Consignes de sécurité d’ordre général Définitions lignes directrices en matière de sécuritéConserver CES Consignes Consignes de sécurité générales pour tous les outilsRègles de sécurité supplémentaires propres aux raboteuses ’UTILISER QUE LES AccessoiresFonctionnement AssemblageRéglage de la profondeur InterrupteurRallonges de plateau Verrouillage du chariot à lameTechniques DE Rabotage DE Base Technique à privilégierDépressions Pièces de bois tordues, concaves ou courbées Remplacement des lamesÉtalonnage de l’échelle de réglage de la profondeur Installation d’une nouvelle courroieMaintenance périodique EntretienBalais AccessoiresMise à niveau des rallonges de plateau Bouton de réenclenchement du disjoncteur FigSI L’ALIMENTATION DU Matériau EST DIFFICILE, Vérifier SI LE Disjoncteur Disjoncte ConstammentSI L’APPAREIL Refuse DE FONCTIONNER, Vérifier Instrucciones DE Conexión a Tierra Definiciones Normas de seguridadConserve Estas Instrucciones Instrucciones de seguridad generalesOtras reglas de seguridad específicas para las cepilladoras Operación EnsamblajeTécnica de cepillado correcta Indicador de recorte de materialTope tipo torreta Elementos Básicos DEL Cepillado Cómo Cambiar LAS Cuchillas DEL Cepillo Madera torcida, y arqueada a lo ancho y a lo largoSi sólo un canto de la cuchilla está gastado Para Cambiar LAS Cuchillas DEL CepilloCómo calibrar la escala de ajuste de profundidad Cómo instalar una nueva correaMantenimiento Mantenimiento periódicoLimpieza y lubricación Cómo nivelar las extensiones de la mesaBotón de reposición del cortacircuitos Fig EscobillasGarantía DE Reembolso DE SU Dinero POR 90 Días Garantía limitada por tres añosExcepciones AÑO DE Servicio GratuitoSI LA Unidad no FUNCIONA, Revise Para VER SI Salta EL Cortacircuitos RepetidamentePage Page DW734