DeWalt DW734 Indicador de recorte de material, Tope tipo torreta, Elementos Básicos DEL Cepillado

Page 23

FIG. 1

FIG. 1A

2.

Voltee la etiqueta circular de la manivela de ajuste de

 

A

BB

profundidad hasta que el “0” quede alineado con la

 

 

flecha de la parte superior de la herramienta. No haga

 

 

 

 

 

 

ningún otro ajuste al cepillo.

 

 

3.

Gire la manivela de ajuste de profundidad en dirección

 

 

 

de las manillas del reloj hasta que el 1,6 mm (1/16 pulg.)

 

 

 

quede alineado con la flecha.

 

 

4.

Cepille su pieza de trabajo. El grosor final debería ser de

 

 

 

76,2 mm (3-1/16 pulg.).

AA

FIG. 2

Indicador de recorte de material

 

 

 

Su cepillo viene equipado con un indicador de recorte de

 

B

 

material. Se usa para indicar la cantidad de madera que

 

 

 

será recortado en cada pasada con el carril fijado en su

 

 

 

altura actual.

 

 

 

 

 

 

 

PARA UTILIZAR EL INDICADOR DE RECORTE DE

 

 

 

MATERIAL

 

 

 

 

 

 

 

ADVERTENCIA: NO ENCIENDA LA UNIDAD CON EL

 

 

 

MATERIAL COLOCADO DEBAJO DEL CARRIL. PODRÍA

 

 

 

RESULTAR EN LESIONES SERIAS.

 

 

C

 

1.

Deslice aproximadamente 76,2 mm (3-1/16 pulg.) de su

 

 

 

 

material debajo de la flecha (K) ubicada en la mitad del

FIG. 3

 

 

 

carril (Fig. 10).

 

 

 

 

 

 

2.

La madera debe quedar plana contra la base del cepillo.

 

 

 

 

Si el material se inserta en ángulo, la lectura puede

 

 

 

 

carecer de precisión.

 

 

 

 

 

3.

Desbloquee y mueva el carril hacia el material hasta que

 

 

 

 

la barra de recorte de material entre en contacto con la

 

 

 

 

madera. El indicador rojo (L) mostrará en su escala la

 

 

 

 

cantidad de material que será recortado con el carril a

 

 

 

 

esa altura.

 

 

 

 

 

 

D

4.

Ajuste la

altura

del carril

hasta que

la profundidad

 

 

 

deseada para el corte aparezca en el indicador.

 

 

 

 

 

 

 

5.

Retire el material debajo del carril.

TABLA A

FIG. 4

FIG. 5

 

6.

Fije la palanca de bloqueo del

 

 

 

 

carril.

 

 

 

 

 

 

 

7.

Encienda la unidad y alimente

 

 

F

 

 

su material en el mecanismo de

 

 

 

 

corte.

 

 

 

 

 

 

 

NOTA: No exceda la profundidad

 

 

 

 

recomendada

de

corte

para

 

 

 

 

los diversos anchos de material

 

 

 

 

recomendados en el indicador de

 

 

E

 

recorte de material (Cuadro A).

 

 

Tope tipo torreta

FIG. 6

FIG. 7

Su cepillo viene equipado con un tope tipo torreta (M),

como lo muestra la Figura 11, para el cepillado repetitivo

 

 

 

 

de profundidades prefijadas. Los topes están fijados en 0",

 

 

6,4 mm (1/4 pulg.), 12,7 mm (1/2 pulg.) y 19,0 mm (3/4 pulg.).

 

 

Use el tope en 0" cuando cepille entre 3,2 mm (1/8 pulg.) y

G

 

6,4 mm (1/4 pulg.).

 

PARA FIJAR UNA PROFUNDIDAD DE CEPILLADO

 

 

 

 

1. Asegúrese que el carril quede fijado en 31,8 mm

 

 

(1-1/4 pulg.) antes de intentar fijar el tope.

H

 

2. Gire el tope hasta que se vea la medida deseada

 

 

(Fig. 11).

3.Desbloquee la palanca de bloqueo del mecanismo (Fig. 8). Gire la manivela de ajuste de profundidad, bajando el carril en los incrementos deseados hasta que tope.

NOTA: NO USE FUERZA PARA BAJAR EL CARRIL A UN NIVEL MENOR QUE EL INDICADO POR EL TOPE. PUEDE CAUSAR DAÑO PERMANENTE AL SISTEMA DE AJUSTE DE ALTURA EN SU CEPILLO.

NOTA: El tope de 19,0 mm (3/4 pulg.) puede ser ajustado para otros grosores de cepillado. El ajuste del tope de 3/4" (~1,91 cm.) no afecta los otros topes prefijados.

PARA AJUSTAR EL TOPE DE 19,0 MM (3/4 PULG.)

PARA OTROS GROSORES

1.Desbloquee la palanca de bloqueo del mecanismo (Fig. 8) y gire la manivela de ajuste en dirección contraria a las manillas del reloj para elevar el mecanismo de corte.

2.En la parte posterior de la herramienta, ubique el perno de ajuste de la torreta (N), como lo muestra la Figura 11. Este perno está prefijado de fábrica para una profundidad de corte de 19,0 mm (3/4 pulg.). Use la llave inglesa incluida para soltar la contratuerca. Ajuste el perno hacia arriba o hacia abajo para alcanzar la profundidad de cepillado deseada.

3.Desbloquee la palanca de bloqueo del mecanismo (Fig. 8). Gire la manivela de ajuste de profundidad, bajando el carril en los incrementos deseados hasta que tope.

ELEMENTOS BÁSICOS DEL CEPILLADO

Técnica de cepillado correcta

ADVERTENCIA: NO ENCIENDA LA UNIDAD SI EL MATERIAL YA ESTÁ INSERTADO DEBAJO DEL CARRIL. ESPERE HASTA QUE LOS RODILLOS Y EL MECANISMO DE CORTE ESTÉN FUNCIONANDO EN SU VELOCIDAD MÁXIMA ANTES DE ALIMENTAR EL MATERIAL EN LA MÁQUINA.

PARA CEPILLAR SU MATERIAL

Su cepillo funcionará mejor con madera que tenga al menos una superficie plana. Si ambos lados de su pieza de trabajo son desiguales, use una juntera para nivelar un lado.

Asegúrese que la pieza de trabajo tenga el soporte debido en todo momento. La profundidad máxima de corte que su cepillo puede lograr en una pasada es de 3,2 mm (1/8 pulg.) [en material de menos de 152,4 mm (6 pulg.) de ancho]. Nunca intente modificar su cepillo para poder lograr un corte más profundo. Siga las pautas de profundidad y ancho de corte del cuadro A para obtener los mejores resultados.

1.Baje el carril a la altura deseada para su primera pasada.

2.Encienda la unidad y alimente el material por los rodillos de alimentación.

3.Examine el corte final y ajuste el carril a la altura apropiada para la siguiente pasada.

Vea la Guía de Resolución de Problemas al final de esta sección para obtener mayor información.

Español

21

Image 23
Contents Dewalt Page Grounding Instructions Definitions Safety GuidelinesImportant Safety Instructions for ALL Tools General Safety InstructionsAssembly Operation Snipe Planing BasicsProper Planing Technique To Plane Cupped Wood FIG Twisted, Cupped and Bowed WoodChanging the Planer Knives To Plane Twisted Wood FIGChange Blades When MaintenancePeriodic Maintenance Installing a New BeltAccessories Calibrating the Depth Adjustment ScaleCircuit Breaker Reset Button Fig Cleaning and LubricationIf the Unit does not RUN, Check to see If the Material does not Feed PROPERLY, Check forIf the Circuit Breaker Trips Repeatedly Consignes de sécurité d’ordre général Définitions lignes directrices en matière de sécuritéConserver CES Consignes Consignes de sécurité générales pour tous les outilsRègles de sécurité supplémentaires propres aux raboteuses ’UTILISER QUE LES AccessoiresFonctionnement AssemblageRéglage de la profondeur InterrupteurRallonges de plateau Verrouillage du chariot à lameDépressions Techniques DE Rabotage DE BaseTechnique à privilégier Pièces de bois tordues, concaves ou courbées Remplacement des lamesÉtalonnage de l’échelle de réglage de la profondeur Installation d’une nouvelle courroieMaintenance périodique EntretienBalais AccessoiresMise à niveau des rallonges de plateau Bouton de réenclenchement du disjoncteur FigSI L’APPAREIL Refuse DE FONCTIONNER, Vérifier SI L’ALIMENTATION DU Matériau EST DIFFICILE, VérifierSI LE Disjoncteur Disjoncte Constamment Instrucciones DE Conexión a Tierra Definiciones Normas de seguridadConserve Estas Instrucciones Instrucciones de seguridad generalesOtras reglas de seguridad específicas para las cepilladoras Operación EnsamblajeTécnica de cepillado correcta Indicador de recorte de materialTope tipo torreta Elementos Básicos DEL CepilladoCómo Cambiar LAS Cuchillas DEL Cepillo Madera torcida, y arqueada a lo ancho y a lo largoSi sólo un canto de la cuchilla está gastado Para Cambiar LAS Cuchillas DEL CepilloCómo calibrar la escala de ajuste de profundidad Cómo instalar una nueva correaMantenimiento Mantenimiento periódicoLimpieza y lubricación Cómo nivelar las extensiones de la mesaBotón de reposición del cortacircuitos Fig EscobillasGarantía DE Reembolso DE SU Dinero POR 90 Días Garantía limitada por tres añosExcepciones AÑO DE Servicio GratuitoSI LA Unidad no FUNCIONA, Revise Para VER SI Salta EL Cortacircuitos RepetidamentePage Page DW734