Delta GR150 instruction manual Assemblage

Page 19

ASSEMBLAGE

Pour votre propre sûreté, ne reliez pas la machine à la source d'énergie jusqu'à ce que la machine soit complètement assemblée et vous lisez et comprenez le manuel d'instruction entier.

OUTILS NÉCESSAIRES POUR L’ASSEMBLEE

Clé (fournie)

L'ESTIMATION DE TEMPS D'ASSEMBLEE

L’Assemblée pour cette machine prend une heure.

PORTE-OUTILS

Débrancher l’appareil de la source d’alimentation!

1.

Assembler le porte-outil avec rainure en V (A) fig. 2,

 

l’intérieur du protège-meule droit et le fixer à l’aide de

 

deux rondelles plates de 3/4 po (C) et deux vis à tête

 

hexagonale de 5/16-18 x 5/8 po (B).

2.

Assembler l’autre porte-outil à surface plate (D) fig. 3,

 

l’intérieur du protège-meule gauche et le fixer à l’aide

 

de deux rondelles plates de 3/4 po (C) et deux vis à tête

 

hexagonale de 5/16-18 x 11/2 po (E).

3.

Chaque porte-outil est réglable de sorte que le bord

 

(F) fig. 3, de celui-ci soit positionné aussi près que

 

possible de la meule (G) pour maximiser le soutien de

C

B

Fig. 2

A

la pièce à meuler. Toujours maintenir un écart de 1/8 po

ou moins entre la meule (G) et le bord (F) du porte-outil.

Rapprocher le porte-outil de la meule au fur et à mesure

qu’elle s’use et que son diamètre se réduit. Le régler

également de sorte qu’il soit légèrement plus bas que le

centre de la meule. Cette position est la plus pratique et

F

G

C

sécuritaire pour des travaux généraux. Pour le meulage

à la main sans l’utilisation du porte-outil, utiliser le quart

inférieur de la meule.

PARE-ÉTINCELLES

Débrancher l’appareil de la source d’alimentation!

Assembler les pare-étincelles (A) fig. 4 aux côtés des deux protège-meules avec une vis à tête hexagonale de 1/4-20 x 1/4 po (B) et une rondelle plate de 1/4 po (C).

REMARQUE : la languette (D) fig. 4, sur le côté du pare- étincelles (A), doit être insérée dans la rainure (E), avant de fixer le pare-étincelle (A) à la meuleuse.

Installer le pare-étincelles (A) aussi près que possible de la meule pour protéger vos mains des étincelles. Régler le pare-étincelles au fur et à mesure que les meules s’usent.

VISIÈRES

Débrancher l’appareil de la source d’alimentation!

Toujours porter une protection oculaire.

1.Installer la visière (A) sur le pare-étincelles (fig. 5).

D

E

Fig. 3

C

B

A

D E

Fig. 4

A

Fig. 5

19 - Français

Image 19
Contents GR150 Important Safety Instructions Table of ContentsSafety Guidelines Definitions Stay ALERT, Watch What YOU are DOING, and USE General Safety RulesDo not Overtighten Wheel NUT Additional Safety RulesMotor Specifications Power ConnectionsGrounding Instructions Extension Cords Functional DescriptionForeword Carton Contents Assembly Fastening Grinder to Supporting Surface OperationStarting and Stopping Grinder Changing the Grinding Wheels Flexible LampGrinding Wheels Dressing a Grinding WheelLubrication & Rust Protection Troubleshooting MaintenanceKeep Machine Clean Failure to StartAccessories ServiceWarranty Mesures DE Sécurité Définitions LES Instructions Importantes DE SureteLA Proposition DE Californie ET DE LOUÏE. Utilisez Toujours DES Lunettes DE Règles DE Sécurité GénéralesNE PAS Trop Serrer L’ÉCROU DE LA Meule Règles Spécifiques Additionnelles DE SûretéSpécifications DU Moteur Raccordements ÉlectriquesGrounding Instructions Instructions DE Mise À LA Terre Cordon DE Rallonge Description FonctionnelleAVANT-PROPOS Désemballage ET Nettoyage Contenus DE BoiteAssemblage Fixation DE LA Meule SUR LA Surface Portante FonctionnementDémarrage ET Arrêt DE LA Meuleuse Dressage D’UNE Meule Remplacement DES MeulesUtilisation DE LA Lampe Flexible MeulesUtilisation DE LA Machine DepannageEntretien Garantie AccessoiriesPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Instrucciones DE Seguridad ImportantesProposición DE California Normas Generales DE Seguridad No Apriete Excesivamente LA Tuerca DE LA Rueda DE Amolar Normas Específicas Adicionales DE SeguridadEspecificaciones DEL Motor Conexiones a LA Fuente DE AlimentaciónInstrucciones DE Conexión a Tierra Cordones DE Extensión Descripción FuncionalPrologo Desempaquetado Y Limpieza Contenido DE CartonEnsamblaje Afianzando LA Rectificadora a LA Superficie DE Apoyo OperaciónArrancando Y Deteniendo LA Rectificadora Cambio DE Ruedas Lampara FlexibleRuedas Rectificadoras Acabando UNA Rueda RectificadoraUtilizar LA Maquina Localizacion DE FallasFalla EN EL Encendido MantenimientoServicio Mantenga LA Máquina LimpiaGarantia Accesorios