DeWalt DW821, DW827, DW818, DW824 manual Fonctionnement

Page 19

Français

Fixation d’une meule à moyeu

On peut visser une meule à moyeu directement sur la broche de la meuleuse, sans avoir à utiliser de brides.

Fixation d’une brosse métallique en forme de coupelle

On peut visser une brosse en forme de coupelle ou une brosse métallique circulaire directement sur la broche de la machine sans avoir à utiliser de brides. On doit utiliser le dispositif de protection no 27 lorsqu’on se sert d’une brosse métallique ou d’une meule.

MISE EN GARDE : n’utiliser que des brosses dont la vitesse de rotation nominale est égale ou supérieure à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’outil. Les meules et les accessoires qui sont réglés à une vitesse trop élevée peuvent se briser et occasionner des blessures lorsque des fragments de métal sont projetés.

MISE EN GARDE : on doit porter des gants de travail lorsqu’on manipule les brosses métalliques en forme de coupelle.

FONCTIONNEMENT

Mise en marche et arrêt de l’outil (fig. 16)

1.Pour mettre l’outil en marche, glisser l’inter- FIG. 16 rupteur de marche-arrêt (A) vers l’avant.

2. Relâcher l’interrupteur pour arrêter l’outil.

3. Pour un fonctionnement continu, glisser l’in-

A

terrupteur vers l’avant et enfoncer la partie

avant de l’interrupteur.

 

4.Pour arrêter l’outil en mode de fonctionnement continu, enfon- cer la partie arrière de l’interrupteur, puis la relâcher.

16

REMARQUE : pour empêcher l’outil de bouger de façon inatten- due, ne pas le mettre en position de marche ou d’arrêt lorsqu’il est sous des conditions de charge; le laisser atteindre sa vitesse max- imale avant de le mettre en contact avec la surface à meuler, et le soulever complètement avant de l’arrêter. Laisser l’outil s’arrêter complètement avant de le déposer.

Meulage (fig. 17)

FIG. 17

Effectuer le meulage au moyen d’une meule no

27 à moyeu déporté placée à un angle d’envi-

 

ron 20 à 30° par rapport au matériau; la plupart

20˚-30˚

des meules no 27 ne sont pas conçues pour la

 

coupe.

 

Brosse métallique

FIG. 18

(fig. 18, 19)

 

On peut utiliser la brosse pour nettoyer les soudures, les angles et les coins en métal ou encore, pour décaper la peinture.

MISE EN GARDE : des brins peuvent se détach-

er de brosse métallique et être projetés durant

FIG. 19

 

l’usage. Par conséquent, toute personne se trouvant

 

à proximité de l’outil, y compris l’opérateur, doit

 

porter l’équipement nécessaire pour se protéger les

 

yeux, le visage et le corps.

 

Ponçage au moyen de disques abrasifs (fig. 20)

Lorsqu’on utilise un disque abrasif muni d’un FIG. 20

 

tampon de soutien en caoutchouc, on doit tenir

 

l’outil de manière à maintenir un angle de 5 à

5˚ - 15°

15 °par rapport au matériau (voir l’illustration),

ce qui permettra d’obtenir une surface plus

 

Image 19
Contents Page Guide Dutilisation Manual DE Instrucciones Work Area General Safety InstructionsElectrical Safety Personal SafetyService Additional Specific Safety Instructions for GrindersTool USE and Care Earthing terminal Components FIG AssemblyIntroduction Fitting and Removing the Guard FIGSide-handle FIG Mounting and Using Cutting and Edge Grinding Wheels FIGRemoving Guard Shape Wheel Flange Guard Type Operation Edge Grinding and Cutting FIG Precautions To Take When Sanding PaintEnvironmental Safety Cleaning and DisposalMaintenance Sécurité Personnelle Mesures DE Sécurité GénéralitésZone DE Travail Mesures DE Sécurité ÉlectricitéUtilisation ET Entretien DE L’OUTIL Intensité a AuAu Calibre moyen de fil Moins PlusEntretien Règles DE Sécuritié Additionalles Concernant LES MeulesIques nocifs ComposantsFixation DU Dispositif DE Protection AssemblageFixation et retrait du dispositif de protection et Poignée latérale figEt 13 à Type de Dispositif Guard Fonctionnement Nettoyage ET Élimination Mesures de précaution concernant le ponçage de peintureCoupe et meulage de bords fig Sécurité EnvironnementaleEntretien Garantie Sans Risque DE 30 Jours EN CAS DE NON- Satisfaction Área DE Trabajo Instrucciones Generales DE SeguridadSeguridad Eléctrica USO Y Cuidados DE LA Herramienta Seguridad PersonalHerramienta vivan y descarguen en el operador ServicioComponentes IntroducciónPara Colocar LA Guarda EnsamblajeInstalación y Remoción de la Guarda Figs Mango lateral FigMontaje y uso de piedras de esmeril de corte y orillado Figs Instalación de piedras de cubo Instalación de la almohadilla de respaldo y discos de lijaPara cepillos de alambre OperaciónEncendido y apagado de la herramienta Fig Para esmerilar FigLimpieza Y Desecho Precauciones a tomar cuando lije pinturaCorte y esmerilado de bordes Fig Seguridad AmbientalMantenimiento Garantía Completa Póliza de GarantíaExcepciones Información Tecnica DW818/DW821