Festool MFK 700 Working with the machine, Adjusting the routing depth, Dust extraction

Page 11

Attach a different clamping collet with lock- ing nut to the spindle.

Screw on the locking nut loosely. Do not tighten the locking nut until a router bit is inserted.

Adjusting the routing depth

3

2

1

8-3

8-2

1

8-1

3

2 1

3

8-28-3

Unscrew the rotary knob [8-3] and the clamp [8-1] (“large surface router table” only).

Turn the rotary wheel [8-2] to set the router table to the required routing depth.

Tighten the rotary knob [8-3] and the clamp [8-1] (“large surface router table” only).

Dust extraction

Breathing in dust can dam- age the respiratory passage! Always con-

nect the machine to a dust extractor. When performing work that generates dust, always wear a dust mask.

Extraction hoods are supplied for both router tables; a Festool extractor (extractor hose with a diameter of 27 mm) can be connected to these extraction hoods.

The dust extractor (extractor hose with dia. 27 mm) can also be attached to the “large surface router table” or the side stop depend- ing on the application.

11

Working with the machine

Always hold the machine with both hands during working.

Always secure the workpiece in such a manner that it cannot move while being routed.

fGuide the machine along the workpiece at a steady rate of advance.

Machine guidance methods

a) Routing with side stop

The side stop is positioned parallel to the workpiece edge.

The side stop can only be fitted to the “large surface router table” without a fitted extrac- tion hood.

9-3 9-4

9-1

9-5

9-2

Insert the fine adjuster [9-3] into the side stop.

Secure both guide rods [9-5] with the two rotary knobs [9-2] on the side stop.

Insert the side stop into the grooves on the router table to the required distance and secure the guide rods by turning the rotary knob [9-1].

Rough adjustment

Loosen the screws [9-2] and [9-4] and slide the side stop.

Tighten the screws.

Fine adjustment

Loosen the screws [9-2] and turn the green wheel on the fine adjuster [9-3].

fThe distance between each line on the ro- tary wheel is 0.1 mm - one full turn of the ring represents 1 mm.

– Tighten the screws [9-2].

Image 11
Contents Manual de instrucciones Guide d’utilisationPage Page Page Page Safety rules Table of contentsTool use and care Specific Safety Rules Intended use Technical data Symbols Scope of deliveryChanging the router table Tool settingsSwitching the ma Chine on and off Electronic controlRemoving the tool Changing the routing toolChanging the clamping collet Router table for edge veneerMachine guidance methods Adjusting the routing depthWorking with the machine Dust extractionSystainer Service and maintenanceAccessories, tools Aluminium processingFestool Limited Warranty WarrantyConditions of 1+2 Warranty Sécurité de aire de travail Table des matièresRégles de sécurité Régles de sécu Rité généralesUtilisation et en- tretien des outils Sécurité des personnesEntretien et réparation SymbolesCaractéristiques Techniques Câble de rallonge Eléments fournisUtilisation conforme Aux prescriptions Raccordement électriqueSystème électronique Remplacement de la ta Ble de fraisageRéglages de la machine Insertion de loutil Changement de pin Ce de serrageChangement de fraise Retrait de loutilTypes de guida- ge de la machine Travail avec la machineRéglage de la profon Deur de fraisage AspirationFraisage de chants avec roulement de guidage Maintenance et entretienAccessoires, outils Usinage de laluminiumPage Page Seguridad del es- pacio de trabajo ContenidoNormas genera- les de seguridad Seguridad eléctricaMantenimiento Seguridad personalUso y cuidado de la herramienta Dotación de suministro Normas de seguri Dad específicasDatos téchnicos SímbolosAjustes de la máquina Uso conforme a Lo previstoConexión eléctrica Mesa de fresar para cantos preenco- lados Cambio de la mesa de fresarDispositivo protector contra sobre-tem- peraturas Mesa de fresar con gran superficie de apoyoExtracción de la herramienta Cambiar la fresadoraAjuste de la profun Didad de fresado Cambio de la pin Za de sujeciónFresado con el tope lateral Trabajo con la máquinaAspiración Tipos de guia Do de la máquinaTrabajar con aluminio Mantenimien- to y limpiezaAccesorios, herramientas Garantía limitada de Festool GarantíaCondiciones de la Ga Rantía 1 + Page Page Page Page