Festool MFK 700 Condiciones de la Ga Rantía 1 +, Garantía limitada de Festool

Page 32

32

apilarse y encajan unos con otros. Además se adaptan sin problema a cualquier aparato de aspiración CT de Festool.

un año a partir de la fecha de compra. Fes- tool no otorga otras garantías, ni explícitas ni implícitas para ninguna de las herramientas mecánicas portátiles Festool. Ningún agen- te, representante, distribuidor, comerciante o empleado de Festool está autorizado para extender o modificar de cualquier manera las

12.3

12.1

12.2

obligaciones o limitaciones de esta garantía. Las obligaciones de Festool, a su propia entera discreción, están limitadas a la reparación o sustitución de cualquier herramienta portátil Festool que se encuentre estar defectuosa en el momento de ser embalada junto con el manual de usuario.

Coloque un Systainer sobre otro.

Abra los cuatro enganches del Systainers de abajo tirando de sus extremos superiores (14.1).

Deslice los cuatro enganches hacia arriba (14.2).

Presione los cuatro enganches hasta que queden planos (14.3) y puedan así acoplar- se en los soportes del Systainer colocado encima.

Garantía

Condiciones de la Ga-

rantía 1 + 2

Usted tiene derecho a una garantía extendida gratuita (1 año + 2 años = 3 años) para su herramienta mecánica Festool. Festool se hará responsable por los gastos de envío durante el primer año de garantía. Durante el segundo y tercer año de garantía el cliente es respon- sable por el costo del envío de la herramienta a Festool. Festool pagará el embarque de re- greso al cliente usando UPS Ground Service. Todo el servicio de garantía es válido por 3 años desde la fecha de la compra de acuerdo a la fecha de su recibo o factura de compra.

Garantía limitada de Festool

Esta garantía es válida con la condición pre- via de que la herramienta se usa y opera de conformidad con las instrucciones de operación de Festool. Festool garantiza, sólo al comprador original, que la herramienta especificada estará libre de defectos de fa- bricación y materiales durante un periodo de

Quedan excluidos de la cobertura en esta ga- rantía: el desgaste normal; los daños causa- dos por uso indebido, el abuso o negligencia; los daños causados por cualquier otra causa que no sean defectos del material o de la fa- bricación. Esta garantía no aplica a accesorios como cuchillas de sierras circulares, brocas de taladro, barrenas de buriladora, cuchillas de sierra, cuchillas para sierras de calado, correas de lijadoras y ruedas de esmeril. También se excluyen las “partes que se desgastan” como cepillos de carbón, laminillas de herramientas de aire, collarines de hule y sellos, discos y cojines de lijado, y baterías.

Las herramientas mecánicas portátiles Fes- tool que requieran de reemplazo o reparación deben devolverse con el recibo de compra a Festool (llame al 800-554-8741 para los de- talles de la dirección).

EN NINGÚN CASO FESTOOL SE HARÁ RESPONSABLE POR LOS DAÑOS SECUN- DARIOS O CONSECUENTES OCASIO- NADOS POR LA VIOLACIÓN DE ESTA O CUALUQUIER OTRA GARANTÍA, SEA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA. TODAS LAS GARANTÍAS IMPLICADAS POR LEYES ESTATALES, INCLUYENDO LAS GARAN- TÍAS IMPLICADAS DE COMERCIALIZA- CIÓN Y ADECUACIÓN A UN PROPÓSITO PARTICULAR, QUEDAN LIMITADAS A TRES AÑOS DE DURACIÓN.

Algunos estados de EE.UU. y algunas provin- cias de Canadá no permiten las limitaciones en cuanto a la duración de las garantías implíci- tas, de modo que la limitación arriba indicada puede que no le afecte. A excepción de algu- nas garantías implicadas por leyes estatales o provinciales, limitadas por la presente, la anteriormente citada garantía, expresamente

Image 32
Contents Guide d’utilisation Manual de instruccionesPage Page Page Page Table of contents Safety rulesSpecific Safety Rules Tool use and careTechnical data SymbolsScope of delivery Intended useTool settings Switching the ma Chine on and offElectronic control Changing the router tableChanging the routing tool Changing the clamping colletRouter table for edge veneer Removing the toolAdjusting the routing depth Working with the machineDust extraction Machine guidance methodsService and maintenance Accessories, toolsAluminium processing SystainerFestool Limited Warranty WarrantyConditions of 1+2 Warranty Table des matières Régles de sécuritéRégles de sécu Rité générales Sécurité de aire de travailSécurité des personnes Utilisation et en- tretien des outilsEntretien et réparation SymbolesCaractéristiques Techniques Eléments fournis Utilisation conforme Aux prescriptionsRaccordement électrique Câble de rallongeSystème électronique Remplacement de la ta Ble de fraisageRéglages de la machine Changement de pin Ce de serrage Changement de fraiseRetrait de loutil Insertion de loutilTravail avec la machine Réglage de la profon Deur de fraisageAspiration Types de guida- ge de la machineMaintenance et entretien Accessoires, outilsUsinage de laluminium Fraisage de chants avec roulement de guidagePage Page Contenido Normas genera- les de seguridadSeguridad eléctrica Seguridad del es- pacio de trabajoMantenimiento Seguridad personalUso y cuidado de la herramienta Normas de seguri Dad específicas Datos téchnicosSímbolos Dotación de suministroAjustes de la máquina Uso conforme a Lo previstoConexión eléctrica Cambio de la mesa de fresar Dispositivo protector contra sobre-tem- peraturasMesa de fresar con gran superficie de apoyo Mesa de fresar para cantos preenco- ladosCambiar la fresadora Ajuste de la profun Didad de fresadoCambio de la pin Za de sujeción Extracción de la herramientaTrabajo con la máquina AspiraciónTipos de guia Do de la máquina Fresado con el tope lateralTrabajar con aluminio Mantenimien- to y limpiezaAccesorios, herramientas Garantía limitada de Festool GarantíaCondiciones de la Ga Rantía 1 + Page Page Page Page