Festool MFK 700 Changement de pin Ce de serrage, Changement de fraise, Retrait de loutil

Page 19

15-1

19

2 1

3

2

5-2

SW 19

6-1

6-2 6-3

a) Retrait de l'outil

Fixez le galet palpeur [5-1] sur la machine à l'aide des vis prémontées. Le galet pal- peur peut être réglé de façon optimale par rapport à la fraise en le décalant dans les trous oblongs.

Montez la table de fraisage sur les axes de réception [5-2] de la machine.

3

5-3

 

4

5-4

Pressez le dispositif de blocage de la broche [6-1].

A l'aide d'une clé à fourche de 19 mm, desserrez l'écrou-raccord [6-2] jusqu'à ce qu'il soit possible de retirer l'outil.

b) Insertion de l'outil

Introduisez la fraise [6-3] aussi loin que possible dans la pince de serrage ouverte, au moins jusqu'au repère () sur la tige de la fraise.

Pressez le dispositif de blocage de la broche [6-1].

Serrez l'écrou-raccord [6-2] à l'aide de la clé à fourche de 19.

Bloquez la table de fraisage en serrant la vis [5-3].

Montez le capot d'aspiration [5-4].

55-5

Changement de pin-

ce de serrage

Seuls des outils adaptés doivent être insérés dans les pinces de serrage fournies. Il est possible d'utiliser des pinces de serrage de 8 mm, 6 mm et 1/4” (6,35 mm).

1

2

3

 

7-1

7-2 7-3

– Bloquez le capot d'aspiration en vissant la

– Pressez le dispositif de blocage de la broche

vis [5-5].

[7-1].

Le démontage s'effectue dans l'ordre in-

– Dévissez entièrement l'écrou-raccord

verse.

[7-2].

 

Changement de fraise

Risque d'accident - la fraise peut être chaude après le travail et possède des tranchants très coupants.

Laissez refroidir l'outil avant le changement d'outil. Portez des gants de protection pour changer l'outil.

Retirez la table de fraisage avant le chan- gement de la fraise.

Retirez l'écrou-raccord de la broche, conjointement avec la pince de serrage [7- 3]. Ne séparez jamais l'écrou-raccord de sa pince, étant donné que les deux forment un ensemble inséparable.

Insérez une autre pince de serrage avec écrou-raccord dans la broche.

Vissez légèrement l'écrou-raccord. Ne serrez pas l'écrou-raccord en l'absence de fraise.

Image 19
Contents Manual de instrucciones Guide d’utilisationPage Page Page Page Safety rules Table of contentsTool use and care Specific Safety RulesIntended use Technical dataSymbols Scope of deliveryChanging the router table Tool settingsSwitching the ma Chine on and off Electronic controlRemoving the tool Changing the routing toolChanging the clamping collet Router table for edge veneerMachine guidance methods Adjusting the routing depthWorking with the machine Dust extractionSystainer Service and maintenanceAccessories, tools Aluminium processingConditions of 1+2 Warranty WarrantyFestool Limited Warranty Sécurité de aire de travail Table des matièresRégles de sécurité Régles de sécu Rité généralesUtilisation et en- tretien des outils Sécurité des personnes Caractéristiques Techniques Symboles Entretien et réparation Câble de rallonge Eléments fournisUtilisation conforme Aux prescriptions Raccordement électriqueRéglages de la machine Remplacement de la ta Ble de fraisageSystème électronique Insertion de loutil Changement de pin Ce de serrageChangement de fraise Retrait de loutilTypes de guida- ge de la machine Travail avec la machineRéglage de la profon Deur de fraisage AspirationFraisage de chants avec roulement de guidage Maintenance et entretienAccessoires, outils Usinage de laluminiumPage Page Seguridad del es- pacio de trabajo ContenidoNormas genera- les de seguridad Seguridad eléctricaUso y cuidado de la herramienta Seguridad personalMantenimiento Dotación de suministro Normas de seguri Dad específicasDatos téchnicos SímbolosConexión eléctrica Uso conforme a Lo previstoAjustes de la máquina Mesa de fresar para cantos preenco- lados Cambio de la mesa de fresarDispositivo protector contra sobre-tem- peraturas Mesa de fresar con gran superficie de apoyoExtracción de la herramienta Cambiar la fresadoraAjuste de la profun Didad de fresado Cambio de la pin Za de sujeciónFresado con el tope lateral Trabajo con la máquinaAspiración Tipos de guia Do de la máquinaAccesorios, herramientas Mantenimien- to y limpiezaTrabajar con aluminio Condiciones de la Ga Rantía 1 + GarantíaGarantía limitada de Festool Page Page Page Page