Hoover hard floor polisher manual Colocação DAS Escovas, Ligar O Aparelho

Page 34

PT

COLOCAÇÃO DAS ESCOVAS

AVISO DE SEGURANÇA: O aspirador/enceradora deverá ser desligado e o fornec- imento de energia cortado sempre que se proceda à colocação ou substituição das escovas.

Vire o aparelho ao contrário. Coloque as escovas ou almofadas nos eixos e prima até ouvir o clique que indicará que as mesmas se encontram colocadas correctamente. Para as remover, segure-as e puxe-as na sua direcção.

O seu aspirador/enceradora está pronto a usar.

LIGAR O APARELHO

Certifique-se que o cabo se encontra na posição vertical antes de ligar o aparel- ho à electricidade.

Para ligar o aparelho, empurre o cabo para baixo e mantenha-o na posição de utilização.

Para finalizar a sua utilização, basta colocar o cabo novamente na posição vertical.

AVISO DE SEGURANÇA: Não passe por cima do cabo de alimentação, de modo a evitar danos no isolamento eléctrico.

LUZES INDICADORAS (Fig. 6)

(dependendo do modelo)

Alguns aspiradores/enceradoras têm 4 luzes indicadoras no painel frontal: Luz verde acesa: o aparelho está ligado à electricidade.

Luz vermelha acesa: o saco de papel para o aspirador precisa de ser substituído.

1 luz laranja acesa: o motor encontra-se a funcionar a baixa velocidade.

2 luzes laranja acesas: o motor encontra-se a funcionar a uma velocidade normal.

AJUSTE DA VELOCIDADE DAS ESCOVAS (Figs. 6 e 7)

(dependendo do modelo)

Os modelos com 4 luzes indicadoras no painel (Fig. 6) vêm equipados com um interruptor de pé de 2 posições (Fig. 7). Prima o interruptor de pé quando estiv- er a espalhar a cera (com as escovas Amarela e Preta), de modo a reduzir a velocidade de rotação das escovas, o nível de ruído e de modo a poupar ener- gia.

Sempre que a velocidade de rotação for baixa, fica acesa uma luz laranja. Quando acabar de espalhar a cera, prima o interruptor de pé (Fig. 7) para voltar à velocidade alta e iniciar a fase de polimento.

Sempre que o aparelho estiver a funcionar na velocidade alta, ficam acesas as duas luzes laranja.

AVISO DE SEGURANÇA: O aparelho deverá ser desligado e o fornecimento de energia cortado sempre que se proceda à colocação ou substituição das escovas.

34

Image 34
Contents Hard floor Polisher Page Outer BAG Assembly Important Safety RemindersHandle Assembly Getting StartedAdjusting Brush Speed Figs 6 Switching the Polisher onIndicator Lights FIG Fitting BrushesTo WAX and Polish the Floors To WAX the Floors AccessoriesTo Polish the Floors TRANSPORT, Maintenance and Storage Models Equipped with BAG Check IndicatorCleaning Brushes and Pads Emptying Outer BAG / Paper Dust BAGTechnical Assistance Service Simple User Check List Before Calling for ServiceDo not Guarantee Statement Spare PartsGruppo Impugnatura Importanti Consigli DI SicurezzaAvviamento Gruppo Sacco EsternoSpie FIG Inserimento SpazzoleAccensione Della Lucidatrice Regolazione Della VELOCITA’ Delle SpazzoleIncerare E Lucidare I Pavimenti Incerare I Pavimenti AccessoriCera Parquetlux PER Pavimenti DI Legno Lucidare I PavimentiPulitura Delle Spazzole E DEI Feltri Modelli Dotati DI Sacco Raccoglipolvere DI CartaModelli Dotati DI Spia DI Sacco Pieno TRASPORTO, Manutenzione E RiponimentoNON Fare FareServizio Assistenza Tecnica Ricambi Regolamento Per La GaranziaConsignes DE Securite Importantes Installation DU SAC ExterieurInstallation DU SAC a Poussiere EN Papier Pour CommencerVoyants Lumineux FIG Mise EN Place DES BrossesMise EN Marche DE LA Cireuse Reglage DE LA Vitesse DE Rotation DESPour Cirer ET Lustrer LES Sols Pour Cirer LES Sols AccessoiresCire a Parquet Parquetlux Pour Lustrer LES SolsModeles Equipes DUN Voyant Lumineux DE Controle DU SAC Vidage DU SAC Exterieur / DU SAC a Poussiere EN PapierModeles Equipes DUN SAC a Poussiere EN Papier Nettoyage DES Brosses ET DES TamponsNoubliez PAS Service Dassistance TechniqueVous NE Devez PAS Pieces Detachees Déclaration de GarantieGriff Wichtige SicherheitshinweiseInbetriebnahme StaubbeutelAnzeigelampen ABB Anbringen VON ReinigungsbürstenEinschalten DES Saugbohners Einstellen DER Bürstendrehzahl ABBBohnern UND Polieren DES Bodens Bohnern DES Bodens ZubehörPolieren DES Bodens Reinigung DER Bürsten UND Bohnerscheiben MIT PAPIER-STAUBBEUTEL Ausgestattete ModelleMIT STAUBBEUTEL-FÜLLANZEIGE Ausgestat Tete Modelle TRANSPORT, Wartung UND LagerungBitte Vermeiden Bitte BeachtenTechnische Unterstützung Ersatzteile GarantieerklärungMontaje DEL Mango Recordatorios DE Seguridad ImportantesAntes DEL Primer USO Montaje DE LA Bolsa ExternaLuces Piloto FIG Montaje DE LOS CepillosPuesta EN Marcha DE LA Enceradora Ajuste DE LA Velocidad DE LOS CepillosPara Encerar Y Pulir LOS Suelos Para Encerar LOS Suelos AccesoriosPara Pulir LOS Suelos Modelos Dotados DE Indicador DE Compro Bación DE LA Bolsa Vaciado DE LA Bolsa Externa / Bolsa DE Papel Para EL PolvoModelos Dotados DE Bolsa DE Papel Para EL Polvo Limpieza DE LOS Cepillos Y LOS Discos QUÉ no Debe Hacer QUÉ Debe Hacer Servicio DE Asistencia Técnica Piezas DE Recambio Declaración DE GarantíaMontagem do Cabo Advertências Sobre SegurançaPrimeira Utilização Montagem do Saco ExteriorColocação DAS Escovas Ligar O AparelhoAcessórios Como Polir OS PavimentosModelos Equipados COM Indicador DE Verificação do Saco Esvaziar O Saco Exterior / Saco DE Papel Para O AspiradorModelos Equipados COM Saco DE Papel Para O Aspirador Modelos Equipados COM Saco DE Tecido SEM Saco DE PapelQUE NÃO Fazer QUE FazerServiço DE Assistência Técnica Declaração de Garantia Handgreep Monteren Belangrijke VeiligheidstipsAAN DE Slag Buitenzak MonterenVloeren in DE WAS Zetten EN Boenen Vloeren BoenenModellen MET EEN Papieren Stofzak Modellen MET EEN ZAK-VOL-INDICATORBuitenzak / Papieren Stofzak Legen Modellen MET EEN Stoffen Stofzak ZON DER Papieren StofzakWEL Doen Eenvoudige Checklist Voordat U DE Hoover Service BeltTechnische Ondersteuningsservice Niet DoenReserveonderdelen UW GarantieMontaż Rączki Ważne Instrukcje Dotyczące BezpieczeństwaRozpoczęcie Montaż Zewnętrznego WorkaMontaż Szczotek Uruchamianie FroterkiWoskowanie I Polerowanie Podłóg Woskowanie Podłóg AkcesoriaPolerowanie Podłóg Czyszczenie Szczotek I Podkładek Modele Wyposażone W Papierowy Worek NA KurzModele Wyposażone WE Wskaźnik Zapełnienia Worka TRANSPORT, Konserwacja I PrzechowywanieNigdy Lista KontrolnaZawsze Pomoc TechnicznaCzęści Zamienne GwarancjaВажные Указания ПО Безопасности Подготовка К РаботеУстановка Щеток Сигнальные Лампочки РИС В зависимости от моделиНатирка Мастикой И Полировка Полов Опорожнение Наружного Мешка / Бумажного Пылесборного Мешка Чистка Щеток И Полировальных ДисковНЕ Рекомендуется РекомендуетсяТехническая Помощь Условия Гарантии 109034, Россия, Москва, Сеченовский пер.6 стр Тел +