Hoover hard floor polisher manual Importanti Consigli DI Sicurezza, Avviamento, Gruppo Impugnatura

Page 9

IT

IMPORTANTI CONSIGLI DI SICUREZZA

Questa lucidatrice deve essere utilizzata solo per la lucidatura di pavimentazioni dure per lavori di pulizia domestica, come indicato nelle presenti istruzioni. Prima di utilizzare l’apparecchio, assicurarsi di aver compreso bene le istruzioni contenute nel presente manuale.

La lucidatrice non deve essere utilizzata come lavapavimenti.

La lucidatrice ad aspirazione Hoover deve essere alimentata con la tensione indicata sulla targhetta contenente i dati caratteristici, posizionata sulla parte inferiore della lucidatrice.

Gli apparecchi che hanno una tensione nominale di 230-240V possono essere alimen- tati a 220V.

Questo apparecchio è dotato di doppio isolamento e non richiede la messa a terra. IMPORTANTE: I fili contenuti nel cavo di alimentazione sono colorati secondo il seguente codice:

Blu – NeutroMarrone – Sotto tensione

Spina con fusibili da 13 AMP solo nella versione per la Gran Bretagna.

AVVIAMENTO

Seguendo la presente guida passo a passo, questa nuova lucidatrice Hoover verrà approntata per l’uso:

Togliere la lucidatrice e gli accessori dall’imballo. Provvedere allo smaltimento dell’imballo in modo sicuro e nel rispetto dell’ambiente.

GRUPPO IMPUGNATURA

Unire le due parti dell’impugnatura accertandosi che il perno si inserisca nel foro (fig. 1).

Infilare l’impugnatura nell’attacco posto sulla parte posteriore della calotta, premendo finché non si inserisce nel foro (l’innesto viene segnalato da un "clic") (fig. 2).

GRUPPO SACCO ESTERNO

Attaccare il supporto del sacco al gancio posizionato sotto all’impugnatura (fig. 3).

Una volta attaccato il supporto del sacco, inserire la flangia di plastica sulla parte inferiore del sacco nell’apertura presente sulla parte posteriore della calotta (fig. 4).

INSERIMENTO DEL SACCO RACCOGLIPOLVERE DI

CARTA

(a seconda del modello)

Per i modelli dotati di sacco raccoglipolvere di carta seguire le seguenti istruzioni:

1)Aprire il più possibile il dispositivo di fissaggio sul sacco esterno per far fuoriuscire il canale di aspirazione.

2)Inserire il sacco raccoglipolvere di carta spingendo il collare in cartone sul canale di aspirazione (fig. 5).

3)Piegare il sacco raccoglipolvere di carta per inserirlo nel sacco esterno e chiudere completamente il dispositivo di fissaggio a zip.

9

Image 9
Contents Hard floor Polisher Page Handle Assembly Important Safety RemindersOuter BAG Assembly Getting StartedIndicator Lights FIG Switching the Polisher onAdjusting Brush Speed Figs 6 Fitting BrushesAccessories To WAX and Polish the Floors To WAX the FloorsTo Polish the Floors Cleaning Brushes and Pads Models Equipped with BAG Check IndicatorTRANSPORT, Maintenance and Storage Emptying Outer BAG / Paper Dust BAGSimple User Check List Before Calling for Service Technical Assistance ServiceDo not Spare Parts Guarantee StatementAvviamento Importanti Consigli DI SicurezzaGruppo Impugnatura Gruppo Sacco EsternoAccensione Della Lucidatrice Inserimento SpazzoleSpie FIG Regolazione Della VELOCITA’ Delle SpazzoleCera Parquetlux PER Pavimenti DI Legno AccessoriIncerare E Lucidare I Pavimenti Incerare I Pavimenti Lucidare I PavimentiModelli Dotati DI Spia DI Sacco Pieno Modelli Dotati DI Sacco Raccoglipolvere DI CartaPulitura Delle Spazzole E DEI Feltri TRASPORTO, Manutenzione E RiponimentoFare NON FareServizio Assistenza Tecnica Regolamento Per La Garanzia RicambiInstallation DU SAC a Poussiere EN Papier Installation DU SAC ExterieurConsignes DE Securite Importantes Pour CommencerMise EN Marche DE LA Cireuse Mise EN Place DES BrossesVoyants Lumineux FIG Reglage DE LA Vitesse DE Rotation DESCire a Parquet Parquetlux AccessoiresPour Cirer ET Lustrer LES Sols Pour Cirer LES Sols Pour Lustrer LES SolsModeles Equipes DUN SAC a Poussiere EN Papier Vidage DU SAC Exterieur / DU SAC a Poussiere EN PapierModeles Equipes DUN Voyant Lumineux DE Controle DU SAC Nettoyage DES Brosses ET DES TamponsService Dassistance Technique Noubliez PASVous NE Devez PAS Déclaration de Garantie Pieces DetacheesInbetriebnahme Wichtige SicherheitshinweiseGriff StaubbeutelEinschalten DES Saugbohners Anbringen VON ReinigungsbürstenAnzeigelampen ABB Einstellen DER Bürstendrehzahl ABBZubehör Bohnern UND Polieren DES Bodens Bohnern DES BodensPolieren DES Bodens MIT STAUBBEUTEL-FÜLLANZEIGE Ausgestat Tete Modelle MIT PAPIER-STAUBBEUTEL Ausgestattete ModelleReinigung DER Bürsten UND Bohnerscheiben TRANSPORT, Wartung UND LagerungBitte Beachten Bitte VermeidenTechnische Unterstützung Garantieerklärung ErsatzteileAntes DEL Primer USO Recordatorios DE Seguridad ImportantesMontaje DEL Mango Montaje DE LA Bolsa ExternaPuesta EN Marcha DE LA Enceradora Montaje DE LOS CepillosLuces Piloto FIG Ajuste DE LA Velocidad DE LOS CepillosAccesorios Para Encerar Y Pulir LOS Suelos Para Encerar LOS SuelosPara Pulir LOS Suelos Modelos Dotados DE Bolsa DE Papel Para EL Polvo Vaciado DE LA Bolsa Externa / Bolsa DE Papel Para EL PolvoModelos Dotados DE Indicador DE Compro Bación DE LA Bolsa Limpieza DE LOS Cepillos Y LOS DiscosQUÉ Debe Hacer QUÉ no Debe HacerServicio DE Asistencia Técnica Declaración DE Garantía Piezas DE RecambioPrimeira Utilização Advertências Sobre SegurançaMontagem do Cabo Montagem do Saco ExteriorLigar O Aparelho Colocação DAS EscovasComo Polir OS Pavimentos AcessóriosModelos Equipados COM Saco DE Papel Para O Aspirador Esvaziar O Saco Exterior / Saco DE Papel Para O AspiradorModelos Equipados COM Indicador DE Verificação do Saco Modelos Equipados COM Saco DE Tecido SEM Saco DE PapelQUE Fazer QUE NÃO FazerServiço DE Assistência Técnica Declaração de Garantia AAN DE Slag Belangrijke VeiligheidstipsHandgreep Monteren Buitenzak MonterenVloeren Boenen Vloeren in DE WAS Zetten EN BoenenBuitenzak / Papieren Stofzak Legen Modellen MET EEN ZAK-VOL-INDICATORModellen MET EEN Papieren Stofzak Modellen MET EEN Stoffen Stofzak ZON DER Papieren StofzakTechnische Ondersteuningsservice Eenvoudige Checklist Voordat U DE Hoover Service BeltWEL Doen Niet DoenUW Garantie ReserveonderdelenRozpoczęcie Ważne Instrukcje Dotyczące BezpieczeństwaMontaż Rączki Montaż Zewnętrznego WorkaUruchamianie Froterki Montaż SzczotekAkcesoria Woskowanie I Polerowanie Podłóg Woskowanie PodłógPolerowanie Podłóg Modele Wyposażone WE Wskaźnik Zapełnienia Worka Modele Wyposażone W Papierowy Worek NA KurzCzyszczenie Szczotek I Podkładek TRANSPORT, Konserwacja I PrzechowywanieZawsze Lista KontrolnaNigdy Pomoc TechnicznaGwarancja Części ZamienneПодготовка К Работе Важные Указания ПО БезопасностиСигнальные Лампочки РИС В зависимости от модели Установка ЩетокНатирка Мастикой И Полировка Полов Чистка Щеток И Полировальных Дисков Опорожнение Наружного Мешка / Бумажного Пылесборного МешкаРекомендуется НЕ РекомендуетсяТехническая Помощь 109034, Россия, Москва, Сеченовский пер.6 стр Тел + Условия Гарантии